ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
У-яе ё-ць с---ка.
У я_ ё___ с______
У я- ё-ц- с-б-к-.
-----------------
У яе ёсць сабака.
0
U -a-- yos-s’-sab--a.
U y___ y_____ s______
U y-y- y-s-s- s-b-k-.
---------------------
U yaye yosts’ sabaka.
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
У яе ёсць сабака.
U yaye yosts’ sabaka.
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
Саб----вя-і-і.
С_____ в______
С-б-к- в-л-к-.
--------------
Сабака вялікі.
0
Sa-a-a vyal---.
S_____ v_______
S-b-k- v-a-і-і-
---------------
Sabaka vyalіkі.
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
Сабака вялікі.
Sabaka vyalіkі.
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
У яе-в--ік- саб-к-.
У я_ в_____ с______
У я- в-л-к- с-б-к-.
-------------------
У яе вялікі сабака.
0
U ---e-vya-іk--s-b-k-.
U y___ v______ s______
U y-y- v-a-і-і s-b-k-.
----------------------
U yaye vyalіkі sabaka.
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
У яе вялікі сабака.
U yaye vyalіkі sabaka.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
Я-а м-е до-.
Я__ м__ д___
Я-а м-е д-м-
------------
Яна мае дом.
0
Ya-a --e--om.
Y___ m__ d___
Y-n- m-e d-m-
-------------
Yana mae dom.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
Яна мае дом.
Yana mae dom.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
До----л-.
Д__ м____
Д-м м-л-.
---------
Дом малы.
0
Do--ma--.
D__ m____
D-m m-l-.
---------
Dom maly.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
Дом малы.
Dom maly.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
Яна м-е-ма-ы---м.
Я__ м__ м___ д___
Я-а м-е м-л- д-м-
-----------------
Яна мае малы дом.
0
Yan- --e m-l- dom.
Y___ m__ m___ d___
Y-n- m-e m-l- d-m-
------------------
Yana mae maly dom.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
Яна мае малы дом.
Yana mae maly dom.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
Ён--ыв--ў-гас------.
Ё_ ж___ ў г_________
Ё- ж-в- ў г-с-і-і-ы-
--------------------
Ён жыве ў гасцініцы.
0
E--z-----u-gasts-n--sy.
E_ z____ u g___________
E- z-y-e u g-s-s-n-t-y-
-----------------------
En zhyve u gastsіnіtsy.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
Ён жыве ў гасцініцы.
En zhyve u gastsіnіtsy.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
Га-----ца --нн-я.
Г________ т______
Г-с-і-і-а т-н-а-.
-----------------
Гасцініца танная.
0
Gastsі-іt-a tann--a.
G__________ t_______
G-s-s-n-t-a t-n-a-a-
--------------------
Gastsіnіtsa tannaya.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
Гасцініца танная.
Gastsіnіtsa tannaya.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
Ён-жыве ў тан-а- -асц-ні-ы.
Ё_ ж___ ў т_____ г_________
Ё- ж-в- ў т-н-а- г-с-і-і-ы-
---------------------------
Ён жыве ў таннай гасцініцы.
0
E- z--ve u -an-ay-gas-s--іts-.
E_ z____ u t_____ g___________
E- z-y-e u t-n-a- g-s-s-n-t-y-
------------------------------
En zhyve u tannay gastsіnіtsy.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
Ён жыве ў таннай гасцініцы.
En zhyve u tannay gastsіnіtsy.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
Ё--м-е-а-т---б--ь.
Ё_ м__ а__________
Ё- м-е а-т-м-б-л-.
------------------
Ён мае аўтамабіль.
0
En---e a-t-mabіl’.
E_ m__ a__________
E- m-e a-t-m-b-l-.
------------------
En mae autamabіl’.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
Ён мае аўтамабіль.
En mae autamabіl’.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
Аўта------ д--а-і.
А_________ д______
А-т-м-б-л- д-р-г-.
------------------
Аўтамабіль дарагі.
0
A---ma---- ------.
A_________ d______
A-t-m-b-l- d-r-g-.
------------------
Autamabіl’ daragі.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
Аўтамабіль дарагі.
Autamabіl’ daragі.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
Ё---ае--ара-і---т--а-і--.
Ё_ м__ д_____ а__________
Ё- м-е д-р-г- а-т-м-б-л-.
-------------------------
Ён мае дарагі аўтамабіль.
0
En m-e da---і -u---ab--’.
E_ m__ d_____ a__________
E- m-e d-r-g- a-t-m-b-l-.
-------------------------
En mae daragі autamabіl’.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
Ён мае дарагі аўтамабіль.
En mae daragі autamabіl’.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
Ё- чы--е--а-а-.
Ё_ ч____ р_____
Ё- ч-т-е р-м-н-
---------------
Ён чытае раман.
0
E--c-ytae --m--.
E_ c_____ r_____
E- c-y-a- r-m-n-
----------------
En chytae raman.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
Ён чытае раман.
En chytae raman.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
Рам-н ---н-.
Р____ н_____
Р-м-н н-д-ы-
------------
Раман нудны.
0
Ram-n -----.
R____ n_____
R-m-n n-d-y-
------------
Raman nudny.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
Раман нудны.
Raman nudny.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
Ё- -ыт-е н-дны--а--н.
Ё_ ч____ н____ р_____
Ё- ч-т-е н-д-ы р-м-н-
---------------------
Ён чытае нудны раман.
0
E--ch---e---d-y-rama-.
E_ c_____ n____ r_____
E- c-y-a- n-d-y r-m-n-
----------------------
En chytae nudny raman.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
Ён чытае нудны раман.
En chytae nudny raman.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
Я-- гл--зіць ф-льм.
Я__ г_______ ф_____
Я-а г-я-з-ц- ф-л-м-
-------------------
Яна глядзіць фільм.
0
Y----gly----ts’-fі---.
Y___ g_________ f_____
Y-n- g-y-d-і-s- f-l-m-
----------------------
Yana glyadzіts’ fіl’m.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
Яна глядзіць фільм.
Yana glyadzіts’ fіl’m.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
Ф-л-м --х-п-----.
Ф____ з__________
Ф-л-м з-х-п-я-ч-.
-----------------
Фільм захапляючы.
0
Fіl-m --kh-ply-yu-hy.
F____ z______________
F-l-m z-k-a-l-a-u-h-.
---------------------
Fіl’m zakhaplyayuchy.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
Фільм захапляючы.
Fіl’m zakhaplyayuchy.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
Ян---------ь з-ха---ю-ы-філь-.
Я__ г_______ з_________ ф_____
Я-а г-я-з-ц- з-х-п-я-ч- ф-л-м-
------------------------------
Яна глядзіць захапляючы фільм.
0
Y--- -lya-z-ts- -a-h--lyayu-h--fіl-m.
Y___ g_________ z_____________ f_____
Y-n- g-y-d-і-s- z-k-a-l-a-u-h- f-l-m-
-------------------------------------
Yana glyadzіts’ zakhaplyayuchy fіl’m.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
Яна глядзіць захапляючы фільм.
Yana glyadzіts’ zakhaplyayuchy fіl’m.