መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ   »   be Учора – сёння – заўтра

10 [ዓሰርተ]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10 [Дзесяць]

10 [Dzesyats’]

Учора – сёння – заўтра

[Uchora – sennya – zautra]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። У--ра ---- с--от-. У____ б___ с______ У-о-а б-л- с-б-т-. ------------------ Учора была субота. 0
U-h-r- -yla-sub--a. U_____ b___ s______ U-h-r- b-l- s-b-t-. ------------------- Uchora byla subota.
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። У------ б-ў - -ыла-у /-ў-к-но. У____ я б__ / б___ у / ў к____ У-о-а я б-ў / б-л- у / ў к-н-. ------------------------------ Учора я быў / была у / ў кіно. 0
Uc-ora y- -yu - ---- --- - --n-. U_____ y_ b__ / b___ u / u k____ U-h-r- y- b-u / b-l- u / u k-n-. -------------------------------- Uchora ya byu / byla u / u kіno.
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። Ф-л-м--ыў ці--вы. Ф____ б__ ц______ Ф-л-м б-ў ц-к-в-. ----------------- Фільм быў цікавы. 0
F-l-m b-u tsі--vy. F____ b__ t_______ F-l-m b-u t-і-a-y- ------------------ Fіl’m byu tsіkavy.
ሎሚ ሰንበት እዩ። Сёння-н---еля. С____ н_______ С-н-я н-д-е-я- -------------- Сёння нядзеля. 0
Se--y--n---z---a. S_____ n_________ S-n-y- n-a-z-l-a- ----------------- Sennya nyadzelya.
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። Сё-ня - н--пра-у-. С____ я н_ п______ С-н-я я н- п-а-у-. ------------------ Сёння я не працую. 0
S-n-ya y- ne pr-t---u. S_____ y_ n_ p________ S-n-y- y- n- p-a-s-y-. ---------------------- Sennya ya ne pratsuyu.
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። Я з---а--- ----. Я з_______ д____ Я з-с-а-с- д-м-. ---------------- Я застаюся дома. 0
Y- -as-ayus----o-a. Y_ z_________ d____ Y- z-s-a-u-y- d-m-. ------------------- Ya zastayusya doma.
ጽባሕ ሰኑይ እዩ። Заў-ра-па---зел-к. З_____ п__________ З-ў-р- п-н-д-е-а-. ------------------ Заўтра панядзелак. 0
Z----a--a----z--a-. Z_____ p___________ Z-u-r- p-n-a-z-l-k- ------------------- Zautra panyadzelak.
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። З-ўт-а-- -н----рацу-. З_____ я з___ п______ З-ў-р- я з-о- п-а-у-. --------------------- Заўтра я зноў працую. 0
Z-ut-- ------u-pr---uy-. Z_____ y_ z___ p________ Z-u-r- y- z-o- p-a-s-y-. ------------------------ Zautra ya znou pratsuyu.
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። Я--ра-ую-ў ---с-. Я п_____ ў о_____ Я п-а-у- ў о-і-е- ----------------- Я працую ў офісе. 0
Ya -r-----u u o--s-. Y_ p_______ u o_____ Y- p-a-s-y- u o-і-e- -------------------- Ya pratsuyu u ofіse.
መን እዩ እዚ? Хт------? Х__ г____ Х-о г-т-? --------- Хто гэта? 0
Kh----e-a? K___ g____ K-t- g-t-? ---------- Khto geta?
እዚ ጰጥሮስ እዩ። Г--а П--эр. Г___ П_____ Г-т- П-т-р- ----------- Гэта Петэр. 0
G--a-P-ter. G___ P_____ G-t- P-t-r- ----------- Geta Peter.
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። Пе-э- - -т-дэ--. П____ – с_______ П-т-р – с-у-э-т- ---------------- Петэр – студэнт. 0
Peter-- s-u---t. P____ – s_______ P-t-r – s-u-e-t- ---------------- Peter – student.
መን ድያ እዚኣ? Х-о-----? Х__ г____ Х-о г-т-? --------- Хто гэта? 0
K--o ----? K___ g____ K-t- g-t-? ---------- Khto geta?
እዚኣ ማርታ እያ። Г--а М-рта. Г___ М_____ Г-т- М-р-а- ----------- Гэта Марта. 0
Ge-a-Marta. G___ M_____ G-t- M-r-a- ----------- Geta Marta.
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። М--т- –---к---а--а. М____ – с__________ М-р-а – с-к-а-а-к-. ------------------- Марта – сакратарка. 0
M-------sa--a-ar--. M____ – s__________ M-r-a – s-k-a-a-k-. ------------------- Marta – sakratarka.
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። П-т-р і -а-та-– -я-ры. П____ і М____ – с_____ П-т-р і М-р-а – с-б-ы- ---------------------- Петэр і Марта – сябры. 0
P-----і--a-t- - s-a-r-. P____ і M____ – s______ P-t-r і M-r-a – s-a-r-. ----------------------- Peter і Marta – syabry.
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። Пе--р - с-б-р ---ты. П____ – с____ М_____ П-т-р – с-б-р М-р-ы- -------------------- Петэр – сябар Марты. 0
P-t---- sy--a- -a-ty. P____ – s_____ M_____ P-t-r – s-a-a- M-r-y- --------------------- Peter – syabar Marty.
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። Ма--а –--яб-о--а Пе-э-а. М____ – с_______ П______ М-р-а – с-б-о-к- П-т-р-. ------------------------ Марта – сяброўка Петэра. 0
M---a-- s-a--ouka-P-te-a. M____ – s________ P______ M-r-a – s-a-r-u-a P-t-r-. ------------------------- Marta – syabrouka Petera.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -