መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   be вялікі – маленькі

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [шэсцьдзесят восем]

68 [shests’dzesyat vosem]

вялікі – маленькі

vyalіkі – malen’kі

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን в--ік--- м-ле---і в_____ і м_______ в-л-к- і м-л-н-к- ----------------- вялікі і маленькі 0
v-a--k- і---l-n’kі v______ і m_______ v-a-і-і і m-l-n-k- ------------------ vyalіkі і malen’kі
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። Сл-н -я-ік-. С___ в______ С-о- в-л-к-. ------------ Слон вялікі. 0
S-on -ya-іk-. S___ v_______ S-o- v-a-і-і- ------------- Slon vyalіkі.
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። Мы- -ал-нь--я. М__ м_________ М-ш м-л-н-к-я- -------------- Мыш маленькая. 0
M--h ---e--k-y-. M___ m__________ M-s- m-l-n-k-y-. ---------------- Mysh malen’kaya.
ድቡንን ብሩህን цё--- - с--тлы ц____ і с_____ ц-м-ы і с-е-л- -------------- цёмны і светлы 0
t--m-y-- sv-t-y t_____ і s_____ t-e-n- і s-e-l- --------------- tsemny і svetly
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። Н-ч--ёмная. Н__ ц______ Н-ч ц-м-а-. ----------- Ноч цёмная. 0
Noc- -s--nay-. N___ t________ N-c- t-e-n-y-. -------------- Noch tsemnaya.
መዓልቲ ብሩህ እዩ። Д------ветл-. Д____ с______ Д-е-ь с-е-л-. ------------- Дзень светлы. 0
D-en’-----ly. D____ s______ D-e-’ s-e-l-. ------------- Dzen’ svetly.
ኣረጊትን መንእሰይን ст-ры - ма-а-ы с____ і м_____ с-а-ы і м-л-д- -------------- стары і малады 0
s-ary-і --lady s____ і m_____ s-a-y і m-l-d- -------------- stary і malady
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። Н-ш д-яд--я в-льмі стар-. Н__ д______ в_____ с_____ Н-ш д-я-у-я в-л-м- с-а-ы- ------------------------- Наш дзядуля вельмі стары. 0
N-s---zyad-lya-v-l-m- s----. N___ d________ v_____ s_____ N-s- d-y-d-l-a v-l-m- s-a-y- ---------------------------- Nash dzyadulya vel’mі stary.
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። 70 га--- ----д--н-б-ў-я--э мал-ды. 7_ г____ н____ ё_ б__ я___ м______ 7- г-д-ў н-з-д ё- б-ў я-ч- м-л-д-. ---------------------------------- 70 гадоў назад ён быў яшчэ малады. 0
70--a-o- --z---y-n--yu yash--e-malad-. 7_ g____ n____ y__ b__ y______ m______ 7- g-d-u n-z-d y-n b-u y-s-c-e m-l-d-. -------------------------------------- 70 gadou nazad yon byu yashche malady.
ጽቡቕን ክፉእን п--гож- - ---д-і п______ і б_____ п-ы-о-ы і б-ы-к- ---------------- прыгожы і брыдкі 0
pry---h-----ry--і p_______ і b_____ p-y-o-h- і b-y-k- ----------------- prygozhy і brydkі
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። Мат-лё--пр-г-жы. М______ п_______ М-т-л-к п-ы-о-ы- ---------------- Матылёк прыгожы. 0
M------ p-y-oz-y. M______ p________ M-t-l-k p-y-o-h-. ----------------- Matylek prygozhy.
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። П--ук-б----і. П____ б______ П-в-к б-ы-к-. ------------- Павук брыдкі. 0
Pa-uk br---і. P____ b______ P-v-k b-y-k-. ------------- Pavuk brydkі.
ሮጊድን ቀጢንን т---т--- ху-ы т_____ і х___ т-ў-т- і х-д- ------------- тоўсты і худы 0
t---ty - khudy t_____ і k____ t-u-t- і k-u-y -------------- tousty і khudy
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። Жа--ы-а ---ою-1-- -г-то-с---. Ж______ в____ 1__ к_ т_______ Ж-н-ы-а в-г-ю 1-0 к- т-ў-т-я- ----------------------------- Жанчына вагою 100 кг тоўстая. 0
Z-------a -agoyu -0--k- to-st---. Z________ v_____ 1__ k_ t________ Z-a-c-y-a v-g-y- 1-0 k- t-u-t-y-. --------------------------------- Zhanchyna vagoyu 100 kg toustaya.
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። М-жч-н- -а-ою--- -- -у-ы. М______ в____ 5_ к_ х____ М-ж-ы-а в-г-ю 5- к- х-д-. ------------------------- Мужчына вагою 50 кг худы. 0
Mu-h-hyn- vag--u 50-k--k-u--. M________ v_____ 5_ k_ k_____ M-z-c-y-a v-g-y- 5- k- k-u-y- ----------------------------- Muzhchyna vagoyu 50 kg khudy.
ክቡርን ሕሱርን д------і та-ны д_____ і т____ д-р-г- і т-н-ы -------------- дарагі і танны 0
d---gі --tanny d_____ і t____ d-r-g- і t-n-y -------------- daragі і tanny
እታ መኪና ከብርቲ እያ። Аў----б-ль дар---. А_________ д______ А-т-м-б-л- д-р-г-. ------------------ Аўтамабіль дарагі. 0
Auta-a---’---ra-і. A_________ d______ A-t-m-b-l- d-r-g-. ------------------ Autamabіl’ daragі.
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። Га---а т----я. Г_____ т______ Г-з-т- т-н-а-. -------------- Газета танная. 0
Gazet------a-a. G_____ t_______ G-z-t- t-n-a-a- --------------- Gazeta tannaya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -