መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ናይ ዋንነት ቃላት 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

ናይ ዋንነት ቃላት 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

[Prynalezhnyya zaymennіkі 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ - ናተይ я –---й я – м-- я – м-й ------- я – мой 0
ya-- moy y- – m-- y- – m-y -------- ya – moy
ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። Я ----на-о-жу-с---го----ч-. Я н- з------- с----- к----- Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Ya-ne -n---od-hu sv-y-o---yuch-. Y- n- z--------- s----- k------- Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። Я н- з------у-св-----бі-ета. Я н- з------- с----- б------ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Y- ne----k--d-h- sv--go b----a. Y- n- z--------- s----- b------ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
ንስኻ - ናትካ ты –--вой т- – т--- т- – т-о- --------- ты – твой 0
ty-– -voy t- – t--- t- – t-o- --------- ty – tvoy
መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? Т- зн-й-оў -во- --юч? Т- з------ с--- к---- Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
Ty -nay---- ---y-kl---h? T- z------- s--- k------ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? Т---н-й--ў --ой -іл-т? Т- з------ с--- б----- Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
T----ays--u sv-y bі-et? T- z------- s--- b----- T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
ንሱ - ንሳ ё--- я-о ё- – я-- ё- – я-о -------- ён – яго 0
e- – --go e- – y--- e- – y-g- --------- en – yago
መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? Т--вед--ш- дз--я-о---ю-? Т- в------ д-- я-- к---- Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
T- -e---sh- --e------k----h? T- v------- d-- y--- k------ T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? Ты-в-д--ш,-д-е яго -і-ет? Т- в------ д-- я-- б----- Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
T- v-dae--- --e ---------t? T- v------- d-- y--- b----- T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
ንሳ - ናታ ян----яе я-- – я- я-а – я- -------- яна – яе 0
y--a------e y--- – y--- y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
ገንዘባ ጠፊኡ። Я---р-ш----ап-лі. Я- г---- п------- Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Y-ye-gr-s-y---apa-і. Y--- g----- p------- Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። І я- к--д-т-ая к--тка-та---ма --апа--. І я- к-------- к----- т------ п------- І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І-ya-e-kred-------k----a-t-k-a-a-p---al-. І y--- k--------- k----- t------ p------- І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
ንሕና - ናትና мы-–-наш м- – н-- м- – н-ш -------- мы – наш 0
my –--a-h m- – n--- m- – n-s- --------- my – nash
ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። Н-- -----ля-х--ры. Н-- д------ х----- Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
Na-h ----d-l-a--hv-ry. N--- d-------- k------ N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። Н--- ------ зда----я. Н--- б----- з-------- Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
N--ha--ab-lya z--r-----. N---- b------ z--------- N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
ንስኻትኩም - ናትኩም в--- в-ш в- – в-- в- – в-ш -------- вы – ваш 0
v--- ---h v- – v--- v- – v-s- --------- vy – vash
ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? Д--ці,---- ва--т-та? Д----- д-- в-- т---- Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
Dz-t-і- -z--vas--t-t-? D------ d-- v--- t---- D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? Д-ец-- дзе---ш- ма--? Д----- д-- в--- м---- Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dz-ts---dz- v-s-a m--a? D------ d-- v---- m---- D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -