ሰማያዊ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
На мне-----я суке-ка.
Н_ м__ с____ с_______
Н- м-е с-н-я с-к-н-а-
---------------------
На мне сіняя сукенка.
0
Na m-- sіn---- -uk-nka.
N_ m__ s______ s_______
N- m-e s-n-a-a s-k-n-a-
-----------------------
Na mne sіnyaya sukenka.
ሰማያዊ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
На мне сіняя сукенка.
Na mne sіnyaya sukenka.
ቀይሕ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
На --------о-а---уке-ка.
Н_ м__ ч_______ с_______
Н- м-е ч-р-о-а- с-к-н-а-
------------------------
На мне чырвоная сукенка.
0
N--mn---h---on--a suk---a.
N_ m__ c_________ s_______
N- m-e c-y-v-n-y- s-k-n-a-
--------------------------
Na mne chyrvonaya sukenka.
ቀይሕ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
На мне чырвоная сукенка.
Na mne chyrvonaya sukenka.
ቀጠልያ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
Н- мн----л-н-я ----н-а.
Н_ м__ з______ с_______
Н- м-е з-л-н-я с-к-н-а-
-----------------------
На мне зялёная сукенка.
0
N--mne-z--le-------k-nk-.
N_ m__ z________ s_______
N- m-e z-a-e-a-a s-k-n-a-
-------------------------
Na mne zyalenaya sukenka.
ቀጠልያ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ።
На мне зялёная сукенка.
Na mne zyalenaya sukenka.
ጸላም ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
Я-----яю чорную су-к-.
Я к_____ ч_____ с_____
Я к-п-я- ч-р-у- с-м-у-
----------------------
Я купляю чорную сумку.
0
Y---u-ly-yu------uyu--um--.
Y_ k_______ c_______ s_____
Y- k-p-y-y- c-o-n-y- s-m-u-
---------------------------
Ya kuplyayu chornuyu sumku.
ጸላም ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
Я купляю чорную сумку.
Ya kuplyayu chornuyu sumku.
ቡናዊት ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
Я-ку-ляю--ар--н---ю с-м-у.
Я к_____ к_________ с_____
Я к-п-я- к-р-ч-е-у- с-м-у-
--------------------------
Я купляю карычневую сумку.
0
Ya ku-lyay- k---ch---uyu-s----.
Y_ k_______ k___________ s_____
Y- k-p-y-y- k-r-c-n-v-y- s-m-u-
-------------------------------
Ya kuplyayu karychnevuyu sumku.
ቡናዊት ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
Я купляю карычневую сумку.
Ya kuplyayu karychnevuyu sumku.
ጻዕዳ ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
Я--уп-яю-бел-ю-с-м--.
Я к_____ б____ с_____
Я к-п-я- б-л-ю с-м-у-
---------------------
Я купляю белую сумку.
0
Y---uply-y- -e-u-u -u---.
Y_ k_______ b_____ s_____
Y- k-p-y-y- b-l-y- s-m-u-
-------------------------
Ya kuplyayu beluyu sumku.
ጻዕዳ ሳንጣ ክገዝእ‘የ።
Я купляю белую сумку.
Ya kuplyayu beluyu sumku.
ሓዳሽ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
М-е п---эбн- н-вы-аў--м-б-л-.
М__ п_______ н___ а__________
М-е п-т-э-н- н-в- а-т-м-б-л-.
-----------------------------
Мне патрэбны новы аўтамабіль.
0
Mn-----rebny--ov- ----ma----.
M__ p_______ n___ a__________
M-e p-t-e-n- n-v- a-t-m-b-l-.
-----------------------------
Mne patrebny novy autamabіl’.
ሓዳሽ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
Мне патрэбны новы аўтамабіль.
Mne patrebny novy autamabіl’.
ቅልጥፍቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
М-е-патр-бн- ---к---ўт--аб-ль.
М__ п_______ х____ а__________
М-е п-т-э-н- х-т-і а-т-м-б-л-.
------------------------------
Мне патрэбны хуткі аўтамабіль.
0
Mne-p------y---ut-- -ut---b--’.
M__ p_______ k_____ a__________
M-e p-t-e-n- k-u-k- a-t-m-b-l-.
-------------------------------
Mne patrebny khutkі autamabіl’.
ቅልጥፍቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
Мне патрэбны хуткі аўтамабіль.
Mne patrebny khutkі autamabіl’.
ምችእቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
М-е -а------ --уль---а-та--б---.
М__ п_______ ў______ а__________
М-е п-т-э-н- ў-у-ь-ы а-т-м-б-л-.
--------------------------------
Мне патрэбны ўтульны аўтамабіль.
0
M-- p----b-y utu---y-a----a--l-.
M__ p_______ u______ a__________
M-e p-t-e-n- u-u-’-y a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Mne patrebny utul’ny autamabіl’.
ምችእቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ።
Мне патрэбны ўтульны аўтамабіль.
Mne patrebny utul’ny autamabіl’.
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
Т-- н-----е-ж-----т--а---анч-н-.
Т__ н______ ж___ с_____ ж_______
Т-м н-в-р-е ж-в- с-а-а- ж-н-ы-а-
--------------------------------
Там наверсе жыве старая жанчына.
0
Ta- na--rs--z-y-- ------a z-a-ch--a.
T__ n______ z____ s______ z_________
T-m n-v-r-e z-y-e s-a-a-a z-a-c-y-a-
------------------------------------
Tam naverse zhyve staraya zhanchyna.
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
Там наверсе жыве старая жанчына.
Tam naverse zhyve staraya zhanchyna.
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
Там на----е----е-----т-я -а-чы-а.
Т__ н______ ж___ т______ ж_______
Т-м н-в-р-е ж-в- т-ў-т-я ж-н-ы-а-
---------------------------------
Там наверсе жыве тоўстая жанчына.
0
T-m n--er---zhyve tou-t----z--n--y--.
T__ n______ z____ t_______ z_________
T-m n-v-r-e z-y-e t-u-t-y- z-a-c-y-a-
-------------------------------------
Tam naverse zhyve toustaya zhanchyna.
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
Там наверсе жыве тоўстая жанчына.
Tam naverse zhyve toustaya zhanchyna.
ኣብዚ ታሕቲ ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
Т-- -н--е-жыве ---а--а--жанч-н-.
Т__ у____ ж___ ц_______ ж_______
Т-м у-і-е ж-в- ц-к-ў-а- ж-н-ы-а-
--------------------------------
Там унізе жыве цікаўная жанчына.
0
Ta----іz------e-tsі-a-n-ya-z-a---yna.
T__ u____ z____ t_________ z_________
T-m u-і-e z-y-e t-і-a-n-y- z-a-c-y-a-
-------------------------------------
Tam unіze zhyve tsіkaunaya zhanchyna.
ኣብዚ ታሕቲ ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ትቕመጥ ።
Там унізе жыве цікаўная жанчына.
Tam unіze zhyve tsіkaunaya zhanchyna.
ኣጋይሽና ኣዝዮም ብሩኻት ኔሮም።
Н-ш--г---і--ы-- пры----я --дз-.
Н___ г____ б___ п_______ л_____
Н-ш- г-с-і б-л- п-ы-м-ы- л-д-і-
-------------------------------
Нашы госці былі прыемныя людзі.
0
Nashy-g--t-- bylі---ye-nyy---yudz-.
N____ g_____ b___ p________ l______
N-s-y g-s-s- b-l- p-y-m-y-a l-u-z-.
-----------------------------------
Nashy gostsі bylі pryemnyya lyudzі.
ኣጋይሽና ኣዝዮም ብሩኻት ኔሮም።
Нашы госці былі прыемныя людзі.
Nashy gostsі bylі pryemnyya lyudzі.
ኣጋይሽና ኣኽብሮት ዘለዎም ኢዮም ኔሮም።
Нашы-г--ці --лі----л-в-я --д--.
Н___ г____ б___ в_______ л_____
Н-ш- г-с-і б-л- в-т-і-ы- л-д-і-
-------------------------------
Нашы госці былі ветлівыя людзі.
0
N--h- go---і ---і --t-іv-y--l-u-zі.
N____ g_____ b___ v________ l______
N-s-y g-s-s- b-l- v-t-і-y-a l-u-z-.
-----------------------------------
Nashy gostsі bylі vetlіvyya lyudzі.
ኣጋይሽና ኣኽብሮት ዘለዎም ኢዮም ኔሮም።
Нашы госці былі ветлівыя людзі.
Nashy gostsі bylі vetlіvyya lyudzі.
ኣጋይሽና ማረኽቲ ሰባት እዮም ኔሮም።
На-ы -ос-і -ылі--і--выя---дзі.
Н___ г____ б___ ц______ л_____
Н-ш- г-с-і б-л- ц-к-в-я л-д-і-
------------------------------
Нашы госці былі цікавыя людзі.
0
Na-h- gos--і -ylі t-----y-- ly---і.
N____ g_____ b___ t________ l______
N-s-y g-s-s- b-l- t-і-a-y-a l-u-z-.
-----------------------------------
Nashy gostsі bylі tsіkavyya lyudzі.
ኣጋይሽና ማረኽቲ ሰባት እዮም ኔሮም።
Нашы госці былі цікавыя людзі.
Nashy gostsі bylі tsіkavyya lyudzі.
ኣነ (ፍቁራት] ብሩኻት ቆልዑ ኣለውኒ።
У --н- мі-ыя -----.
У м___ м____ д_____
У м-н- м-л-я д-е-і-
-------------------
У мяне мілыя дзеці.
0
U-mya-e -іl--- --ets-.
U m____ m_____ d______
U m-a-e m-l-y- d-e-s-.
----------------------
U myane mіlyya dzetsі.
ኣነ (ፍቁራት] ብሩኻት ቆልዑ ኣለውኒ።
У мяне мілыя дзеці.
U myane mіlyya dzetsі.
እዞም ጎረባብቲ ግን ደፋራት ቆልዑ ኣለዎም።
Але --с-с----ў н---б--- ----і.
А__ ў с_______ н_______ д_____
А-е ў с-с-д-я- н-х-б-ы- д-е-і-
------------------------------
Але ў суседзяў нахабныя дзеці.
0
A-- u--u-edzyau-n-k-ab-yya dz-t-і.
A__ u s________ n_________ d______
A-e u s-s-d-y-u n-k-a-n-y- d-e-s-.
----------------------------------
Ale u susedzyau nakhabnyya dzetsі.
እዞም ጎረባብቲ ግን ደፋራት ቆልዑ ኣለዎም።
Але ў суседзяў нахабныя дзеці.
Ale u susedzyau nakhabnyya dzetsі.
ደቅኹም ሕያዎት ድዮም?
У -а---обр-я--зец-?
У В__ д_____ д_____
У В-с д-б-ы- д-е-і-
-------------------
У Вас добрыя дзеці?
0
U V-- --b-yya d-----?
U V__ d______ d______
U V-s d-b-y-a d-e-s-?
---------------------
U Vas dobryya dzetsі?
ደቅኹም ሕያዎት ድዮም?
У Вас добрыя дзеці?
U Vas dobryya dzetsі?