መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምስራሕ   »   pl Praca

55 [ሓምሳንሓሙሽተን]

ምስራሕ

ምስራሕ

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሞያኹም እንታይ እዩ? Cz-- s-- p-- / p--- z------ z-------? Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? 0
ሰብኣየይ ሞይኡ ሓኪም እዩ ። Mó- m-- j--- z z----- l-------. Mój mąż jest z zawodu lekarzem. 0
ኣነ ክሳብ ፍርቂ መዓልቲ ከም ነርስ(ሓጋዚት ሓኪም) እሰርሕ። Pr----- n- p-- e---- j--- p-----------. Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. 0
ኣብ ቀረባ ጥሮታ ክንቕበል ኢና። Wk----- p-------- n- e--------. Wkrótce pójdziemy na emeryturę. 0
ግን እቲ ቀረጽ ላዕሊ እዩ። Al- p------ s- w------. Ale podatki są wysokie. 0
ከም ኡውን ኢንሹራንስ ክቡር እዩ። I u------------ z-------- j--- w------. I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. 0
እንታይ ኢኻ ክትከውን ትደሊ? Ki- c----- k----- z-----? Kim chcesz kiedyś zostać? 0
ኣነ አንጂኒር ክኸውን እደልየ። Ch------- z----- i---------. Chciałbym zostać inżynierem. 0
ኣብ ዩኒቨርስቲ ክመሃር እየ ዝደልየ። Ch-- s-------- n- u------------. Chcę studiować na uniwersytecie. 0
ኣነ ፕራክቲካንት(ተጀማሪ ኣብ ትካል) እየ። Je---- p-----------. Jestem praktykantem. 0
ብዙሕ እቶት የብለይን። Ni- z------- d---. Nie zarabiam dużo. 0
ኣነ ፕራክቲኩም ኣብ ወጻኢ ክገብር‘የ። Ro--- p------- z- g------. Robię praktyki za granicą. 0
እዚ ሓላፋይ እዩ። To j--- m-- s---. To jest mój szef. 0
ብሩኻት ምሳርሕቲ ኣለአዉኒ ። Ma- m----- k------. Mam miłych kolegów. 0
ፋዱስ ኩሉ ግዜ ናብ ካንቲነ(ንእሽቶ ቤት-መግቢ) ኢና ንኸይድ ። W p------- c------- z----- n- s-------. W południe chodzimy zawsze na stołówkę. 0
ኣነ ስራሕ እደሊ ኣሎኹ። Sz---- p----. Szukam pracy. 0
ኣነ ንሓደ ዓመት ስራሕ-ኣልቦ ኮይነ። Ju- o- r--- j----- b--------- / b---------. Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. 0
ኣብዚ ሃገር‘ዚ ስራሕ ኣልቦንነት በዚሑ። W t-- k---- j--- z- d--- b-----------. W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -