መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ምእታው   »   pl W hotelu – przyjazd

27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

ኣብ ሆተል - ምእታው

27 [dwadzieścia siedem]

W hotelu – przyjazd

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? Ma-- pań---- w-lny po---? M___ p______ w____ p_____ M-j- p-ń-t-o w-l-y p-k-j- ------------------------- Mają państwo wolny pokój? 0
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። Z-rezerw-w-łem ---areze-----ł-- po-ó-. Z_____________ / Z_____________ p_____ Z-r-z-r-o-a-e- / Z-r-z-r-o-a-a- p-k-j- -------------------------------------- Zarezerwowałem / Zarezerwowałam pokój. 0
ሽመይ ሙለር እዩ። N---wa- -ię--ül--r. N______ s__ M______ N-z-w-m s-ę M-l-e-. ------------------- Nazywam się Müller. 0
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Po---e-uj---okój--e-no---b---. P_________ p____ j____________ P-t-z-b-j- p-k-j j-d-o-s-b-w-. ------------------------------ Potrzebuję pokój jednoosobowy. 0
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Po--ze---- p---j--wu-sobow-. P_________ p____ d__________ P-t-z-b-j- p-k-j d-u-s-b-w-. ---------------------------- Potrzebuję pokój dwuosobowy. 0
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? I----o---u-e p---j -a je-ną----ę? I__ k_______ p____ z_ j____ d____ I-e k-s-t-j- p-k-j z- j-d-ą d-b-? --------------------------------- Ile kosztuje pokój za jedną dobę? 0
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። C---ałb-- ------a-abym p-----z --zi-nk-. C________ / C_________ p____ z ł________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-k-j z ł-z-e-k-. ---------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pokój z łazienką. 0
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። C--i---y--/ C-c-ałabym pok---z --yszni-e-. C________ / C_________ p____ z p__________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-k-j z p-y-z-i-e-. ------------------------------------------ Chciałbym / Chciałabym pokój z prysznicem. 0
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? C-y-m--- o--jrz-ć-po-ó-? C__ m___ o_______ p_____ C-y m-g- o-e-r-e- p-k-j- ------------------------ Czy mogę obejrzeć pokój? 0
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? Czy-jest t---- ga--ż? C__ j___ t____ g_____ C-y j-s- t-t-j g-r-ż- --------------------- Czy jest tutaj garaż? 0
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? C-y --st --t-j-s-jf? C__ j___ t____ s____ C-y j-s- t-t-j s-j-? -------------------- Czy jest tutaj sejf? 0
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? Czy --st tu--------? C__ j___ t____ f____ C-y j-s- t-t-j f-k-? -------------------- Czy jest tutaj faks? 0
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። D--r----w--mę--en-p-kój. D______ w____ t__ p_____ D-b-z-, w-z-ę t-n p-k-j- ------------------------ Dobrze, wezmę ten pokój. 0
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። T- -- kluc-e. T_ s_ k______ T- s- k-u-z-. ------------- Tu są klucze. 0
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። T--je---m--------. T_ j___ m__ b_____ T- j-s- m-j b-g-ż- ------------------ Tu jest mój bagaż. 0
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? O --ó--- -o-z--ie-j--t-śni--ani-? O k_____ g_______ j___ ś_________ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- ś-i-d-n-e- --------------------------------- O której godzinie jest śniadanie? 0
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? O ----ej -odzinie-j--t o-iad? O k_____ g_______ j___ o_____ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- o-i-d- ----------------------------- O której godzinie jest obiad? 0
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? O -t-----go--i--e-j--t -o--cja? O k_____ g_______ j___ k_______ O k-ó-e- g-d-i-i- j-s- k-l-c-a- ------------------------------- O której godzinie jest kolacja? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -