Phrasebook

tl Sa restawran 2   »   sr У ресторану 2

30 [tatlumpu’t]

Sa restawran 2

Sa restawran 2

30 [тридесет]

30 [trideset]

У ресторану 2

U restoranu 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Isang apple juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang apple juice, salamat. C-к од ј----е,-м----. C__ о_ ј______ м_____ C-к о- ј-б-к-, м-л-м- --------------------- Cок од јабуке, молим. 0
Co- -- -a-u-e, --l-m. C__ o_ j______ m_____ C-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Cok od jabuke, molim.
Isang limonada, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang limonada, salamat. Ли--н---, -о---. Л________ м_____ Л-м-н-д-, м-л-м- ---------------- Лимунаду, молим. 0
L-----du---ol--. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim.
Tomato juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang tomato juice, salamat. С-к -д па--д--з---м-л--. С__ о_ п_________ м_____ С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м- ------------------------ Сок од парадајза, молим. 0
S-k-od-p-r-d-jza-----im. S__ o_ p_________ m_____ S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m- ------------------------ Sok od paradajza, molim.
Gusto ko ng isang basong red wine. Ја -их -а-- -аш--ц-ве----вина. Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-. ------------------------------ Ја бих радо чашу црвеног вина. 0
Ja b-- -a-o-č--u-----n---v--a. J_ b__ r___ č___ c______ v____ J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu crvenog vina.
Gusto ko ng isang baso ng white wine. Ја -их -а-о-ча-- бел-г----а. Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-. ---------------------------- Ја бих радо чашу белог вина. 0
Ja-----r-do-------e------na. J_ b__ r___ č___ b____ v____ J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu belog vina.
Gusto ko ng isang bote ng champagne. Ј- --- --до фл-шу шам-ањц-. Ј_ б__ р___ ф____ ш________ Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-. --------------------------- Ја бих радо флашу шампањца. 0
J----h-r-do---a-u----p--jca. J_ b__ r___ f____ š_________ J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a- ---------------------------- Ja bih rado flašu šampanjca.
Gusto mo ba ng isda? Во-иш ---р--у? В____ л_ р____ В-л-ш л- р-б-? -------------- Волиш ли рибу? 0
V-l-- li-rib-? V____ l_ r____ V-l-š l- r-b-? -------------- Voliš li ribu?
Gusto mo ba ng baka? В-----ли -оведину? В____ л_ г________ В-л-ш л- г-в-д-н-? ------------------ Волиш ли говедину? 0
V-liš l- ---edi--? V____ l_ g________ V-l-š l- g-v-d-n-? ------------------ Voliš li govedinu?
Gusto mo ba ng baboy? В-л-ш-л- ---ње-ин-? В____ л_ с_________ В-л-ш л- с-и-е-и-у- ------------------- Волиш ли свињетину? 0
Vol-š -- -v-nje-in-? V____ l_ s__________ V-l-š l- s-i-j-t-n-? -------------------- Voliš li svinjetinu?
Gusto ko ng walang karne. Х-е- /-хте-а-б-х неш-о б----е-а. Х___ / х____ б__ н____ б__ м____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-. -------------------------------- Хтео / хтела бих нешто без меса. 0
H--o-- ------bih n---o-b---m-sa. H___ / h____ b__ n____ b__ m____ H-e- / h-e-a b-h n-š-o b-z m-s-. -------------------------------- Hteo / htela bih nešto bez mesa.
Gusto ko ng halu-halong gulay. Хте--/-хтел- ------а-- са -----ем. Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______ Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м- ---------------------------------- Хтео / хтела бих плату са поврћем. 0
H--o --ht-l- -ih---a-------o--ć-m. H___ / h____ b__ p____ s_ p_______ H-e- / h-e-a b-h p-a-u s- p-v-c-e-. ----------------------------------- Hteo / htela bih platu sa povrćem.
Gusto ko ng mabilisan. Х-е--/ хт-ла бих-не-то-----н---ра-- д--о. Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-. ----------------------------------------- Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго. 0
H-e--/ --ela-b---neš-o--t- -e--ra-e dugo. H___ / h____ b__ n____ š__ n_ t____ d____ H-e- / h-e-a b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-. ----------------------------------------- Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
Gusto mo ba yan ng may kasamang kanin? Желит- ли то с -ир--ч-м? Ж_____ л_ т_ с п________ Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-? ------------------------ Желите ли то с пиринчeм? 0
Že---- l--t- s --rinčem? Ž_____ l_ t_ s p________ Ž-l-t- l- t- s p-r-n-e-? ------------------------ Želite li to s pirinčem?
Gusto mo ba yan ng may kasamang pasta? Ж-л----ли то-с-ре---ц--а? Ж_____ л_ т_ с р_________ Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а- ------------------------- Желите ли то с резанцима? 0
Že--te -i to - -eza--i-a? Ž_____ l_ t_ s r_________ Ž-l-t- l- t- s r-z-n-i-a- ------------------------- Želite li to s rezancima?
Gusto mo ba yan ng may kasamang patatas? Жели-е -и ---с------и--м? Ж_____ л_ т_ с к_________ Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м- ------------------------- Желите ли то с кромпиром? 0
Želit---i-t- s kr---i-o-? Ž_____ l_ t_ s k_________ Ž-l-t- l- t- s k-o-p-r-m- ------------------------- Želite li to s krompirom?
Hindi iyan masarap. То-ми н-је--к--н-. Т_ м_ н___ у______ Т- м- н-ј- у-у-н-. ------------------ То ми није укусно. 0
To ----i-- ukusno. T_ m_ n___ u______ T- m- n-j- u-u-n-. ------------------ To mi nije ukusno.
Malamig ang pagkain. Ј--о--е хл---о. Ј___ ј_ х______ Ј-л- ј- х-а-н-. --------------- Јело је хладно. 0
J-l---e --a-no. J___ j_ h______ J-l- j- h-a-n-. --------------- Jelo je hladno.
Hindi ito ang inorder ko. То j--н-с-м---р--и- - -а--чил-. Т_ j_ н____ н______ / н________ Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------- То ja нисам наручио / наручила. 0
To -a------ na---i--/-naru--la. T_ j_ n____ n______ / n________ T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- To ja nisam naručio / naručila.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -