Phrasebook

tl laro   »   sr Спорт

49 [apatnapu’t siyam]

laro

laro

49 [четрдесет и девет]

49 [četrdeset i devet]

Спорт

Sport

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Nag-eehersisyo ka ba? Б------- с- -по-т--? Б____ л_ с_ с_______ Б-в-ш л- с- с-о-т-м- -------------------- Бавиш ли се спортом? 0
Ba-iš--i se s----o-? B____ l_ s_ s_______ B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom?
Oo, kailangan ko ng ehersisyo. Да, -ора--с--крета--. Д__ м____ с_ к_______ Д-, м-р-м с- к-е-а-и- --------------------- Да, морам се кретати. 0
Da- --r-- s--k-e-ati. D__ m____ s_ k_______ D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati.
Miyembro ako sa isang sports na grupo. Ид-м у--е-но--п-рт--о удру--ње. И___ у ј____ с_______ у________ И-е- у ј-д-о с-о-т-к- у-р-ж-њ-. ------------------------------- Идем у једно спортско удружење. 0
I----u j-dn- ----ts-o--dr-----e. I___ u j____ s_______ u_________ I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje.
Naglalaro tayo ng putbol. Ми иг---о фу-бал. М_ и_____ ф______ М- и-р-м- ф-д-а-. ----------------- Ми играмо фудбал. 0
Mi-----m--fu---l. M_ i_____ f______ M- i-r-m- f-d-a-. ----------------- Mi igramo fudbal.
Minsan lumalangoy kami. По-е-ад п--в--о. П______ п_______ П-н-к-д п-и-а-о- ---------------- Понекад пливамо. 0
P-n-ka- p--v-mo. P______ p_______ P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo.
O nagbibisikleta kami. Или -оз-мо б-ц-к-. И__ в_____ б______ И-и в-з-м- б-ц-к-. ------------------ Или возимо бицикл. 0
I-i-v---mo --c---. I__ v_____ b______ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl.
Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod. У-наш----р-д- --а---д-а-----стад-он. У н____ г____ и__ ф________ с_______ У н-ш-м г-а-у и-а ф-д-а-с-и с-а-и-н- ------------------------------------ У нашем граду има фудбалски стадион. 0
U-na--- --a-- im- f--bal-k- -t----n. U n____ g____ i__ f________ s_______ U n-š-m g-a-u i-a f-d-a-s-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima fudbalski stadion.
Mayroon ding swimming pool na may sauna. И-а----о-- и б-з-н -- с--н-м. И__ т_____ и б____ с_ с______ И-а т-к-ђ- и б-з-н с- с-у-о-. ----------------------------- Има такође и базен са сауном. 0
Ima ---ođe-i-b-----s- -au-o-. I__ t_____ i b____ s_ s______ I-a t-k-đ- i b-z-n s- s-u-o-. ----------------------------- Ima takođe i bazen sa saunom.
At mayroong isang golf course. И и-- т-р-н--а ---ф. И и__ т____ з_ г____ И и-а т-р-н з- г-л-. -------------------- И има терен за голф. 0
I --- -er-- ----ol-. I i__ t____ z_ g____ I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf.
Ano ang palabas sa telebisyon. Ш-а-и-а на--е--в--ији? Ш__ и__ н_ т__________ Ш-а и-а н- т-л-в-з-ј-? ---------------------- Шта има на телевизији? 0
Št- ima--a ---e---ij-? Š__ i__ n_ t__________ Š-a i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Šta ima na televiziji?
May larong putbol ngayon. Упр--о тр-----у-бал--- у-------. У_____ т____ ф________ у________ У-р-в- т-а-е ф-д-а-с-а у-а-м-ц-. -------------------------------- Управо траје фудбалска утакмица. 0
U---vo t--je----b-l-ka ut------. U_____ t____ f________ u________ U-r-v- t-a-e f-d-a-s-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje fudbalska utakmica.
Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles. Н-м--к--т-м и--а-п--тив-енглеск-г. Н______ т__ и___ п_____ е_________ Н-м-ч-и т-м и-р- п-о-и- е-г-е-к-г- ---------------------------------- Немачки тим игра против енглеског. 0
Nem------im-i-r------iv-en-leskog. N______ t__ i___ p_____ e_________ N-m-č-i t-m i-r- p-o-i- e-g-e-k-g- ---------------------------------- Nemački tim igra protiv engleskog.
Sino ang nananalo? Ко -е--о--ди-и? К_ ћ_ п________ К- ћ- п-б-д-т-? --------------- Ко ће победити? 0
K- će --b-d--i? K_ ć_ p________ K- c-e p-b-d-t-? ---------------- Ko će pobediti?
Wala akong ideya. Н-ма---о-ма. Н____ п_____ Н-м-м п-ј-а- ------------ Немам појма. 0
Nem-- p-jma. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma.
Sa ngayon ay tabla sila. Т-е-у--о--е---ре--но. Т_______ ј_ н________ Т-е-у-н- ј- н-р-ш-н-. --------------------- Тренутно је нерешено. 0
Trenutn-----nereše--. T_______ j_ n________ T-e-u-n- j- n-r-š-n-. --------------------- Trenutno je nerešeno.
Ang taga-hatol ay galing sa Belgium. Судија -- -з----ги-е. С_____ ј_ и_ Б_______ С-д-ј- ј- и- Б-л-и-е- --------------------- Судија је из Белгије. 0
S-dij---e i---e---je. S_____ j_ i_ B_______ S-d-j- j- i- B-l-i-e- --------------------- Sudija je iz Belgije.
Ngayon ay may penalty. Сад---- -з-о-и-ј-----е-т---ц. С___ с_ и_____ ј_____________ С-д- с- и-в-д- ј-д-н-е-т-р-ц- ----------------------------- Сада се изводи једанаестерац. 0
Sada-se -z---- jed---e-te-ac. S___ s_ i_____ j_____________ S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac.
Goal! isa – sero! Го--Ј-----п-ема -ула! Г__ Ј____ п____ н____ Г-! Ј-д-н п-е-а н-л-! --------------------- Го! Један према нула! 0
Go------n ---m-----a! G__ J____ p____ n____ G-! J-d-n p-e-a n-l-! --------------------- Go! Jedan prema nula!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -