Phrasebook

tl Negation 1   »   sr Негација 1

64 [animnapu’t apat]

Negation 1

Negation 1

64 [шездесет и четири]

64 [šezdeset i četiri]

Негација 1

[Negacija 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. Ја-не ---уме- р--. Ја не разумем реч. Ј- н- р-з-м-м р-ч- ------------------ Ја не разумем реч. 0
J-----r--u------č. Ja ne razumem reč. J- n- r-z-m-m r-č- ------------------ Ja ne razumem reč.
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. Ј- не ра----- -ече----. Ја не разумем реченицу. Ј- н- р-з-м-м р-ч-н-ц-. ----------------------- Ја не разумем реченицу. 0
Ja ne-r--u-em--eč--icu. Ja ne razumem rečenicu. J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------- Ja ne razumem rečenicu.
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. Ја--- ра-у------ачењ-. Ја не разумем значење. Ј- н- р-з-м-м з-а-е-е- ---------------------- Ја не разумем значење. 0
Ja -e--a---em-z-ač---e. Ja ne razumem značenje. J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------- Ja ne razumem značenje.
ang guro у-и--љ учитељ у-и-е- ------ учитељ 0
u-----j učitelj u-i-e-j ------- učitelj
Naiintindihan mo ba ang guro? Р----е-- ----чит---? Разумете ли учитеља? Р-з-м-т- л- у-и-е-а- -------------------- Разумете ли учитеља? 0
R-z--et--li u-it--ja? Razumete li učitelja? R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------- Razumete li učitelja?
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. Д-,---б-о -а---з---м. Да, добро га разумем. Д-, д-б-о г- р-з-м-м- --------------------- Да, добро га разумем. 0
D-- ---ro-ga-raz-mem. Da, dobro ga razumem. D-, d-b-o g- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro ga razumem.
ang guro уч-тељ-ца учитељица у-и-е-и-а --------- учитељица 0
u-i-e---ca učiteljica u-i-e-j-c- ---------- učiteljica
Naiintindihan mo ba ang guro? Р-з----- -- у-ите--цу? Разумете ли учитељицу? Р-з-м-т- л- у-и-е-и-у- ---------------------- Разумете ли учитељицу? 0
R---m-----i --i-elji--? Razumete li učiteljicu? R-z-m-t- l- u-i-e-j-c-? ----------------------- Razumete li učiteljicu?
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. Да,-до-----е-р-з-м--. Да, добро је разумем. Д-, д-б-о ј- р-з-м-м- --------------------- Да, добро је разумем. 0
Da- d---- j---------. Da, dobro je razumem. D-, d-b-o j- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro je razumem.
Mga tao људи људи љ-д- ---- људи 0
ljudi ljudi l-u-i ----- ljudi
Naiintindihan mo ba ang mga tao? Р-з---те------д-? Разумете ли људе? Р-з-м-т- л- љ-д-? ----------------- Разумете ли људе? 0
R--umete li -ju--? Razumete li ljude? R-z-m-t- l- l-u-e- ------------------ Razumete li ljude?
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. Н-- -----зуме---х-т-ко -о-ро. Не, не разумем их тако добро. Н-, н- р-з-м-м и- т-к- д-б-о- ----------------------------- Не, не разумем их тако добро. 0
N-,-n- --z--em i--t--o--ob--. Ne, ne razumem ih tako dobro. N-, n- r-z-m-m i- t-k- d-b-o- ----------------------------- Ne, ne razumem ih tako dobro.
ang nobya п-ија--ица пријатљица п-и-а-љ-ц- ---------- пријатљица 0
pr--a--jica prijatljica p-i-a-l-i-a ----------- prijatljica
May nobya ka ba? Им--- -- п-и----љи-у? Имате ли пријатељицу? И-а-е л- п-и-а-е-и-у- --------------------- Имате ли пријатељицу? 0
I--t- l----ijat---ic-? Imate li prijateljicu? I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu?
Oo, meron. Да, и---. Да, имам. Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
D------m. Da, imam. D-, i-a-. --------- Da, imam.
ang anak na babae к-е--а кћерка к-е-к- ------ кћерка 0
k---rka kc-erka k-́-r-a ------- kćerka
Mayroon ka bang anak na babae? И-а-е ли---ерк-? Имате ли кћерку? И-а-е л- к-е-к-? ---------------- Имате ли кћерку? 0
I-a------kćer--? Imate li kc-erku? I-a-e l- k-́-r-u- ----------------- Imate li kćerku?
Hindi, wala ako. Н-,-н---м. Не, немам. Н-, н-м-м- ---------- Не, немам. 0
N-- -em--. Ne, nemam. N-, n-m-m- ---------- Ne, nemam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -