Phrasebook

tl giving reasons 3   »   sr нешто образложити 3

77 [pitumpu’t pito]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [седамдесет и седам]

77 [sedamdeset i sedam]

нешто образложити 3

[nešto obrazložiti 3]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Bakit hindi mo kinakain ang keyk? З--т---е----е----о--у? З---- н- ј----- т----- З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у- ---------------------- Зашто не једете торту? 0
Z---o ne-j--e-e-tor--? Z---- n- j----- t----- Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu?
Kailangan kong magbawas ng timbang. Ја мора- -мр--т-. Ј- м---- с------- Ј- м-р-м с-р-а-и- ----------------- Ја морам смршати. 0
J- mora--s-r-at-. J- m---- s------- J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati.
Hindi ko ito kinakain dahil kailangan kong magbawas ng timbang. Ја ----- ј-д-м,---- мо-ам -м--а--. Ј- ј- н- ј----- ј-- м---- с------- Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и- ---------------------------------- Ја је не једем, јер морам смршати. 0
J--j- -- j--em,-j-r-mo--- smršati. J- j- n- j----- j-- m---- s------- J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati.
Bakit hindi ka umiinom ng beer? За-т--н----------иво? З---- н- п----- п---- З-ш-о н- п-ј-т- п-в-? --------------------- Зашто не пијете пиво? 0
Za--o-ne-pijet---ivo? Z---- n- p----- p---- Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo?
Kailangan kong magmaneho. Ј- мор---ј-ш -оз---. Ј- м---- ј-- в------ Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-. -------------------- Ја морам још возити. 0
J--mor-- j-š--oz---. J- m---- j-- v------ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti.
Hindi ko ito iniinom dahil kailangan ko pang magmaneho. Ј---- н- п--е----е--ј-----р-- --з-ти. Ј- г- н- п----- ј-- ј-- м---- в------ Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-. ------------------------------------- Ја га не пијем, јер још морам возити. 0
J--ga -e---j-m--jer---- -o--m ----ti. J- g- n- p----- j-- j-- m---- v------ J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-. ------------------------------------- Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
Bakit hindi ka umiinom ng kape? За--о не --ј-- ---у? З---- н- п---- к---- З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-? -------------------- Зашто не пијеш кафу? 0
Zaš-o -- ----- -afu? Z---- n- p---- k---- Z-š-o n- p-j-š k-f-? -------------------- Zašto ne piješ kafu?
Malamig na ito. Х--дн- је. Х----- ј-- Х-а-н- ј-. ---------- Хладна је. 0
H--dn- je. H----- j-- H-a-n- j-. ---------- Hladna je.
Hindi ko ito iniinom dahil malamig na ito. Ј- ј---е----ем,--ер-----ла---. Ј- ј- н- п----- ј-- ј- х------ Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-. ------------------------------ Ја је не пијем, јер је хладна. 0
Ja -e-n- --j-m- jer-je-h-ad-a. J- j- n- p----- j-- j- h------ J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-. ------------------------------ Ja je ne pijem, jer je hladna.
Bakit hindi ka umiinom ng tsaa? З-----н- п-јеш----? З---- н- п---- ч--- З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј- ------------------- Зашто не пијеш чај? 0
Z-š-o-n---i--- -aj? Z---- n- p---- č--- Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj?
Wala akong asukal. Н------е--р-. Н---- ш------ Н-м-м ш-ћ-р-. ------------- Немам шећера. 0
N-ma--š----r-. N---- š------- N-m-m š-c-e-a- -------------- Nemam šećera.
Hindi ko ito iinumin dahil wala akong asukal. Ј- -а не--ије-- је---ем----ећ---. Ј- г- н- п----- ј-- н---- ш------ Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-. --------------------------------- Ја га не пијем, јер немам шећера. 0
J- ----- pi-e-,-j-- -------e--e--. J- g- n- p----- j-- n---- š------- J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-c-e-a- ---------------------------------- Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
Bakit hindi ka humihigop ng sabaw? За-т- н- ----т-----у? З---- н- ј----- с---- З-ш-о н- ј-д-т- с-п-? --------------------- Зашто не једете супу? 0
Z-š-- ne-jed--e s-p-? Z---- n- j----- s---- Z-š-o n- j-d-t- s-p-? --------------------- Zašto ne jedete supu?
Hindi ko ito inorder. Ј---е -иса-----уч-о / -----ил-. Ј- ј- н---- н------ / н-------- Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------- Ја је нисам наручио / наручила. 0
J- je-n--am -ar--i--- n-r-č-l-. J- j- n---- n------ / n-------- J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- Ja je nisam naručio / naručila.
Hindi ko ito kakainin dahil hindi ito inorder ko. Ј- ј---е-----м- -ер ј- н-с-м--ару--- --наруч-л-. Ј- ј- н- ј----- ј-- ј- н---- н------ / н-------- Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------------------------ Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила. 0
Ja----n- ---e-, --- je-n-s---n---čio-/--a-učila. J- j- n- j----- j-- j- n---- n------ / n-------- J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------------------------ Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
Bakit hindi mo kinakain ang karne? Зашт---- ------ ме--? З---- н- ј----- м---- З-ш-о н- ј-д-т- м-с-? --------------------- Зашто не једете месо? 0
Zaš-o-n- jede---meso? Z---- n- j----- m---- Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso?
Vegetarian ako. Ј- с-м в--ет--иј-н-ц. Ј- с-- в------------- Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц- --------------------- Ја сам вегетеријанац. 0
J----- -e--ter-ja-ac. J- s-- v------------- J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegeterijanac.
Hindi ko ito kinakain dahil vegetarian ako. Ј- -а-н--ј---м, ј-р-с---ве-ет-------ц. Ј- г- н- ј----- ј-- с-- в------------- Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц- -------------------------------------- Ја га не једем, јер сам вегетеријанац. 0
J- ga--e-je--m- j-r--am-v--e-----a--c. J- g- n- j----- j-- s-- v------------- J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- -------------------------------------- Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -