| Kailangan nating diligan ang mga bulaklak. |
Ми мо---мо -а--т---в-ће.
М_ м______ з_____ ц_____
М- м-р-с-о з-л-т- ц-е-е-
------------------------
Ми морасмо залити цвеће.
0
M--m---s---z-li-i -ve-́-.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
|
Kailangan nating diligan ang mga bulaklak.
Ми морасмо залити цвеће.
Mi morasmo zaliti cveće.
|
| Kailangan nating linisin ang apartment. |
М- мо-а----п--пр-мит- с---.
М_ м______ п_________ с____
М- м-р-с-о п-с-р-м-т- с-а-.
---------------------------
Ми морасмо поспремити стан.
0
M- --ra-m- pos-----ti sta-.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
|
Kailangan nating linisin ang apartment.
Ми морасмо поспремити стан.
Mi morasmo pospremiti stan.
|
| Kailangan naming maghugas ng pinggan. |
М-----ас-- -пра-и-п----е.
М_ м______ о_____ п______
М- м-р-с-о о-р-т- п-с-ђ-.
-------------------------
Ми морасмо опрати посуђе.
0
M----r-smo ---at- p--u--.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
|
Kailangan naming maghugas ng pinggan.
Ми морасмо опрати посуђе.
Mi morasmo oprati posuđe.
|
| Kailangan nyo bang bayaran ang bayarin? |
М-р---- ли----пл-т-т- -а--н?
М______ л_ в_ п______ р_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и р-ч-н-
----------------------------
Морасте ли ви платити рачун?
0
Mor---- -i -i--la-i-i --čun?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
|
Kailangan nyo bang bayaran ang bayarin?
Морасте ли ви платити рачун?
Moraste li vi platiti račun?
|
| Kailangan nyo bang magbayad bago pumasok? |
М--аст- -и----пл--ит- ул-з?
М______ л_ в_ п______ у____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и у-а-?
---------------------------
Морасте ли ви платити улаз?
0
Mor---e li--i-p-at-ti-u-a-?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
|
Kailangan nyo bang magbayad bago pumasok?
Морасте ли ви платити улаз?
Moraste li vi platiti ulaz?
|
| Kailangan nyo bang magbayad ng multa? |
Мо--с----и в---л-ти-- к-зну?
М______ л_ в_ п______ к_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и к-з-у-
----------------------------
Морасте ли ви платити казну?
0
Mo--s-e -i ---------- k---u?
M______ l_ v_ p______ k_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u-
----------------------------
Moraste li vi platiti kaznu?
|
Kailangan nyo bang magbayad ng multa?
Морасте ли ви платити казну?
Moraste li vi platiti kaznu?
|
| Sino ang dapat nagpaalam? |
Ко-с--мор--- -прос----?
К_ с_ м_____ о_________
К- с- м-р-ш- о-р-с-и-и-
-----------------------
Ко се мораше опростити?
0
Ko-se m-raše-o-ro--iti?
K_ s_ m_____ o_________
K- s- m-r-š- o-r-s-i-i-
-----------------------
Ko se moraše oprostiti?
|
Sino ang dapat nagpaalam?
Ко се мораше опростити?
Ko se moraše oprostiti?
|
| Sino ang dapat umuwi ng maaga? |
К---ора-- ић- ---и-е к-ћ-?
К_ м_____ и__ р_____ к____
К- м-р-ш- и-и р-н-ј- к-ћ-?
--------------------------
Ко мораше ићи раније кући?
0
Ko---ra---i--i--an--- ----i?
K_ m_____ i__ r_____ k____
K- m-r-š- i-́- r-n-j- k-c-i-
----------------------------
Ko moraše ići ranije kući?
|
Sino ang dapat umuwi ng maaga?
Ко мораше ићи раније кући?
Ko moraše ići ranije kući?
|
| Sino ang dapat sumakay ng tren? |
Ко --ра-е--з-ти--оз?
К_ м_____ у____ в___
К- м-р-ш- у-е-и в-з-
--------------------
Ко мораше узети воз?
0
K--mor----u-et--vo-?
K_ m_____ u____ v___
K- m-r-š- u-e-i v-z-
--------------------
Ko moraše uzeti voz?
|
Sino ang dapat sumakay ng tren?
Ко мораше узети воз?
Ko moraše uzeti voz?
|
| Ayaw naming magtagal. |
Ми -е --е-о--- о---т- дуг-.
М_ н_ х_______ о_____ д____
М- н- х-е-о-м- о-т-т- д-г-.
---------------------------
Ми не хтедосмо остати дуго.
0
Mi n--hted--mo---t-ti -u-o.
M_ n_ h_______ o_____ d____
M- n- h-e-o-m- o-t-t- d-g-.
---------------------------
Mi ne htedosmo ostati dugo.
|
Ayaw naming magtagal.
Ми не хтедосмо остати дуго.
Mi ne htedosmo ostati dugo.
|
| Ayaw naming uminom. |
М- н- -те----о ---т- п-т-.
М_ н_ х_______ н____ п____
М- н- х-е-о-м- н-ш-а п-т-.
--------------------------
Ми не хтедосмо ништа пити.
0
Mi-ne ht---smo n---- --ti.
M_ n_ h_______ n____ p____
M- n- h-e-o-m- n-š-a p-t-.
--------------------------
Mi ne htedosmo ništa piti.
|
Ayaw naming uminom.
Ми не хтедосмо ништа пити.
Mi ne htedosmo ništa piti.
|
| Ayaw namin mang-istorbo. |
Ми-не --ед--мо--м---т-.
М_ н_ х_______ с_______
М- н- х-е-о-м- с-е-а-и-
-----------------------
Ми не хтедосмо сметати.
0
Mi--- -t--o--o sm-t--i.
M_ n_ h_______ s_______
M- n- h-e-o-m- s-e-a-i-
-----------------------
Mi ne htedosmo smetati.
|
Ayaw namin mang-istorbo.
Ми не хтедосмо сметати.
Mi ne htedosmo smetati.
|
| Gusto ko pa lang tumawag sa telepono. |
Ја хт---х---ра-----л---н-рат-.
Ј_ х_____ у_____ т____________
Ј- х-е-о- у-р-в- т-л-ф-н-р-т-.
------------------------------
Ја хтедох управо телефонирати.
0
Ja-h-e-oh-up-a---te---o---a-i.
J_ h_____ u_____ t____________
J- h-e-o- u-r-v- t-l-f-n-r-t-.
------------------------------
Ja htedoh upravo telefonirati.
|
Gusto ko pa lang tumawag sa telepono.
Ја хтедох управо телефонирати.
Ja htedoh upravo telefonirati.
|
| Gusto kong tumawag ng taxi. |
Ја------- -п--во---з---и-так-и.
Ј_ х_____ у_____ п______ т_____
Ј- х-е-о- у-р-в- п-з-а-и т-к-и-
-------------------------------
Ја хтедох управо позвати такси.
0
J- -tedo- upra-- poz--ti-tak--.
J_ h_____ u_____ p______ t_____
J- h-e-o- u-r-v- p-z-a-i t-k-i-
-------------------------------
Ja htedoh upravo pozvati taksi.
|
Gusto kong tumawag ng taxi.
Ја хтедох управо позвати такси.
Ja htedoh upravo pozvati taksi.
|
| Gusto ko nang umuwi sa totoo lang. |
Ја--те-о----и-- ићи--ући.
Ј_ х_____ н____ и__ к____
Ј- х-е-о- н-и-е и-и к-ћ-.
-------------------------
Ја хтедох наиме ићи кући.
0
J- -t--o---ai-e ići ---́i.
J_ h_____ n____ i__ k____
J- h-e-o- n-i-e i-́- k-c-i-
---------------------------
Ja htedoh naime ići kući.
|
Gusto ko nang umuwi sa totoo lang.
Ја хтедох наиме ићи кући.
Ja htedoh naime ići kući.
|
| Akala ko gusto mong tawagan ang asawa mo. |
Ја --мис-и-------т--е ---в----свој---ену.
Ј_ п________ т_ х____ п______ с____ ж____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и с-о-у ж-н-.
-----------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
0
Ja-p---s--h,-ti-ht--e---zva-i s--j- --n-.
J_ p________ t_ h____ p______ s____ ž____
J- p-m-s-i-, t- h-e-e p-z-a-i s-o-u ž-n-.
-----------------------------------------
Ja pomislih, ti htede pozvati svoju ženu.
|
Akala ko gusto mong tawagan ang asawa mo.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
Ja pomislih, ti htede pozvati svoju ženu.
|
| Akala ko gusto mong tumawag sa impormasyon. |
Ја-п-м--ли-, -- хт--е п-зва---информа-иј-.
Ј_ п________ т_ х____ п______ и___________
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и и-ф-р-а-и-е-
------------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
0
Ja pom-sl-h- ti h---e-p-zv-t- inf-rm-ci-e.
J_ p________ t_ h____ p______ i___________
J- p-m-s-i-, t- h-e-e p-z-a-i i-f-r-a-i-e-
------------------------------------------
Ja pomislih, ti htede pozvati informacije.
|
Akala ko gusto mong tumawag sa impormasyon.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
Ja pomislih, ti htede pozvati informacije.
|
| Akala ko gusto mong umorder ng pizza. |
Ја -о--с--х---- хт-де-----чи---п-ц-.
Ј_ п________ т_ х____ н_______ п____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е н-р-ч-т- п-ц-.
------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
0
Ja -o-i-l--,--- h-e---nar---t- p-cu.
J_ p________ t_ h____ n_______ p____
J- p-m-s-i-, t- h-e-e n-r-č-t- p-c-.
------------------------------------
Ja pomislih, ti htede naručiti picu.
|
Akala ko gusto mong umorder ng pizza.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
Ja pomislih, ti htede naručiti picu.
|