Kailangan mong mag-empake sa ating maleta!
Мо-аш--п-к-в-т----ш --фер!
М---- с-------- н-- к-----
М-р-ш с-а-о-а-и н-ш к-ф-р-
--------------------------
Мораш спаковати наш кофер!
0
M-r-š -pa-o---- --š--o-er!
M---- s-------- n-- k-----
M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r-
--------------------------
Moraš spakovati naš kofer!
Kailangan mong mag-empake sa ating maleta!
Мораш спаковати наш кофер!
Moraš spakovati naš kofer!
Wala kang dapat makalimutan!
Не-с--- -ишт- -а-орав---!
Н- с--- н---- з----------
Н- с-е- н-ш-а з-б-р-в-т-!
-------------------------
Не смеш ништа заборавити!
0
Ne---eš ------z-bor-v-ti!
N- s--- n---- z----------
N- s-e- n-š-a z-b-r-v-t-!
-------------------------
Ne smeš ništa zaboraviti!
Wala kang dapat makalimutan!
Не смеш ништа заборавити!
Ne smeš ništa zaboraviti!
Kailangan mo ng isang malaking maleta!
Тре-а--и-в--и-и-кофер!
Т---- т- в----- к-----
Т-е-а т- в-л-к- к-ф-р-
----------------------
Треба ти велики кофер!
0
T--ba--i ----ki k-fe-!
T---- t- v----- k-----
T-e-a t- v-l-k- k-f-r-
----------------------
Treba ti veliki kofer!
Kailangan mo ng isang malaking maleta!
Треба ти велики кофер!
Treba ti veliki kofer!
Huwag kalimutan ang pasaporte!
Не---б--ав--п--ош!
Н- з------- п-----
Н- з-б-р-в- п-с-ш-
------------------
Не заборави пасош!
0
Ne-za----v--p----!
N- z------- p-----
N- z-b-r-v- p-s-š-
------------------
Ne zaboravi pasoš!
Huwag kalimutan ang pasaporte!
Не заборави пасош!
Ne zaboravi pasoš!
Huwag kalimutan ang tiket ng eroplano!
Не з-бор--- ав-о-ск--к-р-у!
Н- з------- а------- к-----
Н- з-б-р-в- а-и-н-к- к-р-у-
---------------------------
Не заборави авионску карту!
0
Ne-zab---v- -----sku kar--!
N- z------- a------- k-----
N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u-
---------------------------
Ne zaboravi avionsku kartu!
Huwag kalimutan ang tiket ng eroplano!
Не заборави авионску карту!
Ne zaboravi avionsku kartu!
Huwag kalimutan ang mga tseke ng mga manlalakbay!
Не -або-а-и -ут-е че-о--!
Н- з------- п---- ч------
Н- з-б-р-в- п-т-е ч-к-в-!
-------------------------
Не заборави путне чекове!
0
Ne ----r--- put-- č-kove!
N- z------- p---- č------
N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-!
-------------------------
Ne zaboravi putne čekove!
Huwag kalimutan ang mga tseke ng mga manlalakbay!
Не заборави путне чекове!
Ne zaboravi putne čekove!
Magdala ng sunscreen.
П-нес--к-ему ---су-----.
П----- к---- з- с-------
П-н-с- к-е-у з- с-н-а-е-
------------------------
Понеси крему за сунчање.
0
Pones---remu -a --nčanje.
P----- k---- z- s--------
P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-.
-------------------------
Ponesi kremu za sunčanje.
Magdala ng sunscreen.
Понеси крему за сунчање.
Ponesi kremu za sunčanje.
Dalhin mo ang salaming pang-araw.
По-ес---ао-а-- за-сунце.
П----- н------ з- с-----
П-н-с- н-о-а-е з- с-н-е-
------------------------
Понеси наочаре за сунце.
0
Po--si-na---re--a-s--c-.
P----- n------ z- s-----
P-n-s- n-o-a-e z- s-n-e-
------------------------
Ponesi naočare za sunce.
Dalhin mo ang salaming pang-araw.
Понеси наочаре за сунце.
Ponesi naočare za sunce.
Dalhin mo ang sombrero.
Пон-с--ш--ир--- сун--.
П----- ш---- з- с-----
П-н-с- ш-ш-р з- с-н-е-
----------------------
Понеси шешир за сунце.
0
P---si ---i- z---u---.
P----- š---- z- s-----
P-n-s- š-š-r z- s-n-e-
----------------------
Ponesi šešir za sunce.
Dalhin mo ang sombrero.
Понеси шешир за сунце.
Ponesi šešir za sunce.
Gusto mo bang magdala ng mapa?
Х-ћеш-ли п-н------т--а---?
Х---- л- п----- а---------
Х-ћ-ш л- п-н-т- а-т-к-р-у-
--------------------------
Хоћеш ли понети аутокарту?
0
Hoć---li p----- --t-ka--u?
H----- l- p----- a---------
H-c-e- l- p-n-t- a-t-k-r-u-
---------------------------
Hoćeš li poneti autokartu?
Gusto mo bang magdala ng mapa?
Хоћеш ли понети аутокарту?
Hoćeš li poneti autokartu?
Gusto mo bang magdala ng gabay sa paglalakbay?
Х--еш--- п-не-и в--ич-з- пут-ва-а?
Х---- л- п----- в---- з- п--------
Х-ћ-ш л- п-н-т- в-д-ч з- п-т-в-њ-?
----------------------------------
Хоћеш ли понети водич за путовања?
0
H--́-š l-------i v-dič -a -u-o-a-j-?
H----- l- p----- v---- z- p---------
H-c-e- l- p-n-t- v-d-č z- p-t-v-n-a-
------------------------------------
Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
Gusto mo bang magdala ng gabay sa paglalakbay?
Хоћеш ли понети водич за путовања?
Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
Gusto mo bang magdala ng payong?
Хо----л- п--е-- киш-б--н?
Х---- л- п----- к--------
Х-ћ-ш л- п-н-т- к-ш-б-а-?
-------------------------
Хоћеш ли понети кишобран?
0
Ho--e- li--o--ti -i--b--n?
H----- l- p----- k--------
H-c-e- l- p-n-t- k-š-b-a-?
--------------------------
Hoćeš li poneti kišobran?
Gusto mo bang magdala ng payong?
Хоћеш ли понети кишобран?
Hoćeš li poneti kišobran?
Huwag mong kalimutan magdala ng mga pantalon, mga kamiseta, at mga medyas.
Мисли н--------о-е,-к--у-е, ча-а--.
М---- н- п--------- к------ ч------
М-с-и н- п-н-а-о-е- к-ш-љ-, ч-р-п-.
-----------------------------------
Мисли на панталоне, кошуље, чарапе.
0
M-sl-----pan-alo-e--ko--l-e,--a----.
M---- n- p--------- k------- č------
M-s-i n- p-n-a-o-e- k-š-l-e- č-r-p-.
------------------------------------
Misli na pantalone, košulje, čarape.
Huwag mong kalimutan magdala ng mga pantalon, mga kamiseta, at mga medyas.
Мисли на панталоне, кошуље, чарапе.
Misli na pantalone, košulje, čarape.
Huwag mong kalimutan magdala ng mga ties, mga sinturon at mga sport jacket.
М---и--а-кр-вате--каишев-,-с---е.
М---- н- к------- к------- с-----
М-с-и н- к-а-а-е- к-и-е-е- с-к-е-
---------------------------------
Мисли на кравате, каишеве, сакое.
0
M-sl--na---a--t---ka---v-,-s---e.
M---- n- k------- k------- s-----
M-s-i n- k-a-a-e- k-i-e-e- s-k-e-
---------------------------------
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
Huwag mong kalimutan magdala ng mga ties, mga sinturon at mga sport jacket.
Мисли на кравате, каишеве, сакое.
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
Huwag mong kalimutan magdala ng mga damit pantulog, pajama at mga kamiseta.
М--ли--- п---ме- сп---ћице и м--и--.
М---- н- п------ с-------- и м------
М-с-и н- п-џ-м-, с-а-а-и-е и м-ј-ц-.
------------------------------------
Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице.
0
Mis---n- p-d-am-,-sp-vac-i-e-i----ice.
M---- n- p------- s--------- i m------
M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-́-c- i m-j-c-.
--------------------------------------
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
Huwag mong kalimutan magdala ng mga damit pantulog, pajama at mga kamiseta.
Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице.
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
Kailangan mo ng mga sapatos, mga sandalyas, at mga bota.
Тре-а---ипе--,--ан---е-и -и---.
Т----- ц------ с------ и ч-----
Т-е-а- ц-п-л-, с-н-а-е и ч-з-е-
-------------------------------
Требаш ципеле, сандале и чизме.
0
Trebaš---p-le--s-nd--e-i --zm-.
T----- c------ s------ i č-----
T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e-
-------------------------------
Trebaš cipele, sandale i čizme.
Kailangan mo ng mga sapatos, mga sandalyas, at mga bota.
Требаш ципеле, сандале и чизме.
Trebaš cipele, sandale i čizme.
Kailangan mo ng mga tisyu, mga sabon, at gunting sa kuko.
Т-е-а----р-м-ц-,-с--ун-и ма-а-- з- но-т-.
Т----- м-------- с---- и м----- з- н-----
Т-е-а- м-р-м-ц-, с-п-н и м-к-з- з- н-к-е-
-----------------------------------------
Требаш марамице, сапун и маказе за нокте.
0
T--b---mara-i--,--apun-i m--aze z- -o-t-.
T----- m-------- s---- i m----- z- n-----
T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i m-k-z- z- n-k-e-
-----------------------------------------
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
Kailangan mo ng mga tisyu, mga sabon, at gunting sa kuko.
Требаш марамице, сапун и маказе за нокте.
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
Kailangan mo ng suklay, ng sipilyo, at ng toothpaste.
Тре-а--ч--аљ- че--иц--з- зуб- и-пасту--а ----.
Т----- ч----- ч------ з- з--- и п---- з- з----
Т-е-а- ч-ш-љ- ч-т-и-у з- з-б- и п-с-у з- з-б-.
----------------------------------------------
Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе.
0
T-e-a--češ---,---tkic- -a-zu-e-i--ast-----z--e.
T----- č------ č------ z- z--- i p---- z- z----
T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-.
-----------------------------------------------
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
Kailangan mo ng suklay, ng sipilyo, at ng toothpaste.
Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе.
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.