Maaari mo bang gupitin ang aking buhok?
М---т- -- -- о--шати --с-?
М----- л- м- о------ к----
М-ж-т- л- м- о-и-а-и к-с-?
--------------------------
Можете ли ми ошишати косу?
0
Mo-ete li m---š-šat- k--u?
M----- l- m- o------ k----
M-ž-t- l- m- o-i-a-i k-s-?
--------------------------
Možete li mi ošišati kosu?
Maaari mo bang gupitin ang aking buhok?
Можете ли ми ошишати косу?
Možete li mi ošišati kosu?
Huwag masyadong maiksi, salamat.
Не ---к--тк-, -о-и-.
Н- п--------- м-----
Н- п-е-р-т-о- м-л-м-
--------------------
Не прекратко, молим.
0
Ne -re--at-o, molim.
N- p--------- m-----
N- p-e-r-t-o- m-l-m-
--------------------
Ne prekratko, molim.
Huwag masyadong maiksi, salamat.
Не прекратко, молим.
Ne prekratko, molim.
Medyo mas maiksi, pakiusap. / Paki-iksian pa ng onti, salamat.
М--о -раће, мо---.
М--- к----- м-----
М-л- к-а-е- м-л-м-
------------------
Мало краће, молим.
0
Ma-- -r-ć-, -o-im.
M--- k------ m-----
M-l- k-a-́-, m-l-m-
-------------------
Malo kraće, molim.
Medyo mas maiksi, pakiusap. / Paki-iksian pa ng onti, salamat.
Мало краће, молим.
Malo kraće, molim.
Maaari mo bang i-imprenta ang mga larawan?
Можете л--ра-в--и--л-ке?
М----- л- р------ с-----
М-ж-т- л- р-з-и-и с-и-е-
------------------------
Можете ли развити слике?
0
M---t---i r-z-it--sli--?
M----- l- r------ s-----
M-ž-t- l- r-z-i-i s-i-e-
------------------------
Možete li razviti slike?
Maaari mo bang i-imprenta ang mga larawan?
Можете ли развити слике?
Možete li razviti slike?
Nasa CD ang mga larawan.
С---е--у--а-Ц--у.
С---- с- н- Ц----
С-и-е с- н- Ц---.
-----------------
Слике су на ЦД-у.
0
Sl--e s- na--D--.
S---- s- n- C----
S-i-e s- n- C---.
-----------------
Slike su na CD-u.
Nasa CD ang mga larawan.
Слике су на ЦД-у.
Slike su na CD-u.
Ang mga larawan ay nasa kamera.
С--ке-су-у-ка----.
С---- с- у к------
С-и-е с- у к-м-р-.
------------------
Слике су у камери.
0
Sli-e s- u--am-r-.
S---- s- u k------
S-i-e s- u k-m-r-.
------------------
Slike su u kameri.
Ang mga larawan ay nasa kamera.
Слике су у камери.
Slike su u kameri.
Maaari mo bang ayusin ang relo?
М-же---л--поп-----и -ат?
М----- л- п-------- с---
М-ж-т- л- п-п-а-и-и с-т-
------------------------
Можете ли поправити сат?
0
M-že-- -i-p-p-a-----s--?
M----- l- p-------- s---
M-ž-t- l- p-p-a-i-i s-t-
------------------------
Možete li popraviti sat?
Maaari mo bang ayusin ang relo?
Можете ли поправити сат?
Možete li popraviti sat?
Nabasag ang baso.
Ст-кл---е---кл-.
С----- ј- п-----
С-а-л- ј- п-к-о-
----------------
Стакло је пукло.
0
Sta--o je p--l-.
S----- j- p-----
S-a-l- j- p-k-o-
----------------
Staklo je puklo.
Nabasag ang baso.
Стакло је пукло.
Staklo je puklo.
Ang baterya ay walang laman.
Б-тер-ј--ј- п---н-.
Б------- ј- п------
Б-т-р-ј- ј- п-а-н-.
-------------------
Батерија је празна.
0
B-te-ija je-prazna.
B------- j- p------
B-t-r-j- j- p-a-n-.
-------------------
Baterija je prazna.
Ang baterya ay walang laman.
Батерија је празна.
Baterija je prazna.
Maaari mo bang plantsahin ang polo?
Может- ли --п--л-т--ко-уљ-?
М----- л- и-------- к------
М-ж-т- л- и-п-г-а-и к-ш-љ-?
---------------------------
Можете ли испеглати кошуљу?
0
Mo------i i-pegla----o-ul-u?
M----- l- i-------- k-------
M-ž-t- l- i-p-g-a-i k-š-l-u-
----------------------------
Možete li ispeglati košulju?
Maaari mo bang plantsahin ang polo?
Можете ли испеглати кошуљу?
Možete li ispeglati košulju?
Maaari mo bang labhan ang pantalon?
М--е-е -----ис-ити-п-н-а-он-?
М----- л- о------- п---------
М-ж-т- л- о-и-т-т- п-н-а-о-е-
-----------------------------
Можете ли очистити панталоне?
0
Mo-e---li---i--iti panta-o-e?
M----- l- o------- p---------
M-ž-t- l- o-i-t-t- p-n-a-o-e-
-----------------------------
Možete li očistiti pantalone?
Maaari mo bang labhan ang pantalon?
Можете ли очистити панталоне?
Možete li očistiti pantalone?
Maaari mo bang ayusin ang sapatos?
М--е-е -и-поп-а---- ципе-е?
М----- л- п-------- ц------
М-ж-т- л- п-п-а-и-и ц-п-л-?
---------------------------
Можете ли поправити ципеле?
0
M----e li -o--avi-- --p-l-?
M----- l- p-------- c------
M-ž-t- l- p-p-a-i-i c-p-l-?
---------------------------
Možete li popraviti cipele?
Maaari mo bang ayusin ang sapatos?
Можете ли поправити ципеле?
Možete li popraviti cipele?
Mayroon ka bang panindi?
Мо--те ---м- -а-- в--ре?
М----- л- м- д--- в-----
М-ж-т- л- м- д-т- в-т-е-
------------------------
Можете ли ми дати ватре?
0
Mo-e-e-l- -i-dat--v-tr-?
M----- l- m- d--- v-----
M-ž-t- l- m- d-t- v-t-e-
------------------------
Možete li mi dati vatre?
Mayroon ka bang panindi?
Можете ли ми дати ватре?
Možete li mi dati vatre?
Mayroon ka bang posporo o lighter?
И------и ши-иц- ил- ---љ--?
И---- л- ш----- и-- у------
И-а-е л- ш-б-ц- и-и у-а-а-?
---------------------------
Имате ли шибице или упаљач?
0
Im-te li -i-i-- -l- u-a-ja-?
I---- l- š----- i-- u-------
I-a-e l- š-b-c- i-i u-a-j-č-
----------------------------
Imate li šibice ili upaljač?
Mayroon ka bang posporo o lighter?
Имате ли шибице или упаљач?
Imate li šibice ili upaljač?
Mayroon ka bang ashtray?
И------- -е-е-а-у?
И---- л- п--------
И-а-е л- п-п-љ-р-?
------------------
Имате ли пепељару?
0
Im--e -i pep---a-u?
I---- l- p---------
I-a-e l- p-p-l-a-u-
-------------------
Imate li pepeljaru?
Mayroon ka bang ashtray?
Имате ли пепељару?
Imate li pepeljaru?
Naninigarilyo ka ba ng tabako?
Пу--те--- ---аре?
П----- л- ц------
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигаре?
0
P------l- ---a--?
P----- l- c------
P-š-t- l- c-g-r-?
-----------------
Pušite li cigare?
Naninigarilyo ka ba ng tabako?
Пушите ли цигаре?
Pušite li cigare?
Naninigarilyo ka ba ng sigarilyo?
Пу--те ли ц---р-т-?
П----- л- ц--------
П-ш-т- л- ц-г-р-т-?
-------------------
Пушите ли цигарете?
0
P--it---i cigare-e?
P----- l- c--------
P-š-t- l- c-g-r-t-?
-------------------
Pušite li cigarete?
Naninigarilyo ka ba ng sigarilyo?
Пушите ли цигарете?
Pušite li cigarete?
Naninigarilyo ka ba ng kuwako?
П---те-ли --лу?
П----- л- л----
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли лулу?
0
Pušit- li -ul-?
P----- l- l----
P-š-t- l- l-l-?
---------------
Pušite li lulu?
Naninigarilyo ka ba ng kuwako?
Пушите ли лулу?
Pušite li lulu?