Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [animnapu’t anim]

Mga paaring panghalip 1

Mga paaring panghalip 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Ako – akin já –-můj-/---je-(s-ůj /--voj-) j_ – m__ / m___ (____ / s_____ j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje) 0
Hindi ko mahanap ang aking susi. N--ůžu--a-ít--v-j --í-. N_____ n____ s___ k____ N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Hindi ko mahanap ang aking tiket. N-můžu--aj---s-ou-jí-de-ku. N_____ n____ s___ j________ N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
ikaw – iyo t- --t------tv-je (sv-- / s--j-) t_ – t___ / t____ (____ / s_____ t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) 0
Nahanap mo ba ang iyong susi? N-še- js--s-----l--? N____ j__ s___ k____ N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Nahanap mo ba ang iyong tiket? Na--l-j---sv-u--íz-e-k-? N____ j__ s___ j________ N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
siya – kanya on-–--e-o -sv-j-/ s---e) o_ – j___ (____ / s_____ o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje) 0
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? Neví-- --e -- j-h---lí-? N_____ k__ j_ j___ k____ N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? Nevíš,--d--je-je-o-jí--e---? N_____ k__ j_ j___ j________ N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
siya – kanya o---- -ejí-------/-svo--) o__ – j___ (____ / s_____ o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje) 0
Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. J-j----n-z- js-u pryč. J___ p_____ j___ p____ J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
At nawala na rin ang kanyang credit card. A-její k---i--í--a-ta--- t-----r-č. A j___ k_______ k____ j_ t___ p____ A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
tayo – amin / namin. my-- náš /--a-e (svů- ------e) m_ – n__ / n___ (____ / s_____ m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje) 0
May sakit ang lolo namin. Náš-d--e--- -e ne-o---. N__ d______ j_ n_______ N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Malusog ang lola namin. N-še--abička-j--z--avá. N___ b______ j_ z______ N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
ikaw – iyo v- ----š /---še-----j /-s----) v_ – v__ / v___ (____ / s_____ v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje) 0
Mga anak, nasaan ang inyong ama? D---, -d--j---áš-t--ín-k? D____ k__ j_ v__ t_______ D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
Mga anak, nasaan ang inyong ina? Dě-i,--d-----va-- ma-ink-? D____ k__ j_ v___ m_______ D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -