Phrasebook

tl Possessive pronouns 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [animnapu’t anim]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Ako – akin já - můj---mo-e ----j-- s-o--) já – můj / moje (svůj / svoje) j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje) 0
Hindi ko mahanap ang aking susi. Ne-ůžu---jí--sv-----íč. Nemůžu najít svůj klíč. N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Hindi ko mahanap ang aking tiket. N---žu ----t----u------nk-. Nemůžu najít svou jízdenku. N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
ikaw – iyo t--- t--j----v-j- -s--------oj-) ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) 0
Nahanap mo ba ang iyong susi? Naš---js----ůj ---č? Našel jsi svůj klíč? N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Nahanap mo ba ang iyong tiket? N-š---j-i--v-- -ízd---u? Našel jsi svou jízdenku? N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
siya – kanya o--- -e-o (-vůj - -vo--) on – jeho (svůj / svoje) o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje) 0
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? N-v--- --e j- --ho k---? Nevíš, kde je jeho klíč? N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? N-v-š- k-e ------o--í-de-k-? Nevíš, kde je jeho jízdenka? N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
siya – kanya on- –---jí --vů- --s--je) ona – její (svůj / svoje) o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje) 0
Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. Její --n-ze ---u -ry-. Její peníze jsou pryč. J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
At nawala na rin ang kanyang credit card. A-jej- -r--i--í --rt---- t------yč. A její kreditní karta je také pryč. A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
tayo – amin / namin. my---ná--/-n-še --vů--/-s----) my – náš / naše (svůj / svoje) m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje) 0
May sakit ang lolo namin. N-š d-de-e- j--ne--cný. Náš dědeček je nemocný. N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Malusog ang lola namin. N--e--a----a-j- -dr-v-. Naše babička je zdravá. N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
ikaw – iyo vy-– --š - -a-----v-j / ---je) vy – váš / vaše (svůj / svoje) v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje) 0
Mga anak, nasaan ang inyong ama? Dět-- --e ---vá--t--ínek? Děti, kde je váš tatínek? D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
Mga anak, nasaan ang inyong ina? D---,-kd--j--v--e---mi--a? Děti, kde je vaše maminka? D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -