መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   ur ‫ڈسکو میں‬

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

‫46 [چھیالیس]‬

chayalees

‫ڈسکو میں‬

[dsko mein]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? ‫کی--ی-اں جگہ-خا---ہ--‬ ‫--- ی--- ج-- خ--- ہ--- ‫-ی- ی-ا- ج-ہ خ-ل- ہ-؟- ----------------------- ‫کیا یہاں جگہ خالی ہے؟‬ 0
k-- -a--n ja--h -haal- -a-? k-- y---- j---- k----- h--- k-a y-h-n j-g-h k-a-l- h-i- --------------------------- kya yahan jagah khaali hai?
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? ‫-ی--م---آپ-ک--پاس --ٹھ سکت- ہ-ں؟‬ ‫--- م-- آ- ک- پ-- ب--- س--- ہ---- ‫-ی- م-ں آ- ک- پ-س ب-ٹ- س-ت- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟‬ 0
k-- ---- --- k- -aa--b--th-s-k-- ---? k-- m--- a-- k- p--- b---- s---- h--- k-a m-i- a-p k- p-a- b-i-h s-k-a h-n- ------------------------------------- kya mein aap ke paas baith sakta hon?
ደስ ይብለና ። ‫ضرو-،---ق-سے‬ ‫----- ش-- س-- ‫-ر-ر- ش-ق س-‬ -------------- ‫ضرور، شوق سے‬ 0
z-r-or,----q se z------ s--- s- z-r-o-, s-o- s- --------------- zaroor, shoq se
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? ‫آ- ----و-ی-- ک--ی -- -ہی---؟‬ ‫-- ک- م----- ک--- ل- ر-- ہ--- ‫-پ ک- م-س-ق- ک-س- ل- ر-ی ہ-؟- ------------------------------ ‫آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟‬ 0
aa--ko---se------i-i--------- h--? a-- k- m------ k---- l-- r--- h--- a-p k- m-s-e-i k-i-i l-g r-h- h-i- ---------------------------------- aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
ቅሩብ ዓው ኢሉ። ‫---ز --و-- -ی- ہے‬ ‫---- ت---- ت-- ہ-- ‫-و-ز ت-و-ی ت-ز ہ-‬ ------------------- ‫آواز تھوڑی تیز ہے‬ 0
aaw----hor---aiz -ai a---- t---- t--- h-- a-w-z t-o-i t-i- h-i -------------------- aawaz thori taiz hai
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። ‫-یکن-ب-ن- --- ---ی---س--ی--ی- کر ر-ا---‬ ‫---- ب--- ب-- ا--- م----- پ-- ک- ر-- ہ-- ‫-ی-ن ب-ن- ب-ت ا-ھ- م-س-ق- پ-ش ک- ر-ا ہ-‬ ----------------------------------------- ‫لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے‬ 0
lek-n-----d---h-t---hi m--ee-i ----- -ar ra---hai l---- b---- b---- a--- m------ p---- k-- r--- h-- l-k-n b-i-d b-h-t a-h- m-s-e-i p-i-h k-r r-h- h-i ------------------------------------------------- lekin baind bohat achi moseeqi paish kar raha hai
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ ‫--- -پ-اک-- -ہاں---ے--یں-‬ ‫--- آ- ا--- ی--- آ-- ہ---- ‫-ی- آ- ا-ث- ی-ا- آ-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟‬ 0
ky---ap---s-r------ ata- h--n? k-- a-- a---- y---- a--- h---- k-a a-p a-s-r y-h-n a-a- h-i-? ------------------------------ kya aap aksar yahan atay hain?
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። ‫--یں،--- --لی ------ا ہو-‬ ‫----- آ- پ--- ب-- آ-- ہ--- ‫-ہ-ں- آ- پ-ل- ب-ر آ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں‬ 0
n-hi--aaj -e-l--ba-r-a-ya h-n n---- a-- p---- b--- a--- h-- n-h-, a-j p-h-i b-a- a-y- h-n ----------------------------- nahi, aaj pehli baar aaya hon
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። ‫----ے پہل----ھی-نہیں آ-ا‬ ‫-- س- پ--- ک--- ن--- آ--- ‫-س س- پ-ل- ک-ھ- ن-ی- آ-ا- -------------------------- ‫اس سے پہلے کبھی نہیں آیا‬ 0
i- -----hl-y k--h--n----aaya i- s- p----- k---- n--- a--- i- s- p-h-a- k-b-i n-h- a-y- ---------------------------- is se pehlay kabhi nahi aaya
ትስዕስዑ ዲኹም? ‫-یا -- -ا-یں-گ-؟‬ ‫--- آ- ن---- گ--- ‫-ی- آ- ن-چ-ں گ-؟- ------------------ ‫کیا آپ ناچیں گے؟‬ 0
ky----- -a-h-- --? k-- a-- n----- g-- k-a a-p n-c-i- g-? ------------------ kya aap nachin ge?
ምናልባት ድሓር። ‫شائ- --وڑی ----بع-‬ ‫---- ت---- د-- ب--- ‫-ا-د ت-و-ی د-ر ب-د- -------------------- ‫شائد تھوڑی دیر بعد‬ 0
s--e- -hor---e- ---d s---- t---- d-- b--- s-a-d t-o-i d-r b-a- -------------------- shaed thori der baad
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። ‫میں -چھی-طر- سے ---------سکتا----‬ ‫--- ا--- ط-- س- ن--- ن-- س--- ہ--- ‫-ی- ا-ھ- ط-ح س- ن-ی- ن-چ س-ت- ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں‬ 0
m--n achi ------------h--naach s-kt- hon m--- a--- t----- s- n--- n---- s---- h-- m-i- a-h- t-r-a- s- n-h- n-a-h s-k-a h-n ---------------------------------------- mein achi terhan se nahi naach sakta hon
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። ‫یہ---ت -سا--ہے‬ ‫-- ب-- آ--- ہ-- ‫-ہ ب-ت آ-ا- ہ-‬ ---------------- ‫یہ بہت آسان ہے‬ 0
ye- bo-at-a-saa--h-i y-- b---- a----- h-- y-h b-h-t a-s-a- h-i -------------------- yeh bohat aasaan hai
ከሪኤኩም እዩ። ‫-یں-آ---و---ھا-ا ہو-‬ ‫--- آ- ک- د----- ہ--- ‫-ی- آ- ک- د-ھ-ت- ہ-ں- ---------------------- ‫میں آپ کو دکھاتا ہوں‬ 0
me-n --p -o dekha-a h-n m--- a-- k- d------ h-- m-i- a-p k- d-k-a-a h-n ----------------------- mein aap ko dekhata hon
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። ‫ن----ابھی -ہی----ھ--ک-ھ-‬ ‫---- ا--- ن---- پ-- ک---- ‫-ہ-ں ا-ھ- ن-ی-، پ-ر ک-ھ-‬ -------------------------- ‫نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی‬ 0
nahi-abhi--a--,---i--ka--i n--- a--- n---- p--- k---- n-h- a-h- n-h-, p-i- k-b-i -------------------------- nahi abhi nahi, phir kabhi
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? ‫-یا -- --- -ا ا--ظ-- -- رہ---ی-؟‬ ‫--- آ- ک-- ک- ا----- ک- ر-- ہ---- ‫-ی- آ- ک-ی ک- ا-ت-ا- ک- ر-ے ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟‬ 0
ky- -a- -is- ka -n-z--r k-- ---ay ha-n? k-- a-- k--- k- i------ k-- r---- h---- k-a a-p k-s- k- i-t-a-r k-r r-h-y h-i-? --------------------------------------- kya aap kisi ka intzaar kar rahay hain?
እወ ንዓርከይ። ‫ج- -اں----نے د----ک-‬ ‫-- ہ--- ا--- د--- ک-- ‫-ی ہ-ں- ا-ن- د-س- ک-‬ ---------------------- ‫جی ہاں، اپنے دوست کا‬ 0
jee-hai-- ap-- d--- -a j-- h---- a--- d--- k- j-e h-i-, a-n- d-s- k- ---------------------- jee hain, apne dost ka
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። ‫و- و--- س- - ر-ا ہ-‬ ‫-- و--- س- آ ر-- ہ-- ‫-ہ و-ا- س- آ ر-ا ہ-‬ --------------------- ‫وہ وہاں سے آ رہا ہے‬ 0
w---wa----s--a- r--- hai w-- w---- s- a- r--- h-- w-h w-h-n s- a- r-h- h-i ------------------------ woh wahan se aa raha hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -