መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   de In der Diskothek

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46 [sechsundvierzig]

In der Diskothek

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? Is- d-- P---- h--- f---? Ist der Platz hier frei? 0
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? Da-- i-- m--- z- I---- s-----? Darf ich mich zu Ihnen setzen? 0
ደስ ይብለና ። Ge--. Gern. 0
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? Wi- f----- S-- d-- M----? Wie finden Sie die Musik? 0
ቅሩብ ዓው ኢሉ። Ei- b------- z- l---. Ein bisschen zu laut. 0
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። Ab-- d-- B--- s----- g--- g--. Aber die Band spielt ganz gut. 0
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ Si-- S-- ö---- h---? Sind Sie öfter hier? 0
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። Ne--- d-- i-- d-- e---- M--. Nein, das ist das erste Mal. 0
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። Ic- w-- n--- n-- h---. Ich war noch nie hier. 0
ትስዕስዑ ዲኹም? Ta---- S--? Tanzen Sie? 0
ምናልባት ድሓር። Sp---- v---------. Später vielleicht. 0
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። Ic- k--- n---- s- g-- t-----. Ich kann nicht so gut tanzen. 0
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። Da- i-- g--- e------. Das ist ganz einfach. 0
ከሪኤኩም እዩ። Ic- z---- e- I----. Ich zeige es Ihnen. 0
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። Ne--- l----- e-- a------ M--. Nein, lieber ein anderes Mal. 0
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? Wa---- S-- a-- j-----? Warten Sie auf jemand? 0
እወ ንዓርከይ። Ja- a-- m----- F-----. Ja, auf meinen Freund. 0
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። Da h----- k---- e- j-! Da hinten kommt er ja! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -