መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   ka დისკოთეკაზე

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46 [ორმოცდაექვსი]

46 [ormotsdaekvsi]

დისკოთეკაზე

[disk'otek'aze]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? ე- ---ი-ი-თა-ი-უფა-ი-? ე- ა----- თ----------- ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ---------------------- ეს ადგილი თავისუფალია? 0
e- --g-----av-sup--ia? e- a----- t----------- e- a-g-l- t-v-s-p-l-a- ---------------------- es adgili tavisupalia?
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? შ-ი-ლე-ა -ქ-ენთ-ნ დ-ვჯ-ე? შ------- თ------- დ------ შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-? ------------------------- შეიძლება თქვენთან დავჯდე? 0
she---l-b-----e---- davj--? s--------- t------- d------ s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-? --------------------------- sheidzleba tkventan davjde?
ደስ ይብለና ። ს--მო-ნ----. ს----------- ს-ა-ო-ნ-ბ-თ- ------------ სიამოვნებით. 0
s---ovn--it. s----------- s-a-o-n-b-t- ------------ siamovnebit.
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? რ---- მ-გწო---მუ----? რ---- მ------ მ------ რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-? --------------------- როგორ მოგწონთ მუსიკა? 0
rog-r-m-gt--o-t-musik'-? r---- m-------- m------- r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a- ------------------------ rogor mogts'ont musik'a?
ቅሩብ ዓው ኢሉ። ც-ტ- ხმ----ანია. ც--- ხ---------- ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-. ---------------- ცოტა ხმაურიანია. 0
ts--'---h-aurian-a. t----- k----------- t-o-'- k-m-u-i-n-a- ------------------- tsot'a khmauriania.
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። მ-გრ-მ-ე--ჯგ-ფი-კა-გ---უკ---ს. მ----- ე- ჯ---- კ----- უ------ მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-. ------------------------------ მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს. 0
m--r-m -s j---i -'arg-- uk'---s. m----- e- j---- k------ u------- m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s- -------------------------------- magram es jgupi k'argad uk'ravs.
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ აქ-ხშირად--ართ? ა- ხ----- ხ---- ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-? --------------- აქ ხშირად ხართ? 0
a----sh-rad k----? a- k------- k----- a- k-s-i-a- k-a-t- ------------------ ak khshirad khart?
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። არ------ვე-ად. ა--- პ-------- ა-ა- პ-რ-ე-ა-. -------------- არა, პირველად. 0
a--,-p---v-l-d. a--- p--------- a-a- p-i-v-l-d- --------------- ara, p'irvelad.
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። აქ--რ---რ-ს ვყო-ილ---. ა- ა------- ვ--------- ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ- ---------------------- აქ არასდროს ვყოფილვარ. 0
a- ---sd--s vq-pilvar. a- a------- v--------- a- a-a-d-o- v-o-i-v-r- ---------------------- ak arasdros vqopilvar.
ትስዕስዑ ዲኹም? ც-კ-ა-თ? ც------- ც-კ-ა-თ- -------- ცეკვავთ? 0
t----v-v-? t--------- t-e-'-a-t- ---------- tsek'vavt?
ምናልባት ድሓር። ალ--თ-მ--ვია-ე-ით. ა---- მ----------- ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ- ------------------ ალბათ მოგვიანებით. 0
alb-t --gvi-n--i-. a---- m----------- a-b-t m-g-i-n-b-t- ------------------ albat mogvianebit.
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። კარგად-ვ-- ვ--კვ--. კ----- ვ-- ვ------- კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ- ------------------- კარგად ვერ ვცეკვავ. 0
k'---a- --- v----'--v. k------ v-- v--------- k-a-g-d v-r v-s-k-v-v- ---------------------- k'argad ver vtsek'vav.
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። ეს -ალიან-ადვი--ა. ე- ძ----- ა------- ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა- ------------------ ეს ძალიან ადვილია. 0
es ----i-- advi-ia. e- d------ a------- e- d-a-i-n a-v-l-a- ------------------- es dzalian advilia.
ከሪኤኩም እዩ። გ--ვ---ბთ. გ--------- გ-ჩ-ე-ე-თ- ---------- გაჩვენებთ. 0
gac--en-bt. g---------- g-c-v-n-b-. ----------- gachvenebt.
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። არა, ს--ბ- -ხ---დრო-. ა--- ს---- ს--- დ---- ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-. --------------------- არა, სჯობს სხვა დროს. 0
ara-----bs -kh-a-d---. a--- s---- s---- d---- a-a- s-o-s s-h-a d-o-. ---------------------- ara, sjobs skhva dros.
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? ვ--მ-ს-ე-ო-ე---? ვ----- ე-------- ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-? ---------------- ვინმეს ელოდებით? 0
v-n--- elo-e--t? v----- e-------- v-n-e- e-o-e-i-? ---------------- vinmes elodebit?
እወ ንዓርከይ። დ-ა-, ---- მ---ბა--. დ---- ჩ--- მ-------- დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-. -------------------- დიახ, ჩემს მეგობარს. 0
d----, -hems m------s. d----- c---- m-------- d-a-h- c-e-s m-g-b-r-. ---------------------- diakh, chems megobars.
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። აი------ მ---ს! ა- ი---- მ----- ა- ი-ი-, მ-დ-ს- --------------- აი ისიც, მოდის! 0
ai-i--ts, ---i-! a- i----- m----- a- i-i-s- m-d-s- ---------------- ai isits, modis!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -