ኣላርም ጭር ምስ በለ ክትስእ‘የ።
О-го-к---шыңгыр-ар---е--- -----.
О_______ ш_________ м____ т_____
О-г-т-у- ш-ң-ы-а-р- м-н-н т-р-м-
--------------------------------
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
0
Oyg-t-u- -ı-g--aa-ı m---n -ura-.
O_______ ş_________ m____ t_____
O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m-
--------------------------------
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
ኣላርም ጭር ምስ በለ ክትስእ‘የ።
Ойготкуч шыңгыраары менен турам.
Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
ከጽንዕ እንተ ኢለ ኢየ ዝደክም።
М-- би--нерс--үйр--үш-м--ерек ------до,---рч-- к-ла---.
М__ б__ н____ ү________ к____ б________ ч_____ к_______
М-н б-р н-р-е ү-р-н-ш-м к-р-к б-л-о-д-, ч-р-а- к-л-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
0
M-n-b-- -e----üy--n--ü---er-k--o--on-o- -arçap--a-----.
M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______
M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n-
-------------------------------------------------------
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
ከጽንዕ እንተ ኢለ ኢየ ዝደክም።
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын.
Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
60 ምስበጻሕኩ ስራሕ ክገድፎ‘የ ።
А-т--ыш-- ч----м--и--еб-ймин.
А________ ч______ и__________
А-т-м-ш-а ч-к-а-, и-т-б-й-и-.
-----------------------------
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
0
Al-ım--ka-ç--s-m, --te--y--n.
A________ ç______ i__________
A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-.
-----------------------------
Altımışka çıksam, iştebeymin.
60 ምስበጻሕኩ ስራሕ ክገድፎ‘የ ።
Алтымышка чыксам, иштебеймин.
Altımışka çıksam, iştebeymin.
መዓስ ኢኹም ትድውሉ?
Кач-н --ла--з?
К____ ч_______
К-ч-н ч-л-с-з-
--------------
Качан чаласыз?
0
Kaça---a--s-z?
K____ ç_______
K-ç-n ç-l-s-z-
--------------
Kaçan çalasız?
መዓስ ኢኹም ትድውሉ?
Качан чаласыз?
Kaçan çalasız?
ሓንሳዕ ግዜ ምስረኸብኩ።
Бир аз -б-кы--б-л--ндо-э--.
Б__ а_ у_____ б_______ э___
Б-р а- у-а-ы- б-л-о-д- э-е-
---------------------------
Бир аз убакыт болгондо эле.
0
Bir-az-ubakı- bol-o-do e-e.
B__ a_ u_____ b_______ e___
B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e-
---------------------------
Bir az ubakıt bolgondo ele.
ሓንሳዕ ግዜ ምስረኸብኩ።
Бир аз убакыт болгондо эле.
Bir az ubakıt bolgondo ele.
ቅሩብ ግዜ ምስረኸበ ክድውል እዩ ።
Ал -б-кты-ы-----о-эл--чал--.
А_ у_______ б____ э__ ч_____
А- у-а-т-с- б-л-о э-е ч-л-т-
----------------------------
Ал убактысы болсо эле чалат.
0
Al-u--ktıs--b---- e-e--alat.
A_ u_______ b____ e__ ç_____
A- u-a-t-s- b-l-o e-e ç-l-t-
----------------------------
Al ubaktısı bolso ele çalat.
ቅሩብ ግዜ ምስረኸበ ክድውል እዩ ።
Ал убактысы болсо эле чалат.
Al ubaktısı bolso ele çalat.
ንኽንደይ ኢኹም ትሰርሑ?
К-ч-н-а--ей---и---й-из?
К______ ч____ и________
К-ч-н-а ч-й-н и-т-й-и-?
-----------------------
Качанга чейин иштейсиз?
0
Ka-an-a ç--i- işt-----?
K______ ç____ i________
K-ç-n-a ç-y-n i-t-y-i-?
-----------------------
Kaçanga çeyin işteysiz?
ንኽንደይ ኢኹም ትሰርሑ?
Качанга чейин иштейсиз?
Kaçanga çeyin işteysiz?
ክሳብ ዝክኣለኒ ክሰርሕ‘የ ።
К-лу-д-н--ели-инче--ш--- б--емин.
К_______ к________ и____ б_______
К-л-м-а- к-л-ш-н-е и-т-й б-р-м-н-
---------------------------------
Колумдан келишинче иштей беремин.
0
Kol-md-n -e-iş-nç--i-----b-r-m-n.
K_______ k________ i____ b_______
K-l-m-a- k-l-ş-n-e i-t-y b-r-m-n-
---------------------------------
Kolumdan kelişinçe iştey beremin.
ክሳብ ዝክኣለኒ ክሰርሕ‘የ ።
Колумдан келишинче иштей беремин.
Kolumdan kelişinçe iştey beremin.
ጥዑይ ክስብ ዘለኹ ክሰርሕ‘የ።
Д---с--лу----чы- -олс- -л-, ------бе-емин.
Д__ с_______ ч__ б____ э___ и____ б_______
Д-н с-о-у-у- ч-ң б-л-о э-е- и-т-й б-р-м-н-
------------------------------------------
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
0
D-- s---u-um-ç----o-s- --e,--ş-ey -er--in.
D__ s_______ ç__ b____ e___ i____ b_______
D-n s-o-u-u- ç-ŋ b-l-o e-e- i-t-y b-r-m-n-
------------------------------------------
Den soolugum çıŋ bolso ele, iştey beremin.
ጥዑይ ክስብ ዘለኹ ክሰርሕ‘የ።
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин.
Den soolugum çıŋ bolso ele, iştey beremin.
ኣብ ክንዲ ዝሰርሕ ፣ኣብ ዓራት በጥ ኢሉ ኣሎ።
Ал и--е--н-ин-----н- т-шө-т---атат.
А_ и_________ о_____ т______ ж_____
А- и-т-г-н-и- о-д-н- т-ш-к-ө ж-т-т-
-----------------------------------
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
0
Al işte-en-in-or-un- t--ö-tö-j-t--.
A_ i_________ o_____ t______ j_____
A- i-t-g-n-i- o-d-n- t-ş-k-ö j-t-t-
-----------------------------------
Al iştegendin orduna töşöktö jatat.
ኣብ ክንዲ ዝሰርሕ ፣ኣብ ዓራት በጥ ኢሉ ኣሎ።
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат.
Al iştegendin orduna töşöktö jatat.
ኣብ ክንዲ ምግቢ ትሰርሕ ጋዜጣ ተንብብ ኣላ።
Ал -ам-к -а--г-нды----ду---гез---ок---ж--ат.
А_ т____ ж_________ о_____ г____ о___ ж_____
А- т-м-к ж-с-г-н-ы- о-д-н- г-з-т о-у- ж-т-т-
--------------------------------------------
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
0
A--tama--j-----n--n ordu-- g--i- -ku- -a--t.
A_ t____ j_________ o_____ g____ o___ j_____
A- t-m-k j-s-g-n-ı- o-d-n- g-z-t o-u- j-t-t-
--------------------------------------------
Al tamak jasagandın orduna gezit okup jatat.
ኣብ ክንዲ ምግቢ ትሰርሕ ጋዜጣ ተንብብ ኣላ።
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
Al tamak jasagandın orduna gezit okup jatat.
ኣብ ክንዲ ንገዝኡ ዝኸይድ ኣብ ቤት-መስተ ኮፍ ኢሉ ኣሎ።
А--үйгө-б--г-нд---ор-ун--п---- оту---.
А_ ү___ б________ о_____ п____ о______
А- ү-г- б-р-а-д-н о-д-н- п-б-а о-у-а-.
--------------------------------------
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
0
Al---gö-ba----dın or---a -ab-a -tu-a-.
A_ ü___ b________ o_____ p____ o______
A- ü-g- b-r-a-d-n o-d-n- p-b-a o-u-a-.
--------------------------------------
Al üygö bargandın orduna pabda oturat.
ኣብ ክንዲ ንገዝኡ ዝኸይድ ኣብ ቤት-መስተ ኮፍ ኢሉ ኣሎ።
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат.
Al üygö bargandın orduna pabda oturat.
ከም ዝመስለኒ ኣብዚ እዩ ዝቕምጥ።
Ме----би----м-е,-а---шу---ерд- -ашай-.
М____ б_________ а_ у___ ж____ ж______
М-н-н б-л-ш-м-е- а- у-у- ж-р-е ж-ш-й-.
--------------------------------------
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
0
M--in---l-ş-m-e, -l -ş----e-------a-t.
M____ b_________ a_ u___ j____ j______
M-n-n b-l-ş-m-e- a- u-u- j-r-e j-ş-y-.
--------------------------------------
Menin bilişimçe, al uşul jerde jaşayt.
ከም ዝመስለኒ ኣብዚ እዩ ዝቕምጥ።
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
Menin bilişimçe, al uşul jerde jaşayt.
ከም ዝመስለኒ ሰበይቱ ሓሚማ ኣላ።
Менин -и---и-ч-,-а-ын а-л--о--уп -а-а-.
М____ б_________ а___ а___ о____ ж_____
М-н-н б-л-ш-м-е- а-ы- а-л- о-р-п ж-т-т-
---------------------------------------
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
0
M--i- -il--i-ç-,--n------l- -o----j----.
M____ b_________ a___ a____ o____ j_____
M-n-n b-l-ş-m-e- a-ı- a-a-ı o-r-p j-t-t-
----------------------------------------
Menin bilişimçe, anın ayalı oorup jatat.
ከም ዝመስለኒ ሰበይቱ ሓሚማ ኣላ።
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
Menin bilişimçe, anın ayalı oorup jatat.
ከም ዝመስለኒ ስራሕ የብሉን።
Мен-н-----ши-ч----л----ушс--.
М____ б_________ а_ ж________
М-н-н б-л-ш-м-е- а- ж-м-ш-у-.
-----------------------------
Менин билишимче, ал жумушсуз.
0
Me--n b--işi------------şs-z.
M____ b_________ a_ j________
M-n-n b-l-ş-m-e- a- j-m-ş-u-.
-----------------------------
Menin bilişimçe, al jumuşsuz.
ከም ዝመስለኒ ስራሕ የብሉን።
Менин билишимче, ал жумушсуз.
Menin bilişimçe, al jumuşsuz.
ድቃስ ወሲዱኒ ኔይረ፣ እንተዘይኮነ ብሰዓተይ ምመጻእኩ ።
М----кта- к-л--т--м--- б-л-ос---баг-нда ---мек-и-.
М__ у____ к___________ б______ у_______ к_________
М-н у-т-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
M-n-uk-a- ---ıptı-m-n- b--b--o --a-ı----kelme-m-n.
M__ u____ k___________ b______ u_______ k_________
M-n u-t-p k-l-p-ı-m-n- b-l-o-o u-a-ı-d- k-l-e-m-n-
--------------------------------------------------
Men uktap kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
ድቃስ ወሲዱኒ ኔይረ፣ እንተዘይኮነ ብሰዓተይ ምመጻእኩ ።
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Men uktap kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
እትታኣውብኡስ ሓዲጋትኒ፣ እንተዘይኮነ ብሰዓተይ ምመጻእኩ ።
М-- --то----а -е-иг-п--а--п-ырмы-- бол--с- ---г-нда келмек-и-.
М__ а________ к______ к___________ б______ у_______ к_________
М-н а-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------------------
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
0
M-n avto-us-----çig---kalı-tı--ı-- --l-os- --a-------elmek-in.
M__ a________ k______ k___________ b______ u_______ k_________
M-n a-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-p-ı-m-n- b-l-o-o u-a-ı-d- k-l-e-m-n-
--------------------------------------------------------------
Men avtobuska keçigip kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
እትታኣውብኡስ ሓዲጋትኒ፣ እንተዘይኮነ ብሰዓተይ ምመጻእኩ ።
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Men avtobuska keçigip kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
ነቲ መገዲ ኣይረኸብኩዎን ኔረ፣ እንተዘይኮነ ብሰዓተይ ምመጻእኩ ።
М-н ж-лду т-пп--ым,-болб-с- -ба---д--б----кмы-.
М__ ж____ т________ б______ у_______ б_________
М-н ж-л-у т-п-а-ы-, б-л-о-о у-а-ы-д- б-р-а-м-н-
-----------------------------------------------
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
0
Men---ldu-ta-p----,-bo-bo-- -ba-ı--a---rmak---.
M__ j____ t________ b______ u_______ b_________
M-n j-l-u t-p-a-ı-, b-l-o-o u-a-ı-d- b-r-a-m-n-
-----------------------------------------------
Men joldu tappadım, bolboso ubagında barmakmın.
ነቲ መገዲ ኣይረኸብኩዎን ኔረ፣ እንተዘይኮነ ብሰዓተይ ምመጻእኩ ።
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын.
Men joldu tappadım, bolboso ubagında barmakmın.