መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   ky City tour

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [кырк эки]

42 [kırk eki]

City tour

[Şaardı kıdıruu]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኪርጊስታን። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? Б-зар -ек--мб- күнд-рү и-т--би? Базар жекшемби күндөрү иштейби? Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- ------------------------------- Базар жекшемби күндөрү иштейби? 0
Ba--r----ş-mb--k-n-örü ----y--? Bazar jekşembi kündörü işteybi? B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Bazar jekşembi kündörü işteybi?
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? Жар--нке д--шө----к-н--------к--? Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-? --------------------------------- Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? 0
J-rma-k- dü-ş--bü -ün-örü aç-k--? Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı? J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-? --------------------------------- Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? Кө-----ө ---ш-мби -үндөрү ачы-а--? Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы- ---------------------------------- Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? 0
Kö-gözm- şe--e-b--künd-rü -çı--b-? Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı? K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı- ---------------------------------- Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? Зо-парк---рше-б- -үн---ү иш-е-б-? Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- --------------------------------- Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? 0
Z-opa-k--a-şemb- kü----- -ş--y--? Zoopark şarşembi kündörü işteybi? Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- --------------------------------- Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? М-----б--шем-и күн-өр- --т-й--? Музей бейшемби күндөрү иштейби? М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и- ------------------------------- Музей бейшемби күндөрү иштейби? 0
M---y b-yş--bi ---dör- -ş-e---? Muzey beyşembi kündörü işteybi? M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i- ------------------------------- Muzey beyşembi kündörü işteybi?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? Га--ре--жу-- --ндө---а--кпы? Галерея жума күндөрү ачыкпы? Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-? ---------------------------- Галерея жума күндөрү ачыкпы? 0
Galer--- --m- -ünd--- --ıkpı? Galereya juma kündörü açıkpı? G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-? ----------------------------- Galereya juma kündörü açıkpı?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? Сүр---ө-т---ууга б-л-бу? Сүрөткө тартууга болобу? С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-? ------------------------ Сүрөткө тартууга болобу? 0
Sü----ö ---t-u-a b-----? Sürötkö tartuuga bolobu? S-r-t-ö t-r-u-g- b-l-b-? ------------------------ Sürötkö tartuuga bolobu?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? К-р-------ын--ө-өө -ер--пи? Кирүү акысын төлөө керекпи? К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и- --------------------------- Кирүү акысын төлөө керекпи? 0
Ki--- --ı--n---löö -e-ek-i? Kirüü akısın tölöö kerekpi? K-r-ü a-ı-ı- t-l-ö k-r-k-i- --------------------------- Kirüü akısın tölöö kerekpi?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? Ки-үү -анча--ура-? Кирүү канча турат? К-р-ү к-н-а т-р-т- ------------------ Кирүү канча турат? 0
K-rü- k---a -----? Kirüü kança turat? K-r-ü k-n-a t-r-t- ------------------ Kirüü kança turat?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? Топт-р ү-үн----а-д-т---барб-? Топтор үчүн арзандатуу барбы? Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы- ----------------------------- Топтор үчүн арзандатуу барбы? 0
T---or--çün a--an--t-- bar--? Toptor üçün arzandatuu barbı? T-p-o- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı- ----------------------------- Toptor üçün arzandatuu barbı?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? Ж----а-да--а --зан--ту--ба---? Жаш балдарга арзандатуу барбы? Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы- ------------------------------ Жаш балдарга арзандатуу барбы? 0
Jaş--a--a----arz-n--tu- -ar--? Jaş baldarga arzandatuu barbı? J-ş b-l-a-g- a-z-n-a-u- b-r-ı- ------------------------------ Jaş baldarga arzandatuu barbı?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? Ст-де--т---ү-ү----за-дат-у-бар--? Студенттер үчүн арзандатуу барбы? С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы- --------------------------------- Студенттер үчүн арзандатуу барбы? 0
Stu-e-tt-- ü--n ar-and--uu bar--? Studentter üçün arzandatuu barbı? S-u-e-t-e- ü-ü- a-z-n-a-u- b-r-ı- --------------------------------- Studentter üçün arzandatuu barbı?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? Б-- -а-да--и----т? Бул кандай имарат? Б-л к-н-а- и-а-а-? ------------------ Бул кандай имарат? 0
B-----nd-y ima---? Bul kanday imarat? B-l k-n-a- i-a-a-? ------------------ Bul kanday imarat?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? И-арат к-нча--ашт-? Имарат канча жашта? И-а-а- к-н-а ж-ш-а- ------------------- Имарат канча жашта? 0
İ---at -an-a---şta? İmarat kança jaşta? İ-a-a- k-n-a j-ş-a- ------------------- İmarat kança jaşta?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? Им--а-ты-ким---р-а-? Имаратты ким курган? И-а-а-т- к-м к-р-а-? -------------------- Имаратты ким курган? 0
İmaratt----m -u--a-? İmarattı kim kurgan? İ-a-a-t- k-m k-r-a-? -------------------- İmarattı kim kurgan?
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። М-н-а--и-ектураг--к-з-г-м. Мен архитектурага кызыгам. М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м- -------------------------- Мен архитектурага кызыгам. 0
M-n a-hit--tur--- k-z----. Men arhitekturaga kızıgam. M-n a-h-t-k-u-a-a k-z-g-m- -------------------------- Men arhitekturaga kızıgam.
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። Мен-ис---ствог- кы-ы---. Мен искусствого кызыгам. М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м- ------------------------ Мен искусствого кызыгам. 0
Me- --kuss--o-o --z-g-m. Men iskusstvogo kızıgam. M-n i-k-s-t-o-o k-z-g-m- ------------------------ Men iskusstvogo kızıgam.
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። Мен-сүр----ар------к-з-га-. Мен сүрөт тартууга кызыгам. М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м- --------------------------- Мен сүрөт тартууга кызыгам. 0
Men-s-r-- ta-t--g- kızıg-m. Men süröt tartuuga kızıgam. M-n s-r-t t-r-u-g- k-z-g-m- --------------------------- Men süröt tartuuga kızıgam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -