ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ! |
С---б-здин--ем--а-д- ч-гул--ш-ң кер-к!
С__ б_____ ч________ ч_________ к_____
С-н б-з-и- ч-м-д-н-ы ч-г-л-у-у- к-р-к-
--------------------------------------
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
0
Se---i-d----e---andı-ço-ul--ş---k----!
S__ b_____ ç________ ç_________ k_____
S-n b-z-i- ç-m-d-n-ı ç-g-l-u-u- k-r-k-
--------------------------------------
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
|
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ!
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек!
Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
|
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን! |
Э- н--с-------тп--ың ке---!
Э_ н______ у________ к_____
Э- н-р-е-и у-у-п-ш-ң к-р-к-
---------------------------
Эч нерсени унутпашың керек!
0
E- -----ni unu---ş-ŋ -e---!
E_ n______ u________ k_____
E- n-r-e-i u-u-p-ş-ŋ k-r-k-
---------------------------
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
|
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን!
Эч нерсени унутпашың керек!
Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
|
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ! |
С-га чо----мо----ке---!
С___ ч__ ч______ к_____
С-г- ч-ң ч-м-д-н к-р-к-
-----------------------
Сага чоң чемодан керек!
0
Sa-- --ŋ ç-m--a- k-rek!
S___ ç__ ç______ k_____
S-g- ç-ŋ ç-m-d-n k-r-k-
-----------------------
Saga çoŋ çemodan kerek!
|
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ!
Сага чоң чемодан керек!
Saga çoŋ çemodan kerek!
|
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ! |
П---ор-уңд- --у-п-!
П__________ у______
П-с-о-т-ң-у у-у-п-!
-------------------
Паспортуңду унутпа!
0
P--p-rt--du -----a!
P__________ u______
P-s-o-t-ŋ-u u-u-p-!
-------------------
Pasportuŋdu unutpa!
|
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ!
Паспортуңду унутпа!
Pasportuŋdu unutpa!
|
ቲከትካ ከይትርስዖ! |
Уч---б-л-т-- у--т-а!
У___ б______ у______
У-а- б-л-т-н у-у-п-!
--------------------
Учак билетин унутпа!
0
Uç-k--iletin --ut--!
U___ b______ u______
U-a- b-l-t-n u-u-p-!
--------------------
Uçak biletin unutpa!
|
ቲከትካ ከይትርስዖ!
Учак билетин унутпа!
Uçak biletin unutpa!
|
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ! |
С-я--- ч--те-ин-у-утпа!
С_____ ч_______ у______
С-я-а- ч-к-е-и- у-у-п-!
-----------------------
Саякат чектерин унутпа!
0
S--akat-çe---r---unu-pa!
S______ ç_______ u______
S-y-k-t ç-k-e-i- u-u-p-!
------------------------
Sayakat çekterin unutpa!
|
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ!
Саякат чектерин унутпа!
Sayakat çekterin unutpa!
|
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ። |
Кү-д-н -о----ч- -р-м-и -з---ме--н--лы- ал.
К_____ к_______ к_____ ө___ м____ а___ а__
К-н-ө- к-р-о-ч- к-е-д- ө-ү- м-н-н а-ы- а-.
------------------------------------------
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
0
K--d-n ko-g-oçu---emdi öz----e--n -lıp -l.
K_____ k_______ k_____ ö___ m____ a___ a__
K-n-ö- k-r-o-ç- k-e-d- ö-ü- m-n-n a-ı- a-.
------------------------------------------
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
|
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ።
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал.
Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
|
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ። |
К--д-н-ко-г--чу -ө----н-к-и өз-ң м--е--ал-п -л.
К_____ к_______ к__ а______ ө___ м____ а___ а__
К-н-ө- к-р-о-ч- к-з а-н-к-и ө-ү- м-н-н а-ы- а-.
-----------------------------------------------
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
0
Kündön-k--g-oç--k-z --n-kt--ö--ŋ-m--en a-ıp al.
K_____ k_______ k__ a______ ö___ m____ a___ a__
K-n-ö- k-r-o-ç- k-z a-n-k-i ö-ü- m-n-n a-ı- a-.
-----------------------------------------------
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
|
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ።
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал.
Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
|
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ። |
Шляпа--лып-а-.
Ш____ а___ а__
Ш-я-а а-ы- а-.
--------------
Шляпа алып ал.
0
Ş-ya---alı- a-.
Ş_____ a___ a__
Ş-y-p- a-ı- a-.
---------------
Şlyapa alıp al.
|
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ።
Шляпа алып ал.
Şlyapa alıp al.
|
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
Өз-ң м-н-- -и--е жо- ка--а------гы- ----би?
Ө___ м____ б____ ж__ к_______ а____ к______
Ө-ү- м-н-н б-р-е ж-л к-р-а-ы- а-г-ң к-л-б-?
-------------------------------------------
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
0
Öz-ŋ -e-en ----e -o- ---t--ı--a------elebi?
Ö___ m____ b____ j__ k_______ a____ k______
Ö-ü- m-n-n b-r-e j-l k-r-a-ı- a-g-ŋ k-l-b-?
-------------------------------------------
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
|
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби?
Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
|
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
Өз-------н г-д---г-- ке-еби?
Ө___ м____ г__ а____ к______
Ө-ү- м-н-н г-д а-г-ң к-л-б-?
----------------------------
Өзүң менен гид алгың келеби?
0
Öz-ŋ ------gid a--ıŋ--e-ebi?
Ö___ m____ g__ a____ k______
Ö-ü- m-n-n g-d a-g-ŋ k-l-b-?
----------------------------
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
|
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Өзүң менен гид алгың келеби?
Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
|
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ? |
Ө-үң мене--к-- чат-р ал-ың к---б-?
Ө___ м____ к__ ч____ а____ к______
Ө-ү- м-н-н к-л ч-т-р а-г-ң к-л-б-?
----------------------------------
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
0
Özü----nen k-l--a-ı---l-ıŋ---le--?
Ö___ m____ k__ ç____ a____ k______
Ö-ü- m-n-n k-l ç-t-r a-g-ŋ k-l-b-?
----------------------------------
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
|
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби?
Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
|
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ |
Шымд-рд---көй---т--д-, --й---т-р-ы --у-п-.
Ш________ к___________ б__________ у______
Ш-м-а-д-, к-й-ө-т-р-ү- б-й-а-т-р-ы у-у-п-.
------------------------------------------
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
0
Şı-dar-------n-ktö--ü,-b-y----a-d---nu-pa.
Ş________ k___________ b__________ u______
Ş-m-a-d-, k-y-ö-t-r-ü- b-y-a-t-r-ı u-u-p-.
------------------------------------------
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
|
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа.
Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
|
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ |
Галс-у-т-рд-,-кур-а--ы--к---к---рды унутп-.
Г____________ к________ к__________ у______
Г-л-т-к-а-д-, к-р-а-д-, к-р-к-л-р-ы у-у-п-.
-------------------------------------------
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
0
G-l-t-k-ar-ı,---r--rd----u---a----- -nutp-.
G____________ k________ k__________ u______
G-l-t-k-a-d-, k-r-a-d-, k-r-k-l-r-ı u-u-p-.
-------------------------------------------
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
|
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа.
Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
|
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። |
Пижама---д-, --н-ү -ө-н----р-ү-ж--а -у--о------ды------а.
П___________ т____ к__________ ж___ ф____________ у______
П-ж-м-л-р-ы- т-н-ү к-й-ө-т-р-ү ж-н- ф-т-о-к-л-р-ы у-у-п-.
---------------------------------------------------------
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
0
P--am--a---,-tün-ü -öynök-ördü--ana fut-olkala-d---n-t-a.
P___________ t____ k__________ j___ f____________ u______
P-j-m-l-r-ı- t-n-ü k-y-ö-t-r-ü j-n- f-t-o-k-l-r-ı u-u-p-.
---------------------------------------------------------
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
|
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ።
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа.
Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
|
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ |
С------т -и-----са---л-ж----ө-үк-к-рек.
С___ б__ к_____ с_____ ж___ ө___ к_____
С-г- б-т к-й-м- с-н-а- ж-н- ө-ү- к-р-к-
---------------------------------------
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
0
S----but-k--i-,----da--ja-a--t-k ----k.
S___ b__ k_____ s_____ j___ ö___ k_____
S-g- b-t k-y-m- s-n-a- j-n- ö-ü- k-r-k-
---------------------------------------
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
|
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек.
Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
|
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ |
С-г--чөн-ө--аар-ы,-------жана ты--а- ---чы ке-ек --ло-.
С___ ч_____ а_____ с____ ж___ т_____ к____ к____ б_____
С-г- ч-н-ө- а-р-ы- с-м-н ж-н- т-р-а- к-й-ы к-р-к б-л-т-
-------------------------------------------------------
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
0
S-ga ç-ntö- ----ı- s--ın----a --r----k---ı k-r-k bol--.
S___ ç_____ a_____ s____ j___ t_____ k____ k____ b_____
S-g- ç-n-ö- a-r-ı- s-m-n j-n- t-r-a- k-y-ı k-r-k b-l-t-
-------------------------------------------------------
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
|
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот.
Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
|
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ |
Са-----р-к- т---щётк-с---ан- -иш -а-т--ы --рек ---о-.
С___ т_____ т__ щ______ ж___ т__ п______ к____ б_____
С-г- т-р-к- т-ш щ-т-а-ы ж-н- т-ш п-с-а-ы к-р-к б-л-т-
-----------------------------------------------------
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
0
S-g- -a-ak----ş-sç-o-kas- j--a--i- pa----ı-k-r-k ---ot.
S___ t_____ t__ s________ j___ t__ p______ k____ b_____
S-g- t-r-k- t-ş s-y-t-a-ı j-n- t-ş p-s-a-ı k-r-k b-l-t-
-------------------------------------------------------
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.
|
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот.
Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.
|