መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ምእታው   »   ky Мейманканада – Келүү

27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

ኣብ ሆተል - ምእታው

27 [жыйырма жети]

27 [jıyırma jeti]

Мейманканада – Келүү

Meymankanada – Kelüü

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኪርጊስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? Сиз----о- -ө-м- --р-ы? С____ б__ б____ б_____ С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы- ---------------------- Сизде бош бөлмө барбы? 0
Sizd--bo- böl-ö -ar-ı? S____ b__ b____ b_____ S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı- ---------------------- Sizde boş bölmö barbı?
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። Ме- -өл-ө--э-еп --йд-м. М__ б____ э____ к______ М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-. ----------------------- Мен бөлмө ээлеп койдум. 0
M-- -ö--- e---- ko---m. M__ b____ e____ k______ M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-. ----------------------- Men bölmö eelep koydum.
ሽመይ ሙለር እዩ። М-ни- аты- --л---. М____ а___ М______ М-н-н а-ы- М-л-е-. ------------------ Менин атым Мюллер. 0
M-n-- -tı- M------. M____ a___ M_______ M-n-n a-ı- M-u-l-r- ------------------- Menin atım Myuller.
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። М-га бир-бө--- кере-. М___ б__ б____ к_____ М-г- б-р б-л-ө к-р-к- --------------------- Мага бир бөлмө керек. 0
Ma-- b-r-b--m- --rek. M___ b__ b____ k_____ M-g- b-r b-l-ö k-r-k- --------------------- Maga bir bölmö kerek.
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። Ма-------бөлмө--ү б--м- ке-ек. М___ э__ б_______ б____ к_____ М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к- ------------------------------ Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. 0
Ma-a-eki ----öl---b-----ke---. M___ e__ b_______ b____ k_____ M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k- ------------------------------ Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? Би- ---г- -өл-ө -а------р-т? Б__ т____ б____ к____ т_____ Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т- ---------------------------- Бир түнгө бөлмө канча турат? 0
B-- t------ö--- k---a-t-r-t? B__ t____ b____ k____ t_____ B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t- ---------------------------- Bir tüngö bölmö kança turat?
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። М-га---н-асы -ар-б-л----ерек. М___ в______ б__ б____ к_____ М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к- ----------------------------- Мага ваннасы бар бөлмө керек. 0
Maga va-nas- --r--ö--ö -----. M___ v______ b__ b____ k_____ M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k- ----------------------------- Maga vannası bar bölmö kerek.
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። М--- душу---р -ө------р--. М___ д___ б__ б____ к_____ М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к- -------------------------- Мага душу бар бөлмө керек. 0
Ma---------ar-b-l-- -er--. M___ d___ b__ b____ k_____ M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k- -------------------------- Maga duşu bar bölmö kerek.
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? Бө---нү ---- --а-б-? Б______ к___ а______ Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-? -------------------- Бөлмөнү көрө аламбы? 0
Bölmö-- -----a-a-b-? B______ k___ a______ B-l-ö-ü k-r- a-a-b-? -------------------- Bölmönü körö alambı?
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? Бу--же-д--г-р-ж---р-ы? Б__ ж____ г____ б_____ Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы- ---------------------- Бул жерде гараж барбы? 0
Bu- j---- ga------rb-? B__ j____ g____ b_____ B-l j-r-e g-r-j b-r-ı- ---------------------- Bul jerde garaj barbı?
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? Б---ж--де --й- бар--? Б__ ж____ с___ б_____ Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы- --------------------- Бул жерде сейф барбы? 0
Bul---rd- se-f -a--ı? B__ j____ s___ b_____ B-l j-r-e s-y- b-r-ı- --------------------- Bul jerde seyf barbı?
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? Б---же-д--факс ба-бы? Б__ ж____ ф___ б_____ Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы- --------------------- Бул жерде факс барбы? 0
B-l--e-d----k- b-r--? B__ j____ f___ b_____ B-l j-r-e f-k- b-r-ı- --------------------- Bul jerde faks barbı?
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። Ж-к-ы,---н ---мөнү ---мын. Ж_____ м__ б______ а______ Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-. -------------------------- Жакшы, мен бөлмөнү аламын. 0
Ja-şı,-m-n -ö---n- al--ı-. J_____ m__ b______ a______ J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-. -------------------------- Jakşı, men bölmönü alamın.
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። А---ч-ар-бул--ерде. А_______ б__ ж_____ А-к-ч-а- б-л ж-р-е- ------------------- Ачкычтар бул жерде. 0
A--ı---- --- jerd-. A_______ b__ j_____ A-k-ç-a- b-l j-r-e- ------------------- Açkıçtar bul jerde.
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። М-на м---н--үг-м. М___ м____ ж_____ М-н- м-н-н ж-г-м- ----------------- Мына менин жүгүм. 0
M-n- -e--n-j--ü-. M___ m____ j_____ M-n- m-n-n j-g-m- ----------------- Mına menin jügüm.
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? Э---ң-мен-н-- т---к-----ад-? Э____ м______ т____ к_______ Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а- ---------------------------- Эртең мененки тамак канчада? 0
E-te--me--nki--amak--an---a? E____ m______ t____ k_______ E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a- ---------------------------- Erteŋ menenki tamak kançada?
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? Т---- -ама--ка---д-? Т____ т____ к_______ Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а- -------------------- Түшкү тамак канчада? 0
Tü--ü--am-k-k--ç---? T____ t____ k_______ T-ş-ü t-m-k k-n-a-a- -------------------- Tüşkü tamak kançada?
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? К-чки --м----а-ч--а? К____ т____ к_______ К-ч-и т-м-к к-н-а-а- -------------------- Кечки тамак канчада? 0
K-----t-m-k --nç-da? K____ t____ k_______ K-ç-i t-m-k k-n-a-a- -------------------- Keçki tamak kançada?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -