Phrasebook

tl giving reasons   »   it giustificare qualcosa 1

75 [pitumpu’t lima]

giving reasons

giving reasons

75 [settantacinque]

giustificare qualcosa 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Italyano Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pupunta? Per-----o---ie--? Perché non viene? P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
Masama ang panahon. I--te-po---co-ì-bru--o. Il tempo è così brutto. I- t-m-o è c-s- b-u-t-. ----------------------- Il tempo è così brutto. 0
Hindi ako pupunta dahil masama ang panahon. No--vengo -e-c-- -l-te--- ---o-- b----o. Non vengo perché il tempo è così brutto. N-n v-n-o p-r-h- i- t-m-o è c-s- b-u-t-. ---------------------------------------- Non vengo perché il tempo è così brutto. 0
Bakit hindi siya pupunta? P--c-é ----v-e-e? Perché non viene? P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
Hindi siya imbitado. N---è---v-tat-. Non è invitato. N-n è i-v-t-t-. --------------- Non è invitato. 0
Hindi siya pupunta dahil hindi siya inimbitahan. Non-vi-ne--e-c---non-- in-i-ato. Non viene perché non è invitato. N-n v-e-e p-r-h- n-n è i-v-t-t-. -------------------------------- Non viene perché non è invitato. 0
Bakit hindi ka pupunta? Per--- n-n-vi---? Perché non vieni? P-r-h- n-n v-e-i- ----------------- Perché non vieni? 0
Wala akong oras. No---o t-mpo. Non ho tempo. N-n h- t-m-o- ------------- Non ho tempo. 0
Hindi ako pupunta dahil wala akong oras. No--veng- perché-n----- tempo. Non vengo perché non ho tempo. N-n v-n-o p-r-h- n-n h- t-m-o- ------------------------------ Non vengo perché non ho tempo. 0
Bakit hindi ka magtatagal? P-rché---- re-t-? Perché non resti? P-r-h- n-n r-s-i- ----------------- Perché non resti? 0
Kailangan kong magtrabaho. De-o -nco----avo-ar-. Devo ancora lavorare. D-v- a-c-r- l-v-r-r-. --------------------- Devo ancora lavorare. 0
Hindi ako magtatagal dahil kailangan ko pang magtrabaho. N-n -es---per----dev- lav----e anc--a. Non resto perché devo lavorare ancora. N-n r-s-o p-r-h- d-v- l-v-r-r- a-c-r-. -------------------------------------- Non resto perché devo lavorare ancora. 0
Bakit aalis ka na? Per-h---ià s- n- -a? Perché già se ne va? P-r-h- g-à s- n- v-? -------------------- Perché già se ne va? 0
Pagod na ako. Son- --a-c-. Sono stanco. S-n- s-a-c-. ------------ Sono stanco. 0
Aalis na ako dahil pagod na ako. M---- -a-- per-h--so-o stanco. Me ne vado perché sono stanco. M- n- v-d- p-r-h- s-n- s-a-c-. ------------------------------ Me ne vado perché sono stanco. 0
Bakit aalis ka na? P--c-é -ar-- --à? Perché parte già? P-r-h- p-r-e g-à- ----------------- Perché parte già? 0
dahil gabi na. È-----tard-. È già tardi. È g-à t-r-i- ------------ È già tardi. 0
Aalis na ako dahil gabi na. Par-- --rch- - -i- -a-d-. Parto perché è già tardi. P-r-o p-r-h- è g-à t-r-i- ------------------------- Parto perché è già tardi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -