Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   tr İyelik zamiri 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [altmışyedi]

İyelik zamiri 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Turko Maglaro higit pa
ang salamin gözl-k g_____ g-z-ü- ------ gözlük 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. O--e---k] --z-üğü-ü unut-u. O (______ g________ u______ O (-r-e-] g-z-ü-ü-ü u-u-t-. --------------------------- O (erkek] gözlüğünü unuttu. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? O-un--ö--ü-ü (e--e-] n---d-? O___ g______ (______ n______ O-u- g-z-ü-ü (-r-e-] n-r-d-? ---------------------------- Onun gözlüğü (erkek] nerede? 0
Ang orasan saat s___ s-a- ---- saat 0
Sira ang relo niya. On-n (-r--k----at- b-z--. O___ (______ s____ b_____ O-u- (-r-e-] s-a-i b-z-k- ------------------------- Onun (erkek] saati bozuk. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. S-at ------a-as--ı. S___ d______ a_____ S-a- d-v-r-a a-ı-ı- ------------------- Saat duvarda asılı. 0
ang pasaporte p-sa---t p_______ p-s-p-r- -------- pasaport 0
Nawala ang pasaporte niya. O-(-r---]-p-s-po-tun- kaybe-ti. O (______ p__________ k________ O (-r-e-] p-s-p-r-u-u k-y-e-t-. ------------------------------- O (erkek] pasaportunu kaybetti. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? Onun-(----k------p--t- -e-ede? O___ (______ p________ n______ O-u- (-r-e-] p-s-p-r-u n-r-d-? ------------------------------ Onun (erkek] pasaportu nerede? 0
sila – kanila onla- – --zl-r o____ – s_____ o-l-r – s-z-e- -------------- onlar – sizler 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. Ç--uk--r --e----le-in-----am-y-r-ar. Ç_______ e____________ b____________ Ç-c-k-a- e-e-e-n-e-i-i b-l-m-y-r-a-. ------------------------------------ Çocuklar ebeveynlerini bulamıyorlar. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! A-- --e-ey-le-i-ge-i--r -a! A__ e__________ g______ y__ A-a e-e-e-n-e-i g-l-y-r y-! --------------------------- Ama ebeveynleri geliyor ya! 0
Ikaw – iyo Siz-– --z-er S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? Seyaha-i-------ı-d-, B-y M--er? S__________ n_______ B__ M_____ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y M-l-r- ------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bay Müler? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? Hanı---ı---e--d-,--a- M----r? H________ n______ B__ M______ H-n-m-n-z n-r-d-, B-y M-l-e-? ----------------------------- Hanımınız nerede, Bay Müller? 0
Ikaw – iyo Siz-- si-l-r S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? Sey---tiniz -a-ı-dı, B---- ---midt? S__________ n_______ B____ S_______ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y-n S-h-i-t- ----------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bayan Schmidt? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? Eş---- ne-e-e,-B-y-n Sc-----? E_____ n______ B____ S_______ E-i-i- n-r-d-, B-y-n S-h-i-t- ----------------------------- Eşiniz nerede, Bayan Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -