Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   lv Piederības vietniekvārdi 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [sešdesmit septiņi]

Piederības vietniekvārdi 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Latvian Maglaro higit pa
ang salamin b----es b______ b-i-l-s ------- brilles 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. Vi-š -i-m---- sa-as-br---es. V___ a_______ s____ b_______ V-ņ- a-z-i-s- s-v-s b-i-l-s- ---------------------------- Viņš aizmirsa savas brilles. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? Kur -----r---ņa---il---? K__ t__ i_ v___ b_______ K-r t-d i- v-ņ- b-i-l-s- ------------------------ Kur tad ir viņa brilles? 0
Ang orasan p----t-n-s p_________ p-l-s-e-i- ---------- pulkstenis 0
Sira ang relo niya. V--a pu--s----s ----a-oj-j-e-. V___ p_________ i_ s__________ V-ņ- p-l-s-e-i- i- s-b-j-j-e-. ------------------------------ Viņa pulkstenis ir sabojājies. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. Pul--teni- k-r--as pie---e--s. P_________ k______ p__ s______ P-l-s-e-i- k-r-j-s p-e s-e-a-. ------------------------------ Pulkstenis karājas pie sienas. 0
ang pasaporte p--e p___ p-s- ---- pase 0
Nawala ang pasaporte niya. V-ņ- -r -az--d---s sa----asi. V___ i_ p_________ s___ p____ V-ņ- i- p-z-u-ē-i- s-v- p-s-. ----------------------------- Viņš ir pazaudējis savu pasi. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? K----ad i---iņ- -ase? K__ t__ i_ v___ p____ K-r t-d i- v-ņ- p-s-? --------------------- Kur tad ir viņa pase? 0
sila – kanila v-ņi------u v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņi – viņu 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. B--ni ---ar -t------a--- -ecā---. B____ n____ a_____ s____ v_______ B-r-i n-v-r a-r-s- s-v-s v-c-k-s- --------------------------------- Bērni nevar atrast savus vecākus. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! Bet-tu- -a--n-k ---u v-c-ki. B__ t__ j__ n__ v___ v______ B-t t-r j-u n-k v-ņ- v-c-k-. ---------------------------- Bet tur jau nāk viņu vecāki. 0
Ikaw – iyo J-s –-Jū-u J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? K----bija --su ce--ju-----il-e-- -un--? K___ b___ J___ c________ M______ k_____ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, M-l-e-a k-n-s- --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? K----r --su --ev---Mi---r--k-n-s? K__ i_ J___ s_____ M______ k_____ K-r i- J-s- s-e-a- M-l-e-a k-n-s- --------------------------------- Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs? 0
Ikaw – iyo Jū- - -ūsu J__ – J___ J-s – J-s- ---------- Jūs – Jūsu 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? K--- -ij- -ūs--c---ju----Šmi------n-z-? K___ b___ J___ c________ Š_____ k______ K-d- b-j- J-s- c-ļ-j-m-, Š-i-e- k-n-z-? --------------------------------------- Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? K-r--- ---u--ī-s----i--s--un--e? K__ i_ J___ v____ Š_____ k______ K-r i- J-s- v-r-, Š-i-e- k-n-z-? -------------------------------- Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -