Я п’ю гарбату.
من چای--ی--و--.
-- چ-- م--------
-ن چ-ی م--و-م-
-----------------
من چای مینوشم.
0
man--h-y------s--m.
m-- c---- m--------
m-n c-â-e m-n-s-a-.
-------------------
man châye minusham.
Я п’ю гарбату.
من چای مینوشم.
man châye minusham.
Я п’ю каву.
من ق-------ن-ش-.
-- ق--- م--------
-ن ق-و- م--و-م-
------------------
من قهوه مینوشم.
0
man-g-a--- --n-s---.
m-- g----- m--------
m-n g-a-v- m-n-s-a-.
--------------------
man ghahve minusham.
Я п’ю каву.
من قهوه مینوشم.
man ghahve minusham.
Я п’ю мінеральную ваду.
---آب ----- م---و-م-
-- آ- م---- م--------
-ن آ- م-د-ی م--و-م-
----------------------
من آب معدنی مینوشم.
0
man -b----e-da-i minu-h-m.
m-- â- m-------- m--------
m-n â- m-----a-i m-n-s-a-.
--------------------------
man âb ma-e-dani minusham.
Я п’ю мінеральную ваду.
من آب معدنی مینوشم.
man âb ma-e-dani minusham.
Ты п’еш гарбату з лімонам?
ت- --ی-را ------و ------ی؟
-- چ-- ر- ب- ل--- م--------
-و چ-ی ر- ب- ل-م- م--و-ی-
----------------------------
تو چای را با لیمو مینوشی؟
0
t-----ye----b- li-u-m--ush-?
t- c---- r- b- l--- m-------
t- c-â-e r- b- l-m- m-n-s-i-
----------------------------
to châye râ bâ limu minushi?
Ты п’еш гарбату з лімонам?
تو چای را با لیمو مینوشی؟
to châye râ bâ limu minushi?
Ты п’еш каву з цукрам?
ت--قه-ه ر--ب- شک---ی-نو--؟
-- ق--- ر- ب- ش-- م--------
-و ق-و- ر- ب- ش-ر م--و-ی-
----------------------------
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
0
t---h--ve -â-bâ--he--r -i--s--?
t- g----- r- b- s----- m-------
t- g-a-v- r- b- s-e-a- m-n-s-i-
-------------------------------
to ghahve râ bâ shekar minushi?
Ты п’еш каву з цукрам?
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
to ghahve râ bâ shekar minushi?
Ты п’еш ваду з лёдам?
تو-آب را-ب--ی--م--و-ی-
-- آ- ر- ب- ی- م--------
-و آ- ر- ب- ی- م--و-ی-
-------------------------
تو آب را با یخ مینوشی؟
0
t--â---- -â---k- m-nush-?
t- â- r- b- y--- m-------
t- â- r- b- y-k- m-n-s-i-
-------------------------
to âb râ bâ yakh minushi?
Ты п’еш ваду з лёдам?
تو آب را با یخ مینوشی؟
to âb râ bâ yakh minushi?
Тут вечарына.
ا--ج- ی--م-م--------
----- ی- م----- ا----
-ی-ج- ی- م-م-ن- ا-ت-
----------------------
اینجا یک مهمانی است.
0
injâ--ek m--mâ-i ---.
i--- y-- m------ a---
i-j- y-k m-h-â-i a-t-
---------------------
injâ yek mehmâni ast.
Тут вечарына.
اینجا یک مهمانی است.
injâ yek mehmâni ast.
Людзі п’юць шампанскае.
م--- ش-م---ن-م---و---.
---- ش------ م---------
-ر-م ش-م-ا-ن م--و-ن-.-
------------------------
مردم شامپاین مینوشند.
0
ma--o- ------i- -i-u-hand.
m----- s------- m---------
m-r-o- s-â-p-i- m-n-s-a-d-
--------------------------
mardom shâmpâin minushand.
Людзі п’юць шампанскае.
مردم شامپاین مینوشند.
mardom shâmpâin minushand.
Людзі п’юць віно і піва.
م-د- ش-ا--و--بجو-م---وشن--
---- ش--- و آ--- م---------
-ر-م ش-ا- و آ-ج- م--و-ن-.-
----------------------------
مردم شراب و آبجو مینوشند.
0
m---o---ha-â---a -b---o---n--h-n-.
m----- s----- v- â----- m---------
m-r-o- s-a-â- v- â-e-j- m-n-s-a-d-
----------------------------------
mardom sharâb va âbe-jo minushand.
Людзі п’юць віно і піва.
مردم شراب و آبجو مینوشند.
mardom sharâb va âbe-jo minushand.
Ты п’еш алкагольныя напоі?
ت- ا-ک- م---و-ی-
-- ا--- م--------
-و ا-ک- م--و-ی-
------------------
تو الکل مینوشی؟
0
to a-k-- ----s-i?
t- a---- m-------
t- a-k-l m-n-s-i-
-----------------
to alkol minushi?
Ты п’еш алкагольныя напоі?
تو الکل مینوشی؟
to alkol minushi?
Ты п’еш віскі?
تو-وی-ک---ین-شی-
-- و---- م--------
-و و-س-ی م--و-ی-
-------------------
تو ویسکی مینوشی؟
0
t--v-ski min--hi?
t- v---- m-------
t- v-s-i m-n-s-i-
-----------------
to viski minushi?
Ты п’еш віскі?
تو ویسکی مینوشی؟
to viski minushi?
Ты п’еш колу з ромам?
-و---شا-- را ب--ر-م-م--نوشی-
-- ن----- ر- ب- ر-- م--------
-و ن-ش-ب- ر- ب- ر-م م--و-ی-
------------------------------
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
0
t- n-shâb- va --m-min--hi?
t- n------ v- r-- m-------
t- n-s-â-e v- r-m m-n-s-i-
--------------------------
to nushâbe va râm minushi?
Ты п’еш колу з ромам?
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
to nushâbe va râm minushi?
Я не люблю шампанскае.
من-ش---ای- --ست--د----
-- ش------ د--- ن------
-ن ش-م-ا-ن د-س- ن-ا-م-
------------------------
من شامپاین دوست ندارم.
0
m-n ----p------os- na-âram.
m-- s------- d---- n-------
m-n s-â-p-i- d-o-t n-d-r-m-
---------------------------
man shâmpâin doost nadâram.
Я не люблю шампанскае.
من شامپاین دوست ندارم.
man shâmpâin doost nadâram.
Я не люблю віно.
م--ش-ا---وس- -دا-م.
-- ش--- د--- ن------
-ن ش-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من شراب دوست ندارم.
0
ma---h-----d---- -a-----.
m-- s----- d---- n-------
m-n s-a-â- d-o-t n-d-r-m-
-------------------------
man sharâb doost nadâram.
Я не люблю віно.
من شراب دوست ندارم.
man sharâb doost nadâram.
Я не люблю піва.
من -ب-و دوست -دا-م.
-- آ--- د--- ن------
-ن آ-ج- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من آبجو دوست ندارم.
0
man---e--o-----t -----am.
m-- â----- d---- n-------
m-n â-e-j- d-o-t n-d-r-m-
-------------------------
man âbe-jo doost nadâram.
Я не люблю піва.
من آبجو دوست ندارم.
man âbe-jo doost nadâram.
Дзіця любіць малако.
بچه شی-----ت--ا-د.
--- ش-- د--- د-----
-چ- ش-ر د-س- د-ر-.-
--------------------
بچه شیر دوست دارد.
0
b---e shi--d---t-d-ra-.
b---- s--- d---- d-----
b-c-e s-i- d-o-t d-r-d-
-----------------------
bache shir doost dârad.
Дзіця любіць малако.
بچه شیر دوست دارد.
bache shir doost dârad.
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
-چه-----ئو ---ب ----دوست---ر--
--- ک----- و آ- س-- د--- د-----
-چ- ک-ک-ئ- و آ- س-ب د-س- د-ر-.-
--------------------------------
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
0
b-ch- k-kâ-oo-va âb---ib -oo---dâ-ad.
b---- k------ v- â-- s-- d---- d-----
b-c-e k-k---o v- â-e s-b d-o-t d-r-d-
-------------------------------------
bache kâkâ-oo va âbe sib doost dârad.
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
bache kâkâ-oo va âbe sib doost dârad.
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
-ن-خ-ن- آ- -ر-ق-- و-آب ---پ فر-- د--ت-دار-.
-- خ--- آ- پ----- و آ- گ--- ف--- د--- د-----
-ن خ-ن- آ- پ-ت-ا- و آ- گ-ی- ف-و- د-س- د-ر-.-
---------------------------------------------
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
0
â--k-â-o---b p--t-g-âl--a-âb-e -r-b-f--- --ost-dâ---.
â- k----- â- p-------- v- â--- g-------- d---- d-----
â- k-â-o- â- p-r-e-h-l v- â--- g-i---r-t d-o-t d-r-d-
-----------------------------------------------------
ân khânom âb porteghâl va âb-e grib-frot doost dârad.
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
ân khânom âb porteghâl va âb-e grib-frot doost dârad.