Я жадаю купіць падарунак.
-- ------ه---- -ادو----م-
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-د- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کادو بخرم.
0
ma--mikh-ham---- k--- be-har--.
m__ m_______ y__ k___ b________
m-n m-k-â-a- y-k k-d- b-k-a-a-.
-------------------------------
man mikhâham yek kâdo bekharam.
Я жадаю купіць падарунак.
من میخواهم یک کادو بخرم.
man mikhâham yek kâdo bekharam.
Але не надта дарагі.
اما--ی-د -ر-- -ب--د-
___ ز___ گ___ ن______
-م- ز-ا- گ-ا- ن-ا-د-
----------------------
اما زیاد گران نباشد.
0
a-m--na c-a-----g----.
a___ n_ c______ g_____
a-m- n- c-a-d-n g-r-n-
----------------------
ammâ na chandân gerân.
Але не надта дарагі.
اما زیاد گران نباشد.
ammâ na chandân gerân.
Можа быць сумачку?
شاید-ی--ک-ف-د--ی-
____ ی_ ک__ د_____
-ا-د ی- ک-ف د-ت-؟-
-------------------
شاید یک کیف دستی؟
0
s-------e- --fe-dast-.
s_____ y__ k___ d_____
s-â-a- y-k k-f- d-s-i-
----------------------
shâyad yek kife dasti.
Можа быць сумачку?
شاید یک کیف دستی؟
shâyad yek kife dasti.
Якога колеру Вы жадаеце?
----نگی د--ت -ا-ی-؟
__ ر___ د___ د______
-ه ر-گ- د-س- د-ر-د-
---------------------
چه رنگی دوست دارید؟
0
c-e r-n-- ---s- dâ-i-?
c__ r____ d____ d_____
c-e r-n-i d-o-t d-r-d-
----------------------
che rangi doost dârid?
Якога колеру Вы жадаеце?
چه رنگی دوست دارید؟
che rangi doost dârid?
Чорнага, карычневага або белага?
س-----قه--ا--یا-سف-د؟
_____ ق_____ ی_ س_____
-ی-ه- ق-و--ی ی- س-ی-؟-
------------------------
سیاه، قهوهای یا سفید؟
0
siâh, gh-hv----yâ-sefid?
s____ g_______ y_ s_____
s-â-, g-a-v--- y- s-f-d-
------------------------
siâh, ghahve-i yâ sefid?
Чорнага, карычневага або белага?
سیاه، قهوهای یا سفید؟
siâh, ghahve-i yâ sefid?
Вялікую або маленькую?
-----ب-شد ی---وچک-
____ ب___ ی_ ک_____
-ز-گ ب-ش- ی- ک-چ-؟-
--------------------
بزرگ باشد یا کوچک؟
0
bo--r- b----d--â --c-ak?
b_____ b_____ y_ k______
b-z-r- b-s-a- y- k-c-a-?
------------------------
bozorg bâshad yâ kuchak?
Вялікую або маленькую?
بزرگ باشد یا کوچک؟
bozorg bâshad yâ kuchak?
Можна паглядзець гэтую?
می-توان- -ی--یک- -- --ین--
_______ ا__ ی__ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ن ی-ی ر- ب-ی-م-
----------------------------
میتوانم این یکی را ببینم؟
0
mi-a--nam--n-ye-i-râ---bi-am?
m________ i_ y___ r_ b_______
m-t-v-n-m i- y-k- r- b-b-n-m-
-----------------------------
mitavânam in yeki râ bebinam?
Можна паглядзець гэтую?
میتوانم این یکی را ببینم؟
mitavânam in yeki râ bebinam?
Яна са скуры?
--- -ز-ج-س---م است-
___ ا_ ج__ چ__ ا____
-ی- ا- ج-س چ-م ا-ت-
---------------------
این از جنس چرم است؟
0
in--- j-ns- c--rm -s-?
i_ a_ j____ c____ a___
i- a- j-n-e c-a-m a-t-
----------------------
in az jense charm ast?
Яна са скуры?
این از جنس چرم است؟
in az jense charm ast?
Або яна з сінтэтыкі?
یا-از---س -لا--ی- ا--؟
__ ا_ ج__ پ______ ا____
-ا ا- ج-س پ-ا-ت-ک ا-ت-
------------------------
یا از جنس پلاستیک است؟
0
yâ -z-ma-â-e ma-n------t?
y_ a_ m_____ m______ a___
y- a- m-v-d- m-s-u-i a-t-
-------------------------
yâ az mavâde masnu-i ast?
Або яна з сінтэтыкі?
یا از جنس پلاستیک است؟
yâ az mavâde masnu-i ast?
Безумоўна, са скуры.
قطع-ً ---ی-س--
____ چ________
-ط-ا- چ-م--س-.-
-----------------
قطعاً چرمیاست.
0
g-a---n ------ as-.
g______ c_____ a___
g-a---n c-a-m- a-t-
-------------------
ghat-an charmi ast.
Безумоўна, са скуры.
قطعاً چرمیاست.
ghat-an charmi ast.
Гэта асабліва добрая якасць.
-ز -ی--- خ-----و-- بر-و-----است.
__ ک____ خ___ خ___ ب_______ ا____
-ز ک-ف-ت خ-ل- خ-ب- ب-خ-ر-ا- ا-ت-
----------------------------------
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
0
a--k-yfia----e-y-r--h-b--b----or-------.
a_ k_______ b_____ k____ b_________ a___
a- k-y-i-t- b-s-â- k-u-i b-r-h-r-â- a-t-
----------------------------------------
az keyfiate besyâr khubi barkhordâr ast.
Гэта асабліва добрая якасць.
از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.
az keyfiate besyâr khubi barkhordâr ast.
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
و -یم--ا-----ف -س-ی-واق-اً-منا-- -ست.
_ ق___ ا__ ک__ د___ و____ م____ ا____
- ق-م- ا-ن ک-ف د-ت- و-ق-ا- م-ا-ب ا-ت-
---------------------------------------
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
0
v---hymate k-- d-s-i-v-gh-------n-seb--st.
v_ g______ k__ d____ v_______ m______ a___
v- g-y-a-e k-f d-s-i v-g-e-a- m-n-s-b a-t-
------------------------------------------
va ghymate kif dasti vâghe-an monâseb ast.
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.
va ghymate kif dasti vâghe-an monâseb ast.
Яна мне падабаецца.
ا- ا-ن یک- خ-شم--ی-آ-د.
__ ا__ ی__ خ___ م______
-ز ا-ن ی-ی خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این یکی خوشم میآید.
0
az -- ye-i-kh--ham ---âya-.
a_ i_ y___ k______ m_______
a- i- y-k- k-o-h-m m---y-d-
---------------------------
az in yeki khosham mi-âyad.
Яна мне падабаецца.
از این یکی خوشم میآید.
az in yeki khosham mi-âyad.
Я вазьму яе.
ا---یک- ر--ب- -ی-د--م.
___ ی__ ر_ ب_ م_______
-ی- ی-ی ر- ب- م--ا-م-
------------------------
این یکی را بر میدارم.
0
in--e-i-râ-b---m----a-.
i_ y___ r_ b__ m_______
i- y-k- r- b-r m-d-r-m-
-----------------------
in yeki râ bar midâram.
Я вазьму яе.
این یکی را بر میدارم.
in yeki râ bar midâram.
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
--ید --وا-- آ- ر---وض--ن-،-ا-کا- دا-د؟
____ ب_____ آ_ ر_ ع__ ک___ ا____ د_____
-ا-د ب-و-ه- آ- ر- ع-ض ک-م- ا-ک-ن د-ر-؟-
----------------------------------------
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
0
s-âyad b-k------ân -â-av-z ---a-,-em-â- --ra-?
s_____ b_______ â_ r_ a___ k_____ e____ d_____
s-â-a- b-k-â-a- â- r- a-a- k-n-m- e-k-n d-r-d-
----------------------------------------------
shâyad bekhâham ân râ avaz konam, emkân dârad?
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟
shâyad bekhâham ân râ avaz konam, emkân dârad?
Само сабой зразумела.
-له، مسل-ا-.
____ م______
-ل-، م-ل-ا-.-
--------------
بله، مسلماً.
0
bale,-mo-ala-a-.
b____ m_________
b-l-, m-s-l-m-n-
----------------
bale, mosalaman.
Само сабой зразумела.
بله، مسلماً.
bale, mosalaman.
Мы ўпакуем яе як падарунак.
آ- ر--به-صور---ادو-بست---ندی--ی---م.
__ ر_ ب_ ص___ ک___ ب___ ب___ م_______
-ن ر- ب- ص-ر- ک-د- ب-ت- ب-د- م--ن-م-
---------------------------------------
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
0
â- r- be ---ate-k-----a------n-- -i--ni-.
â_ r_ b_ s_____ k___ b__________ m_______
â- r- b- s-r-t- k-d- b-s-e-b-n-i m-k-n-m-
-----------------------------------------
ân râ be surate kâdo baste-bandi mikonim.
Мы ўпакуем яе як падарунак.
آن را به صورت کادو بسته بندی میکنیم.
ân râ be surate kâdo baste-bandi mikonim.
Там знаходзіцца каса.
-ن -و-ر- ---و- پ-داخ- ا-ت.
__ ر____ ص____ پ_____ ا____
-ن ر-ب-و ص-د-ق پ-د-خ- ا-ت-
----------------------------
آن روبرو صندوق پرداخت است.
0
â--roo-er-- s-n--g-e---r---h- -s-.
â_ r_______ s_______ p_______ a___
â- r-o-e-o- s-n-u-h- p-r-â-h- a-t-
----------------------------------
ân rooberoo sandughe pardâkht ast.
Там знаходзіцца каса.
آن روبرو صندوق پرداخت است.
ân rooberoo sandughe pardâkht ast.