መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምርኽኻብ   »   sv Stämma träff

24 [ዕስራንኣርባዕተን]

ምርኽኻብ

ምርኽኻብ

24 [tjugofyra]

Stämma träff

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ? Ha- d- m----- b-----? Har du missat bussen? 0
ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ። Ja- h-- v----- e- h-------- p- d--. Jag har väntat en halvtimme på dig. 0
ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ? Ha- d- i---- m---- m-- d--? Har du ingen mobil med dig? 0
ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ! Va- p------- n---- g---! Var punktlig nästa gång! 0
ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ! Ta e- t--- n---- g---! Ta en taxi nästa gång! 0
ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ! Ta m-- d-- e-- p------ n---- g---! Ta med dig ett paraply nästa gång! 0
ጽባሕ ነጻ እየ። Im----- ä- j-- l----. Imorgon är jag ledig. 0
ጽባሕ ዶክንራኸብ? Sk- v- t------ i------? Ska vi träffas imorgon? 0
ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ። Ne- t------ i------ g-- d-- i--- f-- m-- d--. Nej tyvärr, imorgon går det inte för min del. 0
ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ? Ha- d- n---- f-- d-- i s----- a- v-----? Har du något för dig i slutet av veckan? 0
ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ? El--- h-- d- r---- s---- t---- m-- n----? Eller har du redan stämt träff med någon? 0
ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ። Ja- f-------- a-- v- s-- i s----- a- v-----. Jag föreslår, att vi ses i slutet av veckan. 0
ፒክኒክ ዶ ክንገብር? Sk- v- g--- e- p-------? Ska vi göra en picknick? 0
ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ? Sk- v- å-- t--- s-------? Ska vi åka till stranden? 0
ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ? Sk- v- å-- t--- b-----? Ska vi åka till bergen? 0
ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ) እየ። Ja- h----- d-- f--- k-------. Jag hämtar dig från kontoret. 0
ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ)እየ። Ja- h----- u-- d-- h----. Jag hämtar upp dig hemma. 0
ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ) እየ። Ja- h----- d-- v-- b--------------. Jag hämtar dig vid busshållplatsen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -