Phrasebook

tl Working   »   ro Muncă

55 [limampu’t lima]

Working

Working

55 [cincizeci şi cinci]

Muncă

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay? Ce --c--i ---f---on--? Ce faceţi profesional? C- f-c-ţ- p-o-e-i-n-l- ---------------------- Ce faceţi profesional? 0
Ang asawa ko ay doktor. Soţul--e---ste -e -r---sie me--c. Soţul meu este de profesie medic. S-ţ-l m-u e-t- d- p-o-e-i- m-d-c- --------------------------------- Soţul meu este de profesie medic. 0
Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars. Eu--ucre--cu--umă-ate d--n-rmă-------a--s--nt--m--i---ă. Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală. E- l-c-e- c- j-m-t-t- d- n-r-ă c- ş- a-i-t-n-ă m-d-c-l-. -------------------------------------------------------- Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală. 0
Malapit na kaming makakuha ng pensiyon. Î--c-r-n----- pri-i-pe-si-. În curând vom primi pensie. Î- c-r-n- v-m p-i-i p-n-i-. --------------------------- În curând vom primi pensie. 0
Ngunit ang buwis ay mataas. Dar -m-oz----- -un- m---. Dar impozitele sunt mari. D-r i-p-z-t-l- s-n- m-r-. ------------------------- Dar impozitele sunt mari. 0
At ang paniguro sa kalusugan ay mataas. Ş- asigu-ar-- -edical- es-e-s-um-ă. Şi asigurarea medicală este scumpă. Ş- a-i-u-a-e- m-d-c-l- e-t- s-u-p-. ----------------------------------- Şi asigurarea medicală este scumpă. 0
Ano ang gusto mong maging? Ce vr-- -ă-d--ii oda--? Ce vrei să devii odată? C- v-e- s- d-v-i o-a-ă- ----------------------- Ce vrei să devii odată? 0
Gusto kong maging isang inhinyero. Vre-- s--d-vin in-i-er. Vreau să devin inginer. V-e-u s- d-v-n i-g-n-r- ----------------------- Vreau să devin inginer. 0
Gusto kong mag-aral sa kolehiyo. V--a--să --u-i-- -a--n-v---it--e. Vreau să studiez la universitate. V-e-u s- s-u-i-z l- u-i-e-s-t-t-. --------------------------------- Vreau să studiez la universitate. 0
Intern ako. Eu-su-t--ra------t. Eu sunt practicant. E- s-n- p-a-t-c-n-. ------------------- Eu sunt practicant. 0
Hindi ako kumikita ng malaki. N-----ti- m-l-. Nu câştig mult. N- c-ş-i- m-l-. --------------- Nu câştig mult. 0
Nag-e-internship ako sa ibang bansa. Fac--ractic--î--st-ăi-ă----. Fac practică în străinătate. F-c p-a-t-c- î- s-r-i-ă-a-e- ---------------------------- Fac practică în străinătate. 0
Iyon ang aking boss. Ac--t- -s-e--e-ul-me-. Acesta este şeful meu. A-e-t- e-t- ş-f-l m-u- ---------------------- Acesta este şeful meu. 0
Mayroon akong mababait na mga kasamahan. Am----e-i-d---u--. Am colegi drăguţi. A- c-l-g- d-ă-u-i- ------------------ Am colegi drăguţi. 0
Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian. L- ---nz ----e- î-to--ea-n--l---an-i--. La prânz mergem întotdeauna la cantină. L- p-â-z m-r-e- î-t-t-e-u-a l- c-n-i-ă- --------------------------------------- La prânz mergem întotdeauna la cantină. 0
Naghahanap ako ng trabaho. Caut-u- post. Caut un post. C-u- u- p-s-. ------------- Caut un post. 0
Isang taon akong walang trabaho. S-nt ---a -e -- -n ş-m-r. Sunt deja de un an şomer. S-n- d-j- d- u- a- ş-m-r- ------------------------- Sunt deja de un an şomer. 0
Napakaraming walang trabaho sa bansang ito. Î- -a-a-a-t------ -re- m--ţi ş--eri. În ţara asta sunt prea mulţi şomeri. Î- ţ-r- a-t- s-n- p-e- m-l-i ş-m-r-. ------------------------------------ În ţara asta sunt prea mulţi şomeri. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -