Saan ka natuto ng Espanyol?
Къд----е-у---- исп-----?
К--- с-- у---- и--------
К-д- с-е у-и-и и-п-н-к-?
------------------------
Къде сте учили испански?
0
Ky-- --- -c--l- is-a--k-?
K--- s-- u----- i--------
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
Saan ka natuto ng Espanyol?
Къде сте учили испански?
Kyde ste uchili ispanski?
Marunong ka rin ba ng Portuges?
М----- -и ----о---и---и--ор---а-ск-?
М----- л- д- г------- и п-----------
М-ж-т- л- д- г-в-р-т- и п-р-у-а-с-и-
------------------------------------
Можете ли да говорите и португалски?
0
M-z--te li-d--g---ri-e - p-rtu-als-i?
M------ l- d- g------- i p-----------
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
Marunong ka rin ba ng Portuges?
Можете ли да говорите и португалски?
Mozhete li da govorite i portugalski?
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano.
Д-, гов----и м-л-- итал-а-ск-.
Д-- г----- и м---- и----------
Д-, г-в-р- и м-л-о и-а-и-н-к-.
------------------------------
Да, говоря и малко италиански.
0
D-----vory- - m-lko -t--ia--ki.
D-- g------ i m---- i----------
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano.
Да, говоря и малко италиански.
Da, govorya i malko italianski.
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita.
М---я- ч- г----и-е мн-г- -обр-.
М----- ч- г------- м---- д-----
М-с-я- ч- г-в-р-т- м-о-о д-б-е-
-------------------------------
Мисля, че говорите много добре.
0
M-s-ya, -h- g-vo-it- mn--- d----.
M------ c-- g------- m---- d-----
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita.
Мисля, че говорите много добре.
Mislya, che govorite mnogo dobre.
Ang mga wika ay halos magkatulad.
Е--цит- -- -ост- близк-.
Е------ с- д---- б------
Е-и-и-е с- д-с-а б-и-к-.
------------------------
Езиците са доста близки.
0
Ez-t---e ---dost-----zk-.
E------- s- d---- b------
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
Ang mga wika ay halos magkatulad.
Езиците са доста близки.
Ezitsite sa dosta blizki.
Naiintindihan ko silang mabuti.
Аз -----д- -и-р-з-ирам-д----.
А- м--- д- г- р------- д-----
А- м-г- д- г- р-з-и-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз мога да ги разбирам добре.
0
Az -o-- d- -- raz-ir---do-r-.
A- m--- d- g- r------- d-----
A- m-g- d- g- r-z-i-a- d-b-e-
-----------------------------
Az moga da gi razbiram dobre.
Naiintindihan ko silang mabuti.
Аз мога да ги разбирам добре.
Az moga da gi razbiram dobre.
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap.
Н---ово-ен--- --п-с-н-то-с- ---д--.
Н- г--------- и п------- с- т------
Н- г-в-р-н-т- и п-с-н-т- с- т-у-н-.
-----------------------------------
Но говоренето и писането са трудни.
0
No gov-r--e-o i ---aneto-----rudni.
N- g--------- i p------- s- t------
N- g-v-r-n-t- i p-s-n-t- s- t-u-n-.
-----------------------------------
No govoreneto i pisaneto sa trudni.
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap.
Но говоренето и писането са трудни.
No govoreneto i pisaneto sa trudni.
Marami pa rin akong pagkakamali.
В-е -щ- -ра-- м--го-г-ешк-.
В-- о-- п---- м---- г------
В-е о-е п-а-я м-о-о г-е-к-.
---------------------------
Все още правя много грешки.
0
V-e---h--- p-av-a m-ogo-g-e--ki.
V-- o----- p----- m---- g-------
V-e o-h-h- p-a-y- m-o-o g-e-h-i-
--------------------------------
Vse oshche pravya mnogo greshki.
Marami pa rin akong pagkakamali.
Все още правя много грешки.
Vse oshche pravya mnogo greshki.
Kung maari ay itama mo ako.
М-----п-----я--е--е --н---.
М---- п--------- м- в------
М-л-, п-п-а-я-т- м- в-н-г-.
---------------------------
Моля, поправяйте ме винаги.
0
Mo-y-,-----a-y-yt- m--v----i.
M----- p---------- m- v------
M-l-a- p-p-a-y-y-e m- v-n-g-.
-----------------------------
Molya, popravyayte me vinagi.
Kung maari ay itama mo ako.
Моля, поправяйте ме винаги.
Molya, popravyayte me vinagi.
Ang galing ng pagbigkas mo.
П--и----ени-т--Ви --мн-г----б--.
П------------- В- е м---- д-----
П-о-з-о-е-и-т- В- е м-о-о д-б-о-
--------------------------------
Произношението Ви е много добро.
0
P-oizn-sheni--- ---ye -n-g---o---.
P-------------- V- y- m---- d-----
P-o-z-o-h-n-e-o V- y- m-o-o d-b-o-
----------------------------------
Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
Ang galing ng pagbigkas mo.
Произношението Ви е много добро.
Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
Mayroon kang bahagyang punto.
Им--е --а- -кц--т.
И---- с--- а------
И-а-е с-а- а-ц-н-.
------------------
Имате слаб акцент.
0
I--te s--- -kt-e--.
I---- s--- a-------
I-a-e s-a- a-t-e-t-
-------------------
Imate slab aktsent.
Mayroon kang bahagyang punto.
Имате слаб акцент.
Imate slab aktsent.
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling.
Р--бира се -т-ъ-- с--.
Р------ с- о----- с---
Р-з-и-а с- о-к-д- с-е-
----------------------
Разбира се откъде сте.
0
Ra-b--- ---ot-y-e-s-e.
R------ s- o----- s---
R-z-i-a s- o-k-d- s-e-
----------------------
Razbira se otkyde ste.
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling.
Разбира се откъде сте.
Razbira se otkyde ste.
Ano ang iyong katutubong wika?
К-к-- е-м--чи-ия- -и -зи-?
К---- е м-------- В- е----
К-к-в е м-й-и-и-т В- е-и-?
--------------------------
Какъв е майчиният Ви език?
0
Kak-- ---m-y-hi-iyat-Vi----i-?
K---- y- m---------- V- y-----
K-k-v y- m-y-h-n-y-t V- y-z-k-
------------------------------
Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
Ano ang iyong katutubong wika?
Какъв е майчиният Ви език?
Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
Kumukuha ka ba ng kursong wika?
По----------и-ез-к-в-ку-с?
П--------- л- е----- к----
П-с-щ-в-т- л- е-и-о- к-р-?
--------------------------
Посещавате ли езиков курс?
0
Po-e---ha-ate-li yez-k------s?
P------------ l- y------ k----
P-s-s-c-a-a-e l- y-z-k-v k-r-?
------------------------------
Poseshchavate li yezikov kurs?
Kumukuha ka ba ng kursong wika?
Посещавате ли езиков курс?
Poseshchavate li yezikov kurs?
Aling aklat ang ginagamit mo?
К-- у-ебн-- -з--л-вате?
К-- у------ и----------
К-й у-е-н-к и-п-л-в-т-?
-----------------------
Кой учебник използвате?
0
Ko---ch---ik-izpol-v-t-?
K-- u------- i----------
K-y u-h-b-i- i-p-l-v-t-?
------------------------
Koy uchebnik izpolzvate?
Aling aklat ang ginagamit mo?
Кой учебник използвате?
Koy uchebnik izpolzvate?
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag.
В--о-ент--не зн-я-как-с-----ва.
В м------ н- з--- к-- с- к-----
В м-м-н-а н- з-а- к-к с- к-з-а-
-------------------------------
В момента не зная как се казва.
0
V mo--nta----z-aya -a- -- -a--a.
V m------ n- z---- k-- s- k-----
V m-m-n-a n- z-a-a k-k s- k-z-a-
--------------------------------
V momenta ne znaya kak se kazva.
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag.
В момента не зная как се казва.
V momenta ne znaya kak se kazva.
Hindi ko maalala ang pamagat.
Не-с--с--а--з- з-гла-и--о.
Н- с- с---- з- з----------
Н- с- с-щ-м з- з-г-а-и-т-.
--------------------------
Не се сещам за заглавието.
0
Ne s- s---c-a-------gla-i---.
N- s- s------- z- z----------
N- s- s-s-c-a- z- z-g-a-i-t-.
-----------------------------
Ne se seshcham za zaglavieto.
Hindi ko maalala ang pamagat.
Не се сещам за заглавието.
Ne se seshcham za zaglavieto.
Nakalimutan ko na yan.
За---вих г-.
З------- г--
З-б-а-и- г-.
------------
Забравих го.
0
Zabravikh go.
Z-------- g--
Z-b-a-i-h g-.
-------------
Zabravikh go.
Nakalimutan ko na yan.
Забравих го.
Zabravikh go.