Phrasebook

tl Possessive pronouns 2   »   ca Pronoms possessius 2

67 [animnapu’t pito]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [seixanta-set]

Pronoms possessius 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Katalan Maglaro higit pa
ang salamin l---ulle--s l-- u------ l-s u-l-r-s ----------- les ulleres 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. (Ell) h- obl---t-les s--e--u-l-re-. (---- h- o------ l-- s---- u------- (-l-) h- o-l-d-t l-s s-v-s u-l-r-s- ----------------------------------- (Ell) ha oblidat les seves ulleres. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? On--a --sat--e------s-ull--e-? O- h- p---- l-- s---- u------- O- h- p-s-t l-s s-v-s u-l-r-s- ------------------------------ On ha posat les seves ulleres? 0
Ang orasan e------o--e e- r------- e- r-l-o-g- ----------- el rellotge 0
Sira ang relo niya. El---u rellotge---tà -s--tl-a-. E- s-- r------- e--- e--------- E- s-u r-l-o-g- e-t- e-p-t-l-t- ------------------------------- El seu rellotge està espatllat. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. El ----o-ge e--- -n-a-xa--a--- p---t. E- r------- e--- e------- a l- p----- E- r-l-o-g- e-t- e-g-n-a- a l- p-r-t- ------------------------------------- El rellotge està enganxat a la paret. 0
ang pasaporte e--p--s---rt e- p-------- e- p-s-a-o-t ------------ el passaport 0
Nawala ang pasaporte niya. (---- -a-p---u- -l-s-u -as-aport. (---- h- p----- e- s-- p--------- (-l-) h- p-r-u- e- s-u p-s-a-o-t- --------------------------------- (Ell) ha perdut el seu passaport. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? On -- -l seu pa-sap---? O- é- e- s-- p--------- O- é- e- s-u p-s-a-o-t- ----------------------- On és el seu passaport? 0
sila – kanila ells-/------ - ---s-u e--- / e---- – e- s-- e-l- / e-l-s – e- s-u --------------------- ells / elles – el seu 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. El-----s ----o-en---o--r els seu- -a---. E-- n--- n- p---- t----- e-- s--- p----- E-s n-n- n- p-d-n t-o-a- e-s s-u- p-r-s- ---------------------------------------- Els nens no poden trobar els seus pares. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! Pe----- -r-i--- e-s seus ----s! P--- j- a------ e-- s--- p----- P-r- j- a-r-b-n e-s s-u- p-r-s- ------------------------------- Però ja arriben els seus pares! 0
Ikaw – iyo v-s-è --e--s-u v---- – e- s-- v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? Co- -a -na--e- -eu -i---e,-s--y---M-l---? C-- v- a--- e- s-- v------ s----- M------ C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o- M-l-e-? ----------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyor Müller? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? On-é--l--s----d-na,--en--r M-l---? O- é- l- s--- d---- s----- M------ O- é- l- s-v- d-n-, s-n-o- M-l-e-? ---------------------------------- On és la seva dona, senyor Müller? 0
Ikaw – iyo v--t--- -l --u v---- – e- s-- v-s-è – e- s-u -------------- vostè – el seu 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? C-m -- a-ar--l --u vi-t--,--enyo---S---i-t? C-- v- a--- e- s-- v------ s------ S------- C-m v- a-a- e- s-u v-a-g-, s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------------- Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? On----el s-u ---it- se---r- Sc--i--? O- é- e- s-- m----- s------ S------- O- é- e- s-u m-r-t- s-n-o-a S-h-i-t- ------------------------------------ On és el seu marit, senyora Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -