Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   fr Pronoms possessifs 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [soixante-sept]

Pronoms possessifs 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Pranses Maglaro higit pa
ang salamin les--u--ttes l__ l_______ l-s l-n-t-e- ------------ les lunettes 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. Il - o-bl-- -es-l--et---. I_ a o_____ s__ l________ I- a o-b-i- s-s l-n-t-e-. ------------------------- Il a oublié ses lunettes. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? Où --t--- -onc-m-- s-- --n---e- ? O_ a_____ d___ m__ s__ l_______ ? O- a-t-i- d-n- m-s s-s l-n-t-e- ? --------------------------------- Où a-t-il donc mis ses lunettes ? 0
Ang orasan la--ontre / --h----ge l_ m_____ / l________ l- m-n-r- / l-h-r-o-e --------------------- la montre / l’horloge 0
Sira ang relo niya. S--mon-r- -st-c--s--. S_ m_____ e__ c______ S- m-n-r- e-t c-s-é-. --------------------- Sa montre est cassée. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. L--o----- est ---roc--- ---m-r. L________ e__ a________ a_ m___ L-h-r-o-e e-t a-c-o-h-e a- m-r- ------------------------------- L’horloge est accrochée au mur. 0
ang pasaporte le -a---p--t l_ p________ l- p-s-e-o-t ------------ le passeport 0
Nawala ang pasaporte niya. I- a ----u -o--p-sse----. I_ a p____ s__ p_________ I- a p-r-u s-n p-s-e-o-t- ------------------------- Il a perdu son passeport. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? O- a-t-i--do-c--is-----p---e-----? O_ a_____ d___ m__ s__ p________ ? O- a-t-i- d-n- m-s s-n p-s-e-o-t ? ---------------------------------- Où a-t-il donc mis son passeport ? 0
sila – kanila i-- ----ur i__ – l___ i-s – l-u- ---------- ils – leur 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. L-s e--ant--ne peuve-t pa--t-------l-ur--p--e-t-. L__ e______ n_ p______ p__ t______ l____ p_______ L-s e-f-n-s n- p-u-e-t p-s t-o-v-r l-u-s p-r-n-s- ------------------------------------------------- Les enfants ne peuvent pas trouver leurs parents. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! M--s-v--------rs--ar-n-s -u- a---ven- juste-à l’ins---t-! M___ v____ l____ p______ q__ a_______ j____ à l________ ! M-i- v-i-i l-u-s p-r-n-s q-i a-r-v-n- j-s-e à l-i-s-a-t ! --------------------------------------------------------- Mais voici leurs parents qui arrivent juste à l’instant ! 0
Ikaw – iyo vo---– votre v___ – v____ v-u- – v-t-e ------------ vous – votre 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? C-m---t-s-------s------r----y-ge, -o-s--u- --l--- ? C______ s____ p____ v____ v______ M_______ M_____ ? C-m-e-t s-e-t p-s-é v-t-e v-y-g-, M-n-i-u- M-l-e- ? --------------------------------------------------- Comment s’est passé votre voyage, Monsieur Muller ? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? Où es--vo-----e--e,-Mon--e---Mul--r ? O_ e__ v____ f_____ M_______ M_____ ? O- e-t v-t-e f-m-e- M-n-i-u- M-l-e- ? ------------------------------------- Où est votre femme, Monsieur Muller ? 0
Ikaw – iyo vo-----v-t-e v___ – v____ v-u- – v-t-e ------------ vous – votre 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? C-m-en-----s--pa--- --t-e v-y-g-,-M-da-e -c-mid--? C______ s____ p____ v____ v______ M_____ S______ ? C-m-e-t s-e-t p-s-é v-t-e v-y-g-, M-d-m- S-h-i-t ? -------------------------------------------------- Comment s’est passé votre voyage, Madame Schmidt ? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? O---s--v--re--a--, -ada-- -chm-d--? O_ e__ v____ m____ M_____ S______ ? O- e-t v-t-e m-r-, M-d-m- S-h-i-t ? ----------------------------------- Où est votre mari, Madame Schmidt ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -