Я п’ю гарбату.
मै- च-य ------ -ी-- --ँ
मैं चा_ पी_ / पी_ हूँ
म-ं च-य प-त- / प-त- ह-ँ
-----------------------
मैं चाय पीता / पीती हूँ
0
ma------ay--e-t- /----te- ho-n
m___ c____ p____ / p_____ h___
m-i- c-a-y p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main chaay peeta / peetee hoon
Я п’ю гарбату.
मैं चाय पीता / पीती हूँ
main chaay peeta / peetee hoon
Я п’ю каву.
मै------- प--ा-- प--ी -ूँ
मैं कॉ_ पी_ / पी_ हूँ
म-ं क-फ-ी प-त- / प-त- ह-ँ
-------------------------
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
0
main --f-- --et--/-pe-tee ho-n
m___ k____ p____ / p_____ h___
m-i- k-f-e p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main kofee peeta / peetee hoon
Я п’ю каву.
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
main kofee peeta / peetee hoon
Я п’ю мінеральную ваду.
मै--मि-रल वॉटर --त--/-प----हूँ
मैं मि___ वॉ__ पी_ / पी_ हूँ
म-ं म-न-ल व-ट- प-त- / प-त- ह-ँ
------------------------------
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
0
m------nar-l-vot-r pee---/ -ee--- -o-n
m___ m______ v____ p____ / p_____ h___
m-i- m-n-r-l v-t-r p-e-a / p-e-e- h-o-
--------------------------------------
main minaral votar peeta / peetee hoon
Я п’ю мінеральную ваду.
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
main minaral votar peeta / peetee hoon
Ты п’еш гарбату з лімонам?
क----तुम--ीं-- क- ----च-- ---े-- प-त--हो?
क्_ तु_ नीं_ के सा_ चा_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म न-ं-ू क- स-थ च-य प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
0
ky- -u- -ee--o--ke----th------ p-e-- - -eet-- -o?
k__ t__ n______ k_ s____ c____ p____ / p_____ h__
k-a t-m n-e-b-o k- s-a-h c-a-y p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
Ты п’еш гарбату з лімонам?
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
Ты п’еш каву з цукрам?
क-या--ुम -क्-र क-------------ी-े-/ पीती--ो?
क्_ तु_ श___ के सा_ कॉ_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म श-्-र क- स-थ क-फ-ी प-त- / प-त- ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
0
kya t-m-sha--ar ke sa-t- --fee --et----pee-ee --?
k__ t__ s______ k_ s____ k____ p____ / p_____ h__
k-a t-m s-a-k-r k- s-a-h k-f-e p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
Ты п’еш каву з цукрам?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
Ты п’еш ваду з лёдам?
क-य---ुम -र्---- साथ प--ी -ी-े /-प-त- -ो?
क्_ तु_ ब__ के सा_ पा_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म ब-्- क- स-थ प-न- प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
0
k-a-t-m -a-f ke s-at- p-a-e- ----- / pe---- --?
k__ t__ b___ k_ s____ p_____ p____ / p_____ h__
k-a t-m b-r- k- s-a-h p-a-e- p-e-e / p-e-e- h-?
-----------------------------------------------
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
Ты п’еш ваду з лёдам?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
Тут вечарына.
य--- ए- -ार्ट- -ल -ही-है
य_ ए_ पा__ च_ र_ है
य-ा- ए- प-र-ट- च- र-ी ह-
------------------------
यहाँ एक पार्टी चल रही है
0
y-h-an-----aar--e chal --he----i
y_____ e_ p______ c___ r____ h__
y-h-a- e- p-a-t-e c-a- r-h-e h-i
--------------------------------
yahaan ek paartee chal rahee hai
Тут вечарына.
यहाँ एक पार्टी चल रही है
yahaan ek paartee chal rahee hai
Людзі п’юць шампанскае.
लो- शैम--े- पी-रहे हैं
लो_ शै___ पी र_ हैं
ल-ग श-म-प-न प- र-े ह-ं
----------------------
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
0
log -----pe--pee-r--e---in
l__ s_______ p__ r___ h___
l-g s-a-m-e- p-e r-h- h-i-
--------------------------
log shaimpen pee rahe hain
Людзі п’юць шампанскае.
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
log shaimpen pee rahe hain
Людзі п’юць віно і піва.
लोग --्य ----ीअर प--र-े-ह-ं
लो_ म__ औ_ बी__ पी र_ हैं
ल-ग म-्- औ- ब-अ- प- र-े ह-ं
---------------------------
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
0
l-- --dy---r--ee---p-e rahe----n
l__ m___ a__ b____ p__ r___ h___
l-g m-d- a-r b-e-r p-e r-h- h-i-
--------------------------------
log mady aur beear pee rahe hain
Людзі п’юць віно і піва.
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
log mady aur beear pee rahe hain
Ты п’еш алкагольныя напоі?
क्-ा तुम----र--पीते - पी-ी ह-?
क्_ तु_ म__ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म म-ि-ा प-त- / प-त- ह-?
------------------------------
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
0
kya t-m -ad-ra-peet- - -ee-e- h-?
k__ t__ m_____ p____ / p_____ h__
k-a t-m m-d-r- p-e-e / p-e-e- h-?
---------------------------------
kya tum madira peete / peetee ho?
Ты п’еш алкагольныя напоі?
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
kya tum madira peete / peetee ho?
Ты п’еш віскі?
क्-ा तुम -----्-ी--ीत--/ प-त- ह-?
क्_ तु_ व्___ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म व-ह-स-क- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
0
k-a-t-- v-i-ke---e--e / ----ee-ho?
k__ t__ v______ p____ / p_____ h__
k-a t-m v-i-k-e p-e-e / p-e-e- h-?
----------------------------------
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
Ты п’еш віскі?
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
Ты п’еш колу з ромам?
क्-ा तुम --ल- क- स-थ ---पीते ----ती---?
क्_ तु_ को_ के सा_ र_ पी_ / पी_ हो_
क-य- त-म क-ल- क- स-थ र- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
0
k-a t-m -ola -e ----- --m p--t- /-p---ee --?
k__ t__ k___ k_ s____ r__ p____ / p_____ h__
k-a t-m k-l- k- s-a-h r-m p-e-e / p-e-e- h-?
--------------------------------------------
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
Ты п’еш колу з ромам?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
Я не люблю шампанскае.
म-झ--श-म्पेन-अ---- नह-ं ---ी -ै
मु_ शै___ अ__ न_ ल__ है
म-झ- श-म-प-न अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
-------------------------------
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
0
mu-he-------en---h-hhee n-h-n l----e- hai
m____ s_______ a_______ n____ l______ h__
m-j-e s-a-m-e- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-----------------------------------------
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю шампанскае.
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю віно.
मु-----्- अच-छी-न--- --त---ै
मु_ म__ अ__ न_ ल__ है
म-झ- म-्- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
0
muj-e --d- -ch--hee n---n l-ga----h-i
m____ m___ a_______ n____ l______ h__
m-j-e m-d- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-------------------------------------
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю віно.
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю піва.
मु-े ब----अच्छी ---ं--गती -ै
मु_ बी__ अ__ न_ ल__ है
म-झ- ब-य- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
0
m---- b-eyar--c-----e-na--n-l----ee-h-i
m____ b_____ a_______ n____ l______ h__
m-j-e b-e-a- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
---------------------------------------
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
Я не люблю піва.
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
Дзіця любіць малако.
शिश--क--द-ध---्-ा लग-ा-है
शि_ को दू_ अ__ ल__ है
श-श- क- द-ध अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
शिशु को दूध अच्छा लगता है
0
shishu-ko dood---ch--ha---------ai
s_____ k_ d____ a______ l_____ h__
s-i-h- k- d-o-h a-h-h-a l-g-t- h-i
----------------------------------
shishu ko doodh achchha lagata hai
Дзіця любіць малако.
शिशु को दूध अच्छा लगता है
shishu ko doodh achchha lagata hai
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
शि----- क-को--- -े---ा--स अच-छ----त- है
शि_ को को_ औ_ से_ का र_ अ__ ल__ है
श-श- क- क-क- औ- स-ब क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
0
s-ishu--o ---o-au--se--ka-r-s-a-hch---l-g-t- hai
s_____ k_ k___ a__ s__ k_ r__ a______ l_____ h__
s-i-h- k- k-k- a-r s-b k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
------------------------------------------------
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
स-त्र- -ो संतर- -ा--स -- --ो-रे -- ---अ--छ--लगता -ै
स्__ को सं__ का र_ औ_ च___ का र_ अ__ ल__ है
स-त-र- क- स-त-े क- र- औ- च-ो-र- क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------------------
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
0
st--- ko-sa--are k- r-s--u- ch-ko---e -a-r-- -c---ha -aga---hai
s____ k_ s______ k_ r__ a__ c________ k_ r__ a______ l_____ h__
s-r-e k- s-n-a-e k- r-s a-r c-a-o-a-e k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
---------------------------------------------------------------
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai