መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቁጽርታት   »   he ‫מספרים‬

7 [ሸውዓተ]

ቁጽርታት

ቁጽርታት

‫7 [שבע]‬

7 [sheva]

‫מספרים‬

[misparim]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ እቖጽር፥ ‫-נ- סו-ר /--׃‬ ‫--- ס--- / ת-- ‫-נ- ס-פ- / ת-‬ --------------- ‫אני סופר / ת׃‬ 0
an-------/sofe--t: a-- s------------- a-i s-f-r-s-f-r-t- ------------------ ani sofer/soferet:
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ ‫א-ת, ש--ם--ש-ו-‬ ‫---- ש---- ש---- ‫-ח-, ש-י-, ש-ו-‬ ----------------- ‫אחת, שתים, שלוש‬ 0
a-a-, ----im- ---lo-h a---- s------ s------ a-a-, s-t-i-, s-a-o-h --------------------- axat, shtaim, shalosh
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር። ‫-ני ס------ת -ד שלוש.‬ ‫--- ס--- / ת ע- ש----- ‫-נ- ס-פ- / ת ע- ש-ו-.- ----------------------- ‫אני סופר / ת עד שלוש.‬ 0
an- --f-r--o--r-- ad ----os-. a-- s------------ a- s------- a-i s-f-r-s-f-r-t a- s-a-o-h- ----------------------------- ani sofer/soferet ad shalosh.
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ። ‫אני--מש---/ - -ספו--‬ ‫--- מ---- / ה ל------ ‫-נ- מ-ש-ך / ה ל-פ-ר-‬ ---------------------- ‫אני ממשיך / ה לספור׃‬ 0
a---mam----h-m-m---k-a--li--or: a-- m------------------ l------ a-i m-m-h-k-/-a-s-i-h-h l-s-o-: ------------------------------- ani mamshikh/mamshikhah lispor:
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ ‫א-ב-- -מ-,-שש, ‬ ‫----- ח--- ש-- ‬ ‫-ר-ע- ח-ש- ש-, ‬ ----------------- ‫ארבע, חמש, שש, ‬ 0
a---- xame----s-esh a---- x------ s---- a-b-, x-m-s-, s-e-h ------------------- arba, xamesh, shesh
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ ‫-בע, -מונ-, --ע‬ ‫---- ש----- ת--- ‫-ב-, ש-ו-ה- ת-ע- ----------------- ‫שבע, שמונה, תשע‬ 0
s--v-, -h-o-eh,-----a s----- s------- t---- s-e-a- s-m-n-h- t-s-a --------------------- sheva, shmoneh, tesha
ኣነ እቖጽር። ‫--- סו-ר-/ ת-‬ ‫--- ס--- / ת-- ‫-נ- ס-פ- / ת-‬ --------------- ‫אני סופר / ת.‬ 0
a-i-----r/-of---t. a-- s------------- a-i s-f-r-s-f-r-t- ------------------ ani sofer/soferet.
ንስኻ ትቖጽር። ‫-ת-/---ס-פ- - --‬ ‫-- / ה ס--- / ת-- ‫-ת / ה ס-פ- / ת-‬ ------------------ ‫את / ה סופר / ת.‬ 0
ata---t-sof-----f-re-. a------ s------------- a-a-/-t s-f-r-s-f-r-t- ---------------------- atah/at sofer/soferet.
ንሱ ይቖጽር። ‫-וא ---ר.‬ ‫--- ס----- ‫-ו- ס-פ-.- ----------- ‫הוא סופר.‬ 0
hu--of-r. h- s----- h- s-f-r- --------- hu sofer.
ሓደ። እቲ ቀዳማይ። ‫--ת. הראש-ן.‬ ‫---- ה------- ‫-ח-. ה-א-ו-.- -------------- ‫אחת. הראשון.‬ 0
a-a---har--s--n. a---- h--------- a-a-. h-r-'-h-n- ---------------- axat. hari'shon.
ክልተ። እቲ ካልኣይ ‫שתיים. ----.‬ ‫------ ה----- ‫-ת-י-. ה-נ-.- -------------- ‫שתיים. השני.‬ 0
s-----. ---hen-. s------ h------- s-t-i-. h-s-e-i- ---------------- shtaim. hasheni.
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ። ‫ש-ו----ש-----‬ ‫----- ה------- ‫-ל-ש- ה-ל-ש-.- --------------- ‫שלוש. השלישי.‬ 0
shal--h----shl-shi. s------- h--------- s-a-o-h- h-s-l-s-i- ------------------- shalosh. hashlishi.
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ። ‫-רבע. הרב-עי.‬ ‫----- ה------- ‫-ר-ע- ה-ב-ע-.- --------------- ‫ארבע. הרביעי.‬ 0
a---. -are-i-i. a---- h-------- a-b-. h-r-v-'-. --------------- arba. harevi'i.
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ። ‫--ש- הח---י-‬ ‫---- ה------- ‫-מ-. ה-מ-ש-.- -------------- ‫חמש. החמישי.‬ 0
x-------h-x-m-s--. x------ h--------- x-m-s-. h-x-m-s-i- ------------------ xamesh. haxamishi.
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ። ‫שש. -שיש-.‬ ‫--- ה------ ‫-ש- ה-י-י-‬ ------------ ‫שש. השישי.‬ 0
she-h---a-h-sh-. s----- h-------- s-e-h- h-s-i-h-. ---------------- shesh. hashishi.
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ። ‫ש-ע.-הש-יע--‬ ‫---- ה------- ‫-ב-. ה-ב-ע-.- -------------- ‫שבע. השביעי.‬ 0
s--v---h-shvi'-. s----- h-------- s-e-a- h-s-v-'-. ---------------- sheva. hashvi'i.
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ። ‫-מ--ה- השמ-ני-‬ ‫------ ה------- ‫-מ-נ-. ה-מ-נ-.- ---------------- ‫שמונה. השמיני.‬ 0
s-mo-e-.-h-sh-i--. s------- h-------- s-m-n-h- h-s-m-n-. ------------------ shmoneh. hashmini.
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ። ‫ת--. הת---י.‬ ‫---- ה------- ‫-ש-. ה-ש-ע-.- -------------- ‫תשע. התשיעי.‬ 0
t-sha--ha-sh--i. t----- h-------- t-s-a- h-t-h-'-. ---------------- tesha. hatshi'i.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -