| ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም? |
ค--เ--ย-ภาษา-เ------กไหน--รั- /-ค-?
คุ_____________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป-ม-จ-ก-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
0
k----r-----a--a-t-bh--n--a-j-̀k-nǎi---áp-ká
k________________________________________
k-o---i-n-p---a-t-b-a-n-m---a-k-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም?
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
| ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም? |
คุ-พูดภา-า----ุเกส-ด--้ว---- -----/ ค-?
คุ______________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-ภ-ษ-โ-ร-ุ-ก-ไ-้-้-ย-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
0
koon-p-̂-t------̌-bh--h--------à-t----i--ûay--ǎi----́p-ká
k___________________________________________________
k-o---o-o---a-s-̌-b-r-h-d-o-o-g-̀-t-d-̂---u-a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------
koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
|
ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም?
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
|
| እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ። |
ค--- / -ะ-แล---- /-ดิ-ัน ก-พู-ภ-----ตาเ-ี----้--วย
ค__ / ค_ แ__ ผ_ / ดิ__ ก็__________________
ค-ั- / ค- แ-ะ ผ- / ด-ฉ-น ก-พ-ด-า-า-ิ-า-ล-ย-ไ-้-้-ย
--------------------------------------------------
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
0
kr-́--k-́-lǽ-po---d-̀--hǎn-g-̂w--o----p------ì-----l--n-d--i-d-̂-y
k________________________________________________________
k-a-p-k-́-l-́-p-̌---i---h-̌---a-w-p-̂-t-p---a---̀-d-a-l-a---a-i-d-̂-y
---------------------------------------------------------------------
kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
|
እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ።
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
|
| ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ። |
ผ- ---ิฉัน -ิด-่-ค-ณ-ู-ไ-้--่งม-ก
ผ_ / ดิ__ คิ_______________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ค-ณ-ู-ไ-้-ก-ง-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
0
pǒm---̀-cha-n-kí--wa--k-o--------d----g-̀---m-̂k
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---o-o---a-i-g-̀-g-m-̂-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
|
ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ።
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
|
| እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም። |
ภ-ษาค-อน-้า---้า----ม-ก
ภ__________________
ภ-ษ-ค-อ-ข-า-ค-้-ย-ั-ม-ก
-----------------------
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
0
pa-s-̌--âwn--a----k-----g----âk
p___________________________
p---a---a-w---a-n---l-́---a---a-k
---------------------------------
pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
|
እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም።
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
|
| ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ። |
ผม-/ -ิฉั--เ-้าใ-ภาษ--ด--ี
ผ_ / ดิ__ เ___________
ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ภ-ษ-ไ-้-ี
--------------------------
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
0
po---d---c--̌n------j-i-pa------â--dee
p________________________________
p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-p---a---a-i-d-e
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
|
ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ።
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
|
| ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ። |
แ-่--ร-ู---ะ-า----ย-มั--าก
แ_____________________
แ-่-า-พ-ด-ล-ก-ร-ข-ย-ม-น-า-
--------------------------
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
0
dhæ̀--an-----t-lǽ--a----̌a--m---ya-k
d_______________________________
d-æ---a---o-o---æ---a---i-a---a---a-k
-------------------------------------
dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
|
ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ።
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
|
| ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር። |
ผม /--ิ-ัน --งพ-ด-ละเ-ี---ิ----ม-ก
ผ_ / ดิ__ ยั_________________
ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ู-แ-ะ-ข-ย-ผ-ด-ี-ม-ก
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
0
pǒ-------h-̌n-yan---ô-----́-k-̌a----̀--è-k----k
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-g-p-̂-t-l-́-k-̌-n-p-̀---̀-k-m-̂-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
|
ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር።
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
|
| በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ። |
โปรด--วย----ห้ ผ- - ด---น--ุ-ครั้---วย-ะ-- / -รับ
โ__________ ผ_ / ดิ__ ทุ___________ / ค__
โ-ร-ช-ว-แ-้-ห- ผ- / ด-ฉ-น ท-ก-ร-้-ด-ว-น-ค- / ค-ั-
-------------------------------------------------
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
0
bh--̀--chû-----̂-ha---po-----̀--h-̌---óok--rá-g-d-----na--ká--r--p
b________________________________________________________
b-r-̀---h-̂-y-g-̂-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-t-́-k-k-a-n---u-a---a---a---r-́-
----------------------------------------------------------------------
bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
|
በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ።
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
|
| ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ። |
ก--อ--เสี--ของ-ุ--ีมาก
ก__________________
ก-ร-อ-เ-ี-ง-อ-ค-ณ-ี-า-
----------------------
การออกเสียงของคุณดีมาก
0
ga--àwk------g-ka--n--k-o---e----̂k
g_______________________________
g-n-a-w---i-a-g-k-̌-n---o-n-d-e-m-̂-
------------------------------------
gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
|
ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ።
การออกเสียงของคุณดีมาก
gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
|
| ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም። |
ค-ณ---ำ-นีย-น-ดห---ย
คุ_____________
ค-ณ-ี-ำ-น-ย-น-ด-น-อ-
--------------------
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
0
k------e-sa-m-n-ang---́------y
k__________________________
k-o---e---a-m-n-a-g-n-́---a-w-
------------------------------
koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
|
ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም።
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
|
| ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ። |
คนฟั-ส--า---ู--่-คุ-ม-จากไ-น
ค______________________
ค-ฟ-ง-า-า-ถ-ู-ว-า-ุ-ม-จ-ก-ห-
----------------------------
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
0
ko----ng-s---ma--ót-r-́o-----ko---ma-jàk-n-̌i
k________________________________________
k-n-f-n---a---a-r-́---o-o-w-̂-k-o---a-j-̀---a-i
-----------------------------------------------
kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
|
ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ።
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
|
| ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ? |
ภาษาแ-่ข-ง--ณ-ื-ภา--อะไร--ร-บ-/-ค-?
ภ____________________ ค__ / ค__
ภ-ษ-แ-่-อ-ค-ณ-ื-ภ-ษ-อ-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
0
p---ǎ-m-̂-kǎ--g-k--n--e-------̌------i-----p-ká
p__________________________________________
p---a---æ---a-w-g-k-o---e---a-s-̌-a---a---r-́---a-
--------------------------------------------------
pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
|
ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ?
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
|
| ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም። |
คุ-เร-ยน-ข้าคอร----ียน--ษาห---เป--- -ร-- / คะ?
คุ___________________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ร-ย-เ-้-ค-ร-ส-ร-ย-ภ-ษ-ห-ื-เ-ล-า ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
0
k----ria--ka------ws-r-an-pa-sa---ěu-b-la-o--ra-p---́
k______________________________________________
k-o---i-n-k-̂---a-w---i-n-p---a---e-u-b-l-̀---r-́---a-
------------------------------------------------------
koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
|
ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም።
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
|
| እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ? |
คุณ-ช้หน--สือ-รียน-ล่---น -รับ-- คะ?
คุ__________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ช-ห-ั-ส-อ-ร-ย-เ-่-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
0
koon-chái-n-̌----ěu-ri---lêm-n--i-k-áp---́
k______________________________________
k-o---h-́---a-n---e-u-r-a---e-m-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
|
እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ?
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
|
| ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ። |
ตอ--ี---ม --ดิฉ-น -ำชื--ไ----้--รั- /---?
ต___ ผ_ / ดิ__ จำ______ ค__ / ค__
ต-น-ี- ผ- / ด-ฉ-น จ-ช-่-ไ-่-ด- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
0
dha---n--e-po-m------ha-n-ja-----̂---âi--âi-k-a----á
d_____________________________________________
d-a-n-n-́---o-m-d-̀-c-a-n-j-m-c-e-u-m-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
|
ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ።
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
|
| እታ ኣርእስቲ(ስም] ጠፊኡኒ። |
ผ- ----ฉ---นึกชื่อ-น---ือไ--อ-ก --ั--- คะ
ผ_ / ดิ__ นึ_____________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น น-ก-ื-อ-น-ง-ื-ไ-่-อ- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
0
pǒm-d-̀-c--̌---e-u--c-e---nǎn--se---ma-i--̀w---ra-p---́
p_____________________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---h-̂---a-n---e-u-m-̂---̀-k-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
|
እታ ኣርእስቲ(ስም] ጠፊኡኒ።
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
|
| ኣነ ረሲዐዮ እየ። |
ผม-- ---ัน -ื-----้ว----บ---ค-ะ
ผ_ / ดิ__ ลื______ ค__ / ค่_
ผ- / ด-ฉ-น ล-ม-ป-ล-ว ค-ั- / ค-ะ
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
0
pǒm-d-̀----̌---eum-b--i------kr-́p-kâ
p________________________________
p-̌---i---h-̌---e-m-b-a---æ-o-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ
|
ኣነ ረሲዐዮ እየ።
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ
|