ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም? |
ค-ณเ---น-า---เ-น-า--กไ-- ---บ-/-ค-?
คุ_____________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป-ม-จ-ก-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
0
k-----ian-p--s-̀t--hayn-ma--àk------kráp-ká
k________________________________________
k-o---i-n-p---a-t-b-a-n-m---a-k-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም?
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም? |
ค-ณพ--ภาษาโป----ก--ด้-้ว--หม----บ - ค-?
คุ______________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-ภ-ษ-โ-ร-ุ-ก-ไ-้-้-ย-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
0
koo--pô-t-p--sa-----o--dho---g---t-d-̂--------m-̌--k---p--á
k___________________________________________________
k-o---o-o---a-s-̌-b-r-h-d-o-o-g-̀-t-d-̂---u-a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------
koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
|
ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም?
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
|
እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ። |
ค----- ค- -------- ดิฉ-น-ก-พ--ภ-ษ-อ--า-ลีย----ด้วย
ค__ / ค_ แ__ ผ_ / ดิ__ ก็__________________
ค-ั- / ค- แ-ะ ผ- / ด-ฉ-น ก-พ-ด-า-า-ิ-า-ล-ย-ไ-้-้-ย
--------------------------------------------------
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
0
kra---k----æ--po-m-d-̀-cha---g-̂w--ô-t-pa-sa---̀-d-a--ia----̂i-dû-y
k________________________________________________________
k-a-p-k-́-l-́-p-̌---i---h-̌---a-w-p-̂-t-p---a---̀-d-a-l-a---a-i-d-̂-y
---------------------------------------------------------------------
kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
|
እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ።
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
|
ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ። |
ผ----ด-ฉัน-คิดว-าคุณ---ได-เก---าก
ผ_ / ดิ__ คิ_______________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ค-ณ-ู-ไ-้-ก-ง-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
0
pǒm-dì--h-̌n-kít--a--ko-n--ô----a-i---̀ng--âk
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---o-o---a-i-g-̀-g-m-̂-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
|
ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ።
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
|
እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም። |
ภา--ค--น-----ล---ก---าก
ภ__________________
ภ-ษ-ค-อ-ข-า-ค-้-ย-ั-ม-ก
-----------------------
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
0
pa-------̂---ka-n--k-a---ga---âk
p___________________________
p---a---a-w---a-n---l-́---a---a-k
---------------------------------
pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
|
እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም።
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
|
ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ። |
ผ--/---ฉ-น---้--จ--ษาได--ี
ผ_ / ดิ__ เ___________
ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ภ-ษ-ไ-้-ี
--------------------------
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
0
p----d---c-ǎ--kâ--ja--pa---̌--a-----e
p________________________________
p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-p---a---a-i-d-e
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
|
ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ።
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
|
ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ። |
แ--ก-ร-ูด--ะก-รเข---ม----ก
แ_____________________
แ-่-า-พ-ด-ล-ก-ร-ข-ย-ม-น-า-
--------------------------
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
0
d------n---̂-t-l-́-g---kǐan-------̂k
d_______________________________
d-æ---a---o-o---æ---a---i-a---a---a-k
-------------------------------------
dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
|
ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ።
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
|
ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር። |
ผ- - --ฉัน-----ูด--ะเ-ี-น-ิด-----ก
ผ_ / ดิ__ ยั_________________
ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ู-แ-ะ-ข-ย-ผ-ด-ี-ม-ก
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
0
p-̌m--i--cha-n-yang--o-ot-l-́-kǐan---̀-----k---̂k
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-g-p-̂-t-l-́-k-̌-n-p-̀---̀-k-m-̂-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
|
ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር።
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
|
በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ። |
โ-ร-----แก--ห้ -ม --ดิฉ---ท-ก--ั-งด--ย-ะ---- ครับ
โ__________ ผ_ / ดิ__ ทุ___________ / ค__
โ-ร-ช-ว-แ-้-ห- ผ- / ด-ฉ-น ท-ก-ร-้-ด-ว-น-ค- / ค-ั-
-------------------------------------------------
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
0
b-------h-̂---gæ--h-̂---ǒ--d-̀--h-------ok-----n---û---n-́--á--ra-p
b________________________________________________________
b-r-̀---h-̂-y-g-̂-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-t-́-k-k-a-n---u-a---a---a---r-́-
----------------------------------------------------------------------
bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
|
በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ።
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
|
ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ። |
กา----เ-----อง-ุ-ด--าก
ก__________________
ก-ร-อ-เ-ี-ง-อ-ค-ณ-ี-า-
----------------------
การออกเสียงของคุณดีมาก
0
ga----wk--ǐ-n--ka-wng--o-n-d------k
g_______________________________
g-n-a-w---i-a-g-k-̌-n---o-n-d-e-m-̂-
------------------------------------
gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
|
ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ።
การออกเสียงของคุณดีมาก
gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
|
ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም። |
ค-ณ-ีส--นี--น-ด-น--ย
คุ_____________
ค-ณ-ี-ำ-น-ย-น-ด-น-อ-
--------------------
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
0
k--n---e--a-----a-g--i---n-̀wy
k__________________________
k-o---e---a-m-n-a-g-n-́---a-w-
------------------------------
koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
|
ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም።
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
|
ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ። |
ค-----าม----ู้-่-ค----จ-ก-หน
ค______________________
ค-ฟ-ง-า-า-ถ-ู-ว-า-ุ-ม-จ-ก-ห-
----------------------------
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
0
k-n-f-n--s---ma-ro----óo-------o--m---à--nǎi
k________________________________________
k-n-f-n---a---a-r-́---o-o-w-̂-k-o---a-j-̀---a-i
-----------------------------------------------
kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
|
ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ።
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
|
ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ? |
ภ-ษ-แม--อ--ุ--ือ--ษา-ะ-ร --ั----ค-?
ภ____________________ ค__ / ค__
ภ-ษ-แ-่-อ-ค-ณ-ื-ภ-ษ-อ-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
0
p--s-̌--æ---ǎw-----on--eu-p--s-̌------i---a---ká
p__________________________________________
p---a---æ---a-w-g-k-o---e---a-s-̌-a---a---r-́---a-
--------------------------------------------------
pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
|
ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ?
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
|
ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም። |
คุ--รียน-ข้า--ร-สเร-ยนภ---ห--อ-ปล----รั--- --?
คุ___________________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ร-ย-เ-้-ค-ร-ส-ร-ย-ภ-ษ-ห-ื-เ-ล-า ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
0
k--n-r-a----̂o-------rian-pa------ě----la---k-a-----́
k______________________________________________
k-o---i-n-k-̂---a-w---i-n-p---a---e-u-b-l-̀---r-́---a-
------------------------------------------------------
koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
|
ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም።
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
|
እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ? |
ค--ใช--น----อ---ย-เ--มไห--ค-ั-----ะ?
คุ__________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ช-ห-ั-ส-อ-ร-ย-เ-่-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
0
k-o--ch-́i--a-----ě--ri----e-m-na---k--́--ká
k______________________________________
k-o---h-́---a-n---e-u-r-a---e-m-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
|
እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ?
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
|
ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ። |
ตอ-น---ผ--/------ -ำ-------ได้-ครั--- ค-?
ต___ ผ_ / ดิ__ จำ______ ค__ / ค__
ต-น-ี- ผ- / ด-ฉ-น จ-ช-่-ไ-่-ด- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
0
dh-w-----e--o-m-d-̀--ha----am-c-ê----̂----̂----a-p-k-́
d_____________________________________________
d-a-n-n-́---o-m-d-̀-c-a-n-j-m-c-e-u-m-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
|
ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ።
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
|
እታ ኣርእስቲ(ስም) ጠፊኡኒ። |
ผม - --ฉ-- นึ----อหนัง---ไม่ออ--ค-ับ - คะ
ผ_ / ดิ__ นึ_____________ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น น-ก-ื-อ-น-ง-ื-ไ-่-อ- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
0
pǒ----̀---a-n--éuk-ch-̂u--ǎn---e-u--a---a-----r-́p--á
p_____________________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u---h-̂---a-n---e-u-m-̂---̀-k-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
|
እታ ኣርእስቲ(ስም) ጠፊኡኒ።
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
|
ኣነ ረሲዐዮ እየ። |
ผม --ดิ-ั- -ื-ไป-ล-- คร---- ค-ะ
ผ_ / ดิ__ ลื______ ค__ / ค่_
ผ- / ด-ฉ-น ล-ม-ป-ล-ว ค-ั- / ค-ะ
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
0
p----d-̀-c--̌n--eu----ai---́----áp--â
p________________________________
p-̌---i---h-̌---e-m-b-a---æ-o-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ
|
ኣነ ረሲዐዮ እየ።
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ
|