መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ምምሕዳር ፖስት   »   bg В пощата

59 [ሓምሳንትሽዓተን]

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

59 [петдесет и девет]

59 [petdeset i devet]

В пощата

V poshchata

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ? К--е---н-й--л---ат- -ощ-н-ка -лужб-? К___ е н___________ п_______ с______ К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-? ------------------------------------ Къде е най-близката пощенска служба? 0
K-d- -e--ay--l--k-----osh--ensk--s----b-? K___ y_ n___________ p__________ s_______ K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a- ----------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ? Да-е--л- ---- на------ката пощ--ска слу-б-? Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______ Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-? ------------------------------------------- Далеч ли е до най-близката пощенска служба? 0
D---c- l---e --------l-zka-a-po-h-h-ns------zhba? D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______ D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a- ------------------------------------------------- Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ? К--е-е-на---л-зк-та-п-щ---к- кут-я? К___ е н___________ п_______ к_____ К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я- ----------------------------------- Къде е най-близката пощенска кутия? 0
Ky-- -- na----i--at--p---c--nsk- ---iya? K___ y_ n___________ p__________ k______ K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-? ---------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ። Т-я-ват--и н-------п-щен--- -ар--. Т______ м_ н______ п_______ м_____ Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и- ---------------------------------- Трябват ми няколко пощенски марки. 0
T-y---a---i-n----l-o p-shc--n-ki-m-rki. T_______ m_ n_______ p__________ m_____ T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i- --------------------------------------- Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን። За--дн- к-рт-ч-а-и -дно-пис-о. З_ е___ к_______ и е___ п_____ З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о- ------------------------------ За една картичка и едно писмо. 0
Za -ed---k----ch-a-----dno-p--mo. Z_ y____ k________ i y____ p_____ Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o- --------------------------------- Za yedna kartichka i yedno pismo.
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ? Кол-о-- п--е-с-ата -ак-- д- Америка? К____ е п_________ т____ д_ А_______ К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а- ------------------------------------ Колко е пощенската такса до Америка? 0
K---o-ye po-hc-e-s-at- ----- d- -mer-ka? K____ y_ p____________ t____ d_ A_______ K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a- ---------------------------------------- Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ? К--ко-теж- --л--ът? К____ т___ к_______ К-л-о т-ж- к-л-т-т- ------------------- Колко тежи колетът? 0
K--ko--e--i---l--yt? K____ t____ k_______ K-l-o t-z-i k-l-t-t- -------------------- Kolko tezhi koletyt?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ? М----ли-д- г- и-п--т- ---ъз-у--- ---а? М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____ М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-? -------------------------------------- Мога ли да го изпратя с въздушна поща? 0
M--- -- d---o iz-ra--a s v---u-hn----s--h-? M___ l_ d_ g_ i_______ s v________ p_______ M-g- l- d- g- i-p-a-y- s v-z-u-h-a p-s-c-a- ------------------------------------------- Moga li da go izpratya s vyzdushna poshcha?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ? За --лко--рем- -- пр---иг-е? З_ к____ в____ щ_ п_________ З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е- ---------------------------- За колко време ще пристигне? 0
Za ko--- vr-m- -hc-e pr-s--gne? Z_ k____ v____ s____ p_________ Z- k-l-o v-e-e s-c-e p-i-t-g-e- ------------------------------- Za kolko vreme shche pristigne?
ኣበይ ክድውል እኽእል? Къ----о-- -а се-о-----по--еле-он? К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______ К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н- --------------------------------- Къде мога да се обадя по телефон? 0
Kyde-moga----se -bad---po--e---o-? K___ m___ d_ s_ o_____ p_ t_______ K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n- ---------------------------------- Kyde moga da se obadya po telefon?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ? Къде е-на--б--з-а-а -еле--н-- к-бин-? К___ е н___________ т________ к______ К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-? ------------------------------------- Къде е най-близката телефонна кабина? 0
K-de ye -ay---iz-ata-tel--on-a-k---n-? K___ y_ n___________ t________ k______ K-d- y- n-y-b-i-k-t- t-l-f-n-a k-b-n-? -------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata telefonna kabina?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ? Има-е--- ---о--рт-? И____ л_ ф_________ И-а-е л- ф-н-к-р-и- ------------------- Имате ли фонокарти? 0
Ima-- -- ---o-ar--? I____ l_ f_________ I-a-e l- f-n-k-r-i- ------------------- Imate li fonokarti?
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ? И---е -и -еле--н-н--к------? И____ л_ т________ у________ И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-? ---------------------------- Имате ли телефонен указател? 0
Im--e--- te-e---e---kazat-l? I____ l_ t________ u________ I-a-e l- t-l-f-n-n u-a-a-e-? ---------------------------- Imate li telefonen ukazatel?
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ? Зн-е----- -е--фон-----од-------три-? З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______ З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я- ------------------------------------ Знаете ли телефонния код на Австрия? 0
Z-a--e----te---onn-y- kod-n- ---tr-y-? Z_____ l_ t__________ k__ n_ A________ Z-a-t- l- t-l-f-n-i-a k-d n- A-s-r-y-? -------------------------------------- Znaete li telefonniya kod na Avstriya?
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ። М---н---------в--я. М______ щ_ п_______ М-м-н-, щ- п-о-е-я- ------------------- Момент, ще проверя. 0
Mo-ent--s-che-pro-----. M______ s____ p________ M-m-n-, s-c-e p-o-e-y-. ----------------------- Moment, shche proverya.
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ። Теле-онна-а----ия----т-ян-о --зае-а. Т__________ л____ п________ е з_____ Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а- ------------------------------------ Телефонната линия постоянно е заета. 0
T---fonn--a----i-a po-t-yan-o ------t-. T__________ l_____ p_________ y_ z_____ T-l-f-n-a-a l-n-y- p-s-o-a-n- y- z-e-a- --------------------------------------- Telefonnata liniya postoyanno ye zaeta.
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም? К-- -ом---и-б---т-? К__ н____ и________ К-й н-м-р и-б-а-т-? ------------------- Кой номер избрахте? 0
Ko----mer -z-rakhte? K__ n____ i_________ K-y n-m-r i-b-a-h-e- -------------------- Koy nomer izbrakhte?
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም። П-рв--т-ябва да и--е---е-н-ла! П____ т_____ д_ и_______ н____ П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-! ------------------------------ Първо трябва да изберете нула! 0
Py-vo-----b-a -a ----r--e -ula! P____ t______ d_ i_______ n____ P-r-o t-y-b-a d- i-b-r-t- n-l-! ------------------------------- Pyrvo tryabva da izberete nula!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -