እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
가-운 -체국이-----어-?
가-- 우--- 어- 있---
가-운 우-국- 어- 있-요-
----------------
가까운 우체국이 어디 있어요?
0
g--ka-- --h---g-i-e--i-iss----o?
g------ u-------- e--- i--------
g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
가까운 우체국이 어디 있어요?
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
우--- --서 --요?
우--- 여-- 멀---
우-국- 여-서 멀-요-
-------------
우체국이 여기서 멀어요?
0
u-he----- -e-g-seo -eol-e-y-?
u-------- y------- m---------
u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o-
-----------------------------
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
우체국이 여기서 멀어요?
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
가-운 우체----디 있--?
가-- 우--- 어- 있---
가-운 우-통- 어- 있-요-
----------------
가까운 우체통이 어디 있어요?
0
ga-k--- uc-e-ong-i--o----ss---y-?
g------ u--------- e--- i--------
g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-?
---------------------------------
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
가까운 우체통이 어디 있어요?
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
저는 -표-- -이---해-.
저- 우- 두 장- 필----
저- 우- 두 장- 필-해-.
----------------
저는 우표 두 장이 필요해요.
0
j-one-n --y- d----------i--y-h---o.
j------ u--- d- j----- p-----------
j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
저는 우표 두 장이 필요해요.
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
엽---편지-때-에요.
엽-- 편- 때----
엽-와 편- 때-에-.
------------
엽서와 편지 때문에요.
0
yeo--e-w--pyeonji---ae-un--y-.
y-------- p------ t-----------
y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o-
------------------------------
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
엽서와 편지 때문에요.
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
미-----우편 요금--얼마예요?
미---- 우- 요-- 얼----
미-까-의 우- 요-이 얼-예-?
------------------
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
0
m-----ka---- u--eo- -ogeu--- ---m-y-yo?
m----------- u----- y------- e---------
m-g-g-k-j-u- u-y-o- y-g-u--- e-l-a-e-o-
---------------------------------------
migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
소---얼마나 무거--?
소-- 얼-- 무----
소-가 얼-나 무-워-?
-------------
소포가 얼마나 무거워요?
0
so-o---eo------mu----o-o?
s----- e------ m---------
s-p-g- e-l-a-a m-g-o-o-o-
-------------------------
sopoga eolmana mugeowoyo?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
소포가 얼마나 무거워요?
sopoga eolmana mugeowoyo?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
항-우편으--보----있--?
항----- 보- 수 있---
항-우-으- 보- 수 있-요-
----------------
항공우편으로 보낼 수 있어요?
0
h-n---ong-u-ye-n-e-lo-bon--l-su-is--eo-o?
h-------------------- b----- s- i--------
h-n---o-g-u-y-o---u-o b-n-e- s- i-s-e-y-?
-----------------------------------------
hang-gong-upyeon-eulo bonael su iss-eoyo?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
hang-gong-upyeon-eulo bonael su iss-eoyo?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
도-할-때-지 -마- --요?
도-- 때-- 얼-- 걸---
도-할 때-지 얼-나 걸-요-
----------------
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
0
d---agha--tt---k----eol--na--e----eoy-?
d-------- t-------- e------ g----------
d-c-a-h-l t-a-k-a-i e-l-a-a g-o-l-e-y-?
---------------------------------------
dochaghal ttaekkaji eolmana geollyeoyo?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
dochaghal ttaekkaji eolmana geollyeoyo?
ኣበይ ክድውል እኽእል?
어----화할-수 --요?
어-- 전-- 수 있---
어-서 전-할 수 있-요-
--------------
어디서 전화할 수 있어요?
0
e--i-e- -e-nh-a-al--- i-----y-?
e------ j--------- s- i--------
e-d-s-o j-o-h-a-a- s- i-s-e-y-?
-------------------------------
eodiseo jeonhwahal su iss-eoyo?
ኣበይ ክድውል እኽእል?
어디서 전화할 수 있어요?
eodiseo jeonhwahal su iss-eoyo?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
가-- -중-----디-있어-?
가-- 공---- 어- 있---
가-운 공-전-가 어- 있-요-
-----------------
가까운 공중전화가 어디 있어요?
0
g-k-a-- g-----ng--o-hw------di--ss--oy-?
g------ g---------------- e--- i--------
g-k-a-n g-n-j-n-j-o-h-a-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------------------------
gakkaun gongjungjeonhwaga eodi iss-eoyo?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
gakkaun gongjungjeonhwaga eodi iss-eoyo?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
전----있-세요?
전--- 있----
전-카- 있-세-?
----------
전화카드 있으세요?
0
jeo-h-----e- -ss-e--e--?
j----------- i----------
j-o-h-a-a-e- i-s-e-s-y-?
------------------------
jeonhwakadeu iss-euseyo?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
전화카드 있으세요?
jeonhwakadeu iss-euseyo?
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
전화번호부 있-세요?
전---- 있----
전-번-부 있-세-?
-----------
전화번호부 있으세요?
0
jeo--wabe-nhob- -ss-eu-eyo?
j-------------- i----------
j-o-h-a-e-n-o-u i-s-e-s-y-?
---------------------------
jeonhwabeonhobu iss-euseyo?
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
전화번호부 있으세요?
jeonhwabeonhobu iss-euseyo?
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
오-----국-번호--아세요?
오---- 국---- 아---
오-트-아 국-번-를 아-요-
----------------
오스트리아 국가번호를 아세요?
0
ose-----ia --g-ab--n-ole-l------?
o--------- g-------------- a-----
o-e-t-u-i- g-g-a-e-n-o-e-l a-e-o-
---------------------------------
oseuteulia guggabeonholeul aseyo?
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
오스트리아 국가번호를 아세요?
oseuteulia guggabeonholeul aseyo?
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
잠-만요,-찾----.
잠---- 찾-----
잠-만-, 찾-볼-요-
------------
잠깐만요, 찾아볼게요.
0
jam---nma----,-c-aj-a-olgeyo.
j------------- c-------------
j-m-k-n-a---o- c-a---b-l-e-o-
-----------------------------
jamkkanman-yo, chaj-abolgeyo.
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
잠깐만요, 찾아볼게요.
jamkkanman-yo, chaj-abolgeyo.
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
늘 -화 중이--.
늘 통- 중----
늘 통- 중-에-.
----------
늘 통화 중이에요.
0
n-ul-ton-h------g-i--o.
n--- t------ j---------
n-u- t-n-h-a j-n---e-o-
-----------------------
neul tonghwa jung-ieyo.
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
늘 통화 중이에요.
neul tonghwa jung-ieyo.
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
몇 -을-눌렀어요?
몇 번- 눌----
몇 번- 눌-어-?
----------
몇 번을 눌렀어요?
0
myeo-h-b-on--u- -u----s--eoy-?
m----- b------- n-------------
m-e-c- b-o---u- n-l-e-s---o-o-
------------------------------
myeoch beon-eul nulleoss-eoyo?
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
몇 번을 눌렀어요?
myeoch beon-eul nulleoss-eoyo?
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
먼저 영-번---러--해-!
먼- 영 번- 눌-- 해--
먼- 영 번- 눌-야 해-!
---------------
먼저 영 번을 눌러야 해요!
0
meo---- -eong--eo--eul ----e--a----yo!
m------ y---- b------- n------- h-----
m-o-j-o y-o-g b-o---u- n-l-e-y- h-e-o-
--------------------------------------
meonjeo yeong beon-eul nulleoya haeyo!
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
먼저 영 번을 눌러야 해요!
meonjeo yeong beon-eul nulleoya haeyo!