ደወለ፣ ምድዋል
Г-ворит- -- ---е-о-у
Г_______ п_ т_______
Г-в-р-т- п- т-л-ф-н-
--------------------
Говорить по телефону
0
G-vor-tʹ--- t---f--u
G_______ p_ t_______
G-v-r-t- p- t-l-f-n-
--------------------
Govoritʹ po telefonu
ደወለ፣ ምድዋል
Говорить по телефону
Govoritʹ po telefonu
ኣነ ደዊለ ኔረ።
Я--о-орил / -о-о---а-п- ---е-о--.
Я г______ / г_______ п_ т________
Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-.
---------------------------------
Я говорил / говорила по телефону.
0
Ya g--or-l-/-govor--- p---elef---.
Y_ g______ / g_______ p_ t________
Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-.
----------------------------------
Ya govoril / govorila po telefonu.
ኣነ ደዊለ ኔረ።
Я говорил / говорила по телефону.
Ya govoril / govorila po telefonu.
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
Я все в---- -о-ори----г---ри-- -о--е-е--ну.
Я в__ в____ г______ / г_______ п_ т________
Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-.
-------------------------------------------
Я все время говорил / говорила по телефону.
0
Ya --e-v---y---ovo-i--/ -----i----- --l-f-n-.
Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________
Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-.
---------------------------------------------
Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
Я все время говорил / говорила по телефону.
Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
ሓተተ፣ሕቶ
Спр---ва-ь
С_________
С-р-ш-в-т-
----------
Спрашивать
0
S-ras-iv-tʹ
S__________
S-r-s-i-a-ʹ
-----------
Sprashivatʹ
ሓተተ፣ሕቶ
Спрашивать
Sprashivatʹ
ሓቲተ ኔረ።
Я-с-ро--л ---пр-с-л-.
Я с______ / с________
Я с-р-с-л / с-р-с-л-.
---------------------
Я спросил / спросила.
0
Ya ---osil / s------a.
Y_ s______ / s________
Y- s-r-s-l / s-r-s-l-.
----------------------
Ya sprosil / sprosila.
ሓቲተ ኔረ።
Я спросил / спросила.
Ya sprosil / sprosila.
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
Я всегд--сп-а---а--- с--а--в-л-.
Я в_____ с________ / с__________
Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-.
--------------------------------
Я всегда спрашивал / спрашивала.
0
Y--v--gda spr-shiv---/--p---hi--l-.
Y_ v_____ s_________ / s___________
Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a-
-----------------------------------
Ya vsegda sprashival / sprashivala.
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
Я всегда спрашивал / спрашивала.
Ya vsegda sprashival / sprashivala.
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
Р--ск-зыв-ть
Р___________
Р-с-к-з-в-т-
------------
Рассказывать
0
R-ssk-zyv--ʹ
R___________
R-s-k-z-v-t-
------------
Rasskazyvatʹ
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
Рассказывать
Rasskazyvatʹ
ኣን እነግር ኔረ።
Я -асск---л-/ ра-с-азал-.
Я р________ / р__________
Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-.
-------------------------
Я рассказал / рассказала.
0
Ya ------za- / --s---za--.
Y_ r________ / r__________
Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l-.
--------------------------
Ya rasskazal / rasskazala.
ኣን እነግር ኔረ።
Я рассказал / рассказала.
Ya rasskazal / rasskazala.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
Я --с--а-а----ра----за-- --ю-истори-.
Я р________ / р_________ в__ и_______
Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю-
-------------------------------------
Я рассказал / рассказала всю историю.
0
Y- r-ss-a-------ass-az-la-v-----sto-iyu.
Y_ r________ / r_________ v___ i________
Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l- v-y- i-t-r-y-.
----------------------------------------
Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
Я рассказал / рассказала всю историю.
Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
ምጽናዕ; ምምሃር
У-ить
У____
У-и-ь
-----
Учить
0
Uch-tʹ
U_____
U-h-t-
------
Uchitʹ
ኣነ እመሃር ኔረ።
Я---------ч---.
Я у___ / у_____
Я у-и- / у-и-а-
---------------
Я учил / учила.
0
Ya--c--- / uchi--.
Y_ u____ / u______
Y- u-h-l / u-h-l-.
------------------
Ya uchil / uchila.
ኣነ እመሃር ኔረ።
Я учил / учила.
Ya uchil / uchila.
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
Я ---- вече- у-и----у-ил-.
Я в___ в____ у___ / у_____
Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а-
--------------------------
Я весь вечер учил / учила.
0
Y- ---- v-che- ---il-/-uchi--.
Y_ v___ v_____ u____ / u______
Y- v-s- v-c-e- u-h-l / u-h-l-.
------------------------------
Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
Я весь вечер учил / учила.
Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
ስራሕ፣ምስራሕ
Ра---а-ь
Р_______
Р-б-т-т-
--------
Работать
0
R----a-ʹ
R_______
R-b-t-t-
--------
Rabotatʹ
ስራሕ፣ምስራሕ
Работать
Rabotatʹ
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
Я -аб--а--/ ---от-ла.
Я р______ / р________
Я р-б-т-л / р-б-т-л-.
---------------------
Я работал / работала.
0
Ya -a--t-----ra----la.
Y_ r______ / r________
Y- r-b-t-l / r-b-t-l-.
----------------------
Ya rabotal / rabotala.
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
Я работал / работала.
Ya rabotal / rabotala.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
Я в-сь -ень -аб-т-л / --бо---а.
Я в___ д___ р______ / р________
Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-.
-------------------------------
Я весь день работал / работала.
0
Ya ve-- --nʹ-rab-t-- / rab-t-la.
Y_ v___ d___ r______ / r________
Y- v-s- d-n- r-b-t-l / r-b-t-l-.
--------------------------------
Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
Я весь день работал / работала.
Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
በልዐ፣ ምብላዕ
Есть
Е___
Е-т-
----
Есть
0
Y---ʹ
Y____
Y-s-ʹ
-----
Yestʹ
ኣነ ብሊዐ።
Я-п----/--о-л-.
Я п___ / п_____
Я п-е- / п-е-а-
---------------
Я поел / поела.
0
Y- p-----/ p-----.
Y_ p____ / p______
Y- p-y-l / p-y-l-.
------------------
Ya poyel / poyela.
ኣነ ብሊዐ።
Я поел / поела.
Ya poyel / poyela.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
Я--ъел-/ ---л---сю ---ц-ю.
Я с___ / с____ в__ п______
Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-.
--------------------------
Я съел / съела всю порцию.
0
Y- s---------ye---v-yu-p---si-u.
Y_ s____ / s_____ v___ p________
Y- s-y-l / s-y-l- v-y- p-r-s-y-.
--------------------------------
Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
Я съел / съела всю порцию.
Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.