መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ መደበር ባቡር   »   px Na estação

33 [ሰላሳንሰለስተን]

ኣብ መደበር ባቡር

ኣብ መደበር ባቡር

33 [trinta e três]

Na estação

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR] ተፃወት ቡዙሕ
ናብ በርሊን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Q--nd- -ai---p--x-mo-t------ra -erl-m? Q_____ s__ o p______ t___ p___ B______ Q-a-d- s-i o p-ó-i-o t-e- p-r- B-r-i-? -------------------------------------- Quando sai o próximo trem para Berlim? 0
ናብ ፓሪስ ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Qu--do--ai - --ó-imo ---- -ar-----is? Q_____ s__ o p______ t___ p___ P_____ Q-a-d- s-i o p-ó-i-o t-e- p-r- P-r-s- ------------------------------------- Quando sai o próximo trem para Paris? 0
ናብ ለንደን ትኸይድ ባቡር ብሕጂ ምዓስ ኣላ ? Q--n-o-sa- ------imo-t----pa-- L-----s? Q_____ s__ o p______ t___ p___ L_______ Q-a-d- s-i o p-ó-i-o t-e- p-r- L-n-r-s- --------------------------------------- Quando sai o próximo trem para Londres? 0
ባቡር ናብ ዋርሻው ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? A---e----as --i - --e--vai---r---ar-óvi-? A q__ h____ v__ o t___ v__ p___ V________ A q-e h-r-s v-i o t-e- v-i p-r- V-r-ó-i-? ----------------------------------------- A que horas vai o trem vai para Varsóvia? 0
ባቡር ናብ ስቶክሆልም ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? A-qu------s-vai --t--m-v-i ------s--c-l--? A q__ h____ v__ o t___ v__ p___ E_________ A q-e h-r-s v-i o t-e- v-i p-r- E-t-c-l-o- ------------------------------------------ A que horas vai o trem vai para Estocolmo? 0
ባቡር ናብ ቡዳፐስት ስዓት ክንደይ ኢያ ትኸይድ? A-q-- ho-as-v-----t-em v----a-a ---a-este? A q__ h____ v__ o t___ v__ p___ B_________ A q-e h-r-s v-i o t-e- v-i p-r- B-d-p-s-e- ------------------------------------------ A que horas vai o trem vai para Budapeste? 0
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ማድሪድ ደልየ ። Eu --er- ------he-- par----dr--. E_ q____ u_ b______ p___ M______ E- q-e-o u- b-l-e-e p-r- M-d-i-. -------------------------------- Eu quero um bilhete para Madrid. 0
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ ፕራግ ደልየ ። E-----ro -m b-lhe-e ---- P---a. E_ q____ u_ b______ p___ P_____ E- q-e-o u- b-l-e-e p-r- P-a-a- ------------------------------- Eu quero um bilhete para Praga. 0
ኣነ ቲከት ባቡር ናብ በርን እየ ደልየ። E- -ue-- -m-bi--et- --r--B---a. E_ q____ u_ b______ p___ B_____ E- q-e-o u- b-l-e-e p-r- B-r-a- ------------------------------- Eu quero um bilhete para Berna. 0
እታ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ቪየና ትኣት? Qua--o ------- tr-m-a---e-a? Q_____ c____ o t___ a V_____ Q-a-d- c-e-a o t-e- a V-e-a- ---------------------------- Quando chega o trem a Viena? 0
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ሞስካው ትኣቱ? Qu-nd--ch----- t-e- a--oscou? Q_____ c____ o t___ a M______ Q-a-d- c-e-a o t-e- a M-s-o-? ----------------------------- Quando chega o trem a Moscou? 0
እቲ ባቡር መዓስ ኢያ ኣብ ኣምስተርዳም ትኣቱ? Quan-----e-a-o----m-a --ste-d--? Q_____ c____ o t___ a A_________ Q-a-d- c-e-a o t-e- a A-s-e-d-o- -------------------------------- Quando chega o trem a Amsterdão? 0
መጋዓዝያ ክቕይር ኣለኒ ዶ? P-ecis--tr--a- de --e-? P______ t_____ d_ t____ P-e-i-o t-o-a- d- t-e-? ----------------------- Preciso trocar de trem? 0
እታ ባቡር ካበየናይ መስመር ኢዩ ትብገስ? De -u--e-taç-- --i ---r--? D_ q__ e______ s__ o t____ D- q-e e-t-ç-o s-i o t-e-? -------------------------- De que estação sai o trem? 0
ኣብቲ ባቡር መደቀሲ ክፍሊ ኣሎ ዶ? O--rem te- v--ã---e---? O t___ t__ v___________ O t-e- t-m v-g-o-l-i-o- ----------------------- O trem tem vagão-leito? 0
ኣነ ናብ ብሩሰል መኸዲ ጥራይ ደልየ። Eu-só-qu--- u-a-p-ssa-----e -d- ---- B-uxel-s. E_ s_ q____ u__ p_______ d_ i__ p___ B________ E- s- q-e-o u-a p-s-a-e- d- i-a p-r- B-u-e-a-. ---------------------------------------------- Eu só quero uma passagem de ida para Bruxelas. 0
ኣነ ናብ ኮፐንሃገን መምለሲ ትኬት ጥራይ እየ ዝደሊ። E- q---- um--p-s-ag-- ----ol-a-p-ra-C-p-nh--ue. E_ q____ u__ p_______ d_ v____ p___ C__________ E- q-e-o u-a p-s-a-e- d- v-l-a p-r- C-p-n-a-u-. ----------------------------------------------- Eu quero uma passagem de volta para Copenhague. 0
ሓደ ቦታ ኣብ መደቀሲ -ክፍሊ ክንደይ ዋግኡ? Quan-o cus-a--m -u-ar--o---gã--le--o? Q_____ c____ u_ l____ n_ v___________ Q-a-t- c-s-a u- l-g-r n- v-g-o-l-i-o- ------------------------------------- Quanto custa um lugar no vagão-leito? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -