መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   px grande – pequeno

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [sessenta e oito]

grande – pequeno

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR) ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን gran-e-e-p-q-eno g----- e p------ g-a-d- e p-q-e-o ---------------- grande e pequeno 0
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። O -l--ante-é gr-n-e. O e------- é g------ O e-e-a-t- é g-a-d-. -------------------- O elefante é grande. 0
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። O -ato ---eq-en-. O r--- é p------- O r-t- é p-q-e-o- ----------------- O rato é pequeno. 0
ድቡንን ብሩህን escuro e-c-aro e----- e c---- e-c-r- e c-a-o -------------- escuro e claro 0
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። A---ite-- es-ur-. A n---- é e------ A n-i-e é e-c-r-. ----------------- A noite é escura. 0
መዓልቲ ብሩህ እዩ። O ----- -l-r-. O d-- é c----- O d-a é c-a-o- -------------- O dia é claro. 0
ኣረጊትን መንእሰይን vel-o e--ov-m v---- e j---- v-l-o e j-v-m ------------- velho e jovem 0
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። O -o--o avô é m--t----l-o. O n---- a-- é m---- v----- O n-s-o a-ô é m-i-o v-l-o- -------------------------- O nosso avô é muito velho. 0
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። H---0---os --- -in-a--ra j-vem. H- 7- a--- e-- a---- e-- j----- H- 7- a-o- e-e a-n-a e-a j-v-m- ------------------------------- Há 70 anos ele ainda era jovem. 0
ጽቡቕን ክፉእን b---to - feio b----- e f--- b-n-t- e f-i- ------------- bonito e feio 0
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። A-bo---le-a --bo-i--. A b-------- é b------ A b-r-o-e-a é b-n-t-. --------------------- A borboleta é bonita. 0
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። A-a-an-a - --i-. A a----- é f---- A a-a-h- é f-i-. ---------------- A aranha é feia. 0
ሮጊድን ቀጢንን go-do e m--ro g---- e m---- g-r-o e m-g-o ------------- gordo e magro 0
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። U---mu-h-- co- -00 qui-o- é----da. U-- m----- c-- 1-- q----- é g----- U-a m-l-e- c-m 1-0 q-i-o- é g-r-a- ---------------------------------- Uma mulher com 100 quilos é gorda. 0
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። U-----e----m-50 --i--s-é -----. U- h---- c-- 5- q----- é m----- U- h-m-m c-m 5- q-i-o- é m-g-o- ------------------------------- Um homem com 50 quilos é magro. 0
ክቡርን ሕሱርን c--o - ----to c--- e b----- c-r- e b-r-t- ------------- caro e barato 0
እታ መኪና ከብርቲ እያ። O-car-o-é caro. O c---- é c---- O c-r-o é c-r-. --------------- O carro é caro. 0
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። O--ornal --b--at-. O j----- é b------ O j-r-a- é b-r-t-. ------------------ O jornal é barato. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -