መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምሸት ምውጻእ   »   px Sair à noite

44 [ኣርብዓንኣርባዕተን]

ምሸት ምውጻእ

ምሸት ምውጻእ

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR) ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? T-- u-a-d---o--ca a---? T-- u-- d-------- a---- T-m u-a d-s-o-e-a a-u-? ----------------------- Tem uma discoteca aqui? 0
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? Te- u--cl-be n-t---- -q--? T-- u- c---- n------ a---- T-m u- c-u-e n-t-r-o a-u-? -------------------------- Tem um clube noturno aqui? 0
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? T----- b-r -q-i? T-- u- b-- a---- T-m u- b-r a-u-? ---------------- Tem um bar aqui? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? O que há--o------oit- -o---at-o? O q-- h- h--- à n---- n- t------ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-a-r-? -------------------------------- O que há hoje à noite no teatro? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? O-q-- há h--e----o------ -i-em-? O q-- h- h--- à n---- n- c------ O q-e h- h-j- à n-i-e n- c-n-m-? -------------------------------- O que há hoje à noite no cinema? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? O q----á --je ---o-t- -a --levisão? O q-- h- h--- à n---- n- t--------- O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-l-v-s-o- ----------------------------------- O que há hoje à noite na televisão? 0
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? Ai--a--e---n-ress-s-para-- --at-o? A---- t-- i-------- p--- o t------ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o t-a-r-? ---------------------------------- Ainda tem ingressos para o teatro? 0
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? A-n-- t-m --g-es-o--p--- o-cin-m-? A---- t-- i-------- p--- o c------ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o c-n-m-? ---------------------------------- Ainda tem ingressos para o cinema? 0
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? A--da-tem i-----so- --r--o jog- ------e--l? A---- t-- i-------- p--- o j--- d- f------- A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o j-g- d- f-t-b-l- ------------------------------------------- Ainda tem ingressos para o jogo de futebol? 0
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። Eu q-----m- -e-t---at-ás. E- q---- m- s----- a----- E- q-e-o m- s-n-a- a-r-s- ------------------------- Eu quero me sentar atrás. 0
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። E----ero-me-se------um l--a--n- -ei-. E- q---- m- s----- n-- l---- n- m---- E- q-e-o m- s-n-a- n-m l-g-r n- m-i-. ------------------------------------- Eu quero me sentar num lugar no meio. 0
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። E- q-e----e---n-ar ---rent-. E- q---- m- s----- à f------ E- q-e-o m- s-n-a- à f-e-t-. ---------------------------- Eu quero me sentar à frente. 0
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? P-d- -- re-ome-d-- al-uma -oi--? P--- m- r--------- a----- c----- P-d- m- r-c-m-n-a- a-g-m- c-i-a- -------------------------------- Pode me recomendar alguma coisa? 0
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? Quando -o-eç--o-e--e--ác-l-? Q----- c----- o e----------- Q-a-d- c-m-ç- o e-p-c-á-u-o- ---------------------------- Quando começa o espectáculo? 0
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? Pode-me a---n-ar--m -n--esso? P------ a------- u- i-------- P-d---e a-r-n-a- u- i-g-e-s-? ----------------------------- Pode-me arranjar um ingresso? 0
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? T-m ---i per-o -m--ampo----golfe? T-- a--- p---- u- c---- d- g----- T-m a-u- p-r-o u- c-m-o d- g-l-e- --------------------------------- Tem aqui perto um campo de golfe? 0
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? T-- -qui -e-t- um-c--po--- --n--? T-- a--- p---- u- c---- d- t----- T-m a-u- p-r-o u- c-m-o d- t-n-s- --------------------------------- Tem aqui perto um campo de tênis? 0
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? T-m-a--i p--to-u-----s-in- --be-t-? T-- a--- p---- u-- p------ c------- T-m a-u- p-r-o u-a p-s-i-a c-b-r-a- ----------------------------------- Tem aqui perto uma piscina coberta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -