መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   de Vergangenheit 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [dreiundachtzig]

Vergangenheit 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል t-le----er-n telefonieren t-l-f-n-e-e- ------------ telefonieren 0
ኣነ ደዊለ ኔረ። Ic----be-t---f-n-er-. Ich habe telefoniert. I-h h-b- t-l-f-n-e-t- --------------------- Ich habe telefoniert. 0
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። I-h---be di- --nze-Z--t--elefo---rt. Ich habe die ganze Zeit telefoniert. I-h h-b- d-e g-n-e Z-i- t-l-f-n-e-t- ------------------------------------ Ich habe die ganze Zeit telefoniert. 0
ሓተተ፣ሕቶ fra--n fragen f-a-e- ------ fragen 0
ሓቲተ ኔረ። Ich hab- -e-rag-. Ich habe gefragt. I-h h-b- g-f-a-t- ----------------- Ich habe gefragt. 0
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። Ic--h--- i-mer ge-rag-. Ich habe immer gefragt. I-h h-b- i-m-r g-f-a-t- ----------------------- Ich habe immer gefragt. 0
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው er-äh--n erzählen e-z-h-e- -------- erzählen 0
ኣን እነግር ኔረ። I-h-h--e er----t. Ich habe erzählt. I-h h-b- e-z-h-t- ----------------- Ich habe erzählt. 0
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። Ic-----e-di- g-n-- ------ch----r-ä--t. Ich habe die ganze Geschichte erzählt. I-h h-b- d-e g-n-e G-s-h-c-t- e-z-h-t- -------------------------------------- Ich habe die ganze Geschichte erzählt. 0
ምጽናዕ; ምምሃር le-nen lernen l-r-e- ------ lernen 0
ኣነ እመሃር ኔረ። I-h--ab--gele---. Ich habe gelernt. I-h h-b- g-l-r-t- ----------------- Ich habe gelernt. 0
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። I-h ---- -----anz-n--bend g---rnt. Ich habe den ganzen Abend gelernt. I-h h-b- d-n g-n-e- A-e-d g-l-r-t- ---------------------------------- Ich habe den ganzen Abend gelernt. 0
ስራሕ፣ምስራሕ a-bei--n arbeiten a-b-i-e- -------- arbeiten 0
ኣነ እሰርሕ ኔረ። I-h---b- ---r-e----. Ich habe gearbeitet. I-h h-b- g-a-b-i-e-. -------------------- Ich habe gearbeitet. 0
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። I-----b--den-gan-e- T-g-g------tet. Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. I-h h-b- d-n g-n-e- T-g g-a-b-i-e-. ----------------------------------- Ich habe den ganzen Tag gearbeitet. 0
በልዐ፣ ምብላዕ essen essen e-s-n ----- essen 0
ኣነ ብሊዐ። Ic- h----g--e----. Ich habe gegessen. I-h h-b- g-g-s-e-. ------------------ Ich habe gegessen. 0
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። Ic- habe da- g-nze Ess-- -e-ess-n. Ich habe das ganze Essen gegessen. I-h h-b- d-s g-n-e E-s-n g-g-s-e-. ---------------------------------- Ich habe das ganze Essen gegessen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -