Phrasebook

tl Sa post opis   »   fi Postitoimistossa

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Sa post opis

59 [viisikymmentäyhdeksän]

Postitoimistossa

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na post opis? Miss-----l---- -os---o-m----? M____ o_ l____ p_____________ M-s-ä o- l-h-n p-s-i-o-m-s-o- ----------------------------- Missä on lähin postitoimisto? 0
Malayo ba dito ang susunod na post opis? Onk- -it-ä -------ä-i-m--le--osti-o--i-t--l-? O___ p____ m____ l_________ p________________ O-k- p-t-ä m-t-a l-h-m-ä-l- p-s-i-o-m-s-o-l-? --------------------------------------------- Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle? 0
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? Mi-s---- l-hin--o------t-kko? M____ o_ l____ p_____________ M-s-ä o- l-h-n p-s-i-a-t-k-o- ----------------------------- Missä on lähin postilaatikko? 0
Kailangan ko ng ilang selyo. Min- tar--t--n p--- ---ti-e-kki-. M___ t________ p___ p____________ M-n- t-r-i-s-n p-r- p-s-i-e-k-i-. --------------------------------- Minä tarvitsen pari postimerkkiä. 0
Para sa isang kard at isang liham. Yh-en -o-ti--e --k- to---- -i-j--lle. Y____ k_______ s___ t_____ k_________ Y-d-n k-r-i-l- s-k- t-i-e- k-r-e-l-e- ------------------------------------- Yhden kortille sekä toisen kirjeelle. 0
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? Kui----kallis--o--ima-su-A-e---ka-n --? K_____ k_____ p_________ A_________ o__ K-i-k- k-l-i- p-s-i-a-s- A-e-i-k-a- o-? --------------------------------------- Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on? 0
Gaano kabigat ang parsela? K-i--a-p----va-p-----i on? K_____ p______ p______ o__ K-i-k- p-i-a-a p-k-t-i o-? -------------------------- Kuinka painava paketti on? 0
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? Vo-nk- --he---- s---ilmat-i-se? V_____ l_______ s__ i__________ V-i-k- l-h-t-ä- s-n i-m-t-i-s-? ------------------------------- Voinko lähettää sen ilmateitse? 0
Gaano katagal bago ito makarating doon? Ku--ka---t--ä- -e--ää -un-es-se on peri--ä? K_____ p______ k_____ k_____ s_ o_ p_______ K-i-k- p-t-ä-n k-s-ä- k-n-e- s- o- p-r-l-ä- ------------------------------------------- Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä? 0
Saan ako maaaring tumawag? M---ä voin soitta- p----u-? M____ v___ s______ p_______ M-s-ä v-i- s-i-t-a p-h-l-n- --------------------------- Mistä voin soittaa puhelun? 0
Nasaan ang susunod na booth ng telepono? M-s-ä -n-l--i- p--el-n-op--? M____ o_ l____ p____________ M-s-ä o- l-h-n p-h-l-n-o-p-? ---------------------------- Missä on lähin puhelinkoppi? 0
Mayroon ka bang mga tarheta? O--o--ei-l- puheli----t-e-a? O___ t_____ p_______________ O-k- t-i-l- p-h-l-n-o-t-e-a- ---------------------------- Onko teillä puhelinkortteja? 0
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? Onko t--l-ä --he-inlue-te-oa? O___ t_____ p________________ O-k- t-i-l- p-h-l-n-u-t-e-o-? ----------------------------- Onko teillä puhelinluetteloa? 0
Alam mo ba ang area code para sa Austria? Tie-ät---ö-I-ä--lla- suun-an---r-n? T_________ I________ s_____________ T-e-ä-t-k- I-ä-a-l-n s-u-t-n-m-r-n- ----------------------------------- Tiedättekö Itävallan suuntanumeron? 0
Sandali lang, titingnan ko muna. Odot-a-aa--et-i-n-i----a- si----se--ää. O________ h____ n___ o___ s____ s______ O-o-t-k-a h-t-i n-i- o-a- s-i-ä s-l-ä-. --------------------------------------- Odottakaa hetki niin otan siitä selvää. 0
Ang linya ay laging okupado. Li--a on aina-va----u. L____ o_ a___ v_______ L-n-a o- a-n- v-r-t-u- ---------------------- Linja on aina varattu. 0
Aling numero ang tinatawagan mo? Minkä--u--r-n -alit---t-? M____ n______ v__________ M-n-ä n-m-r-n v-l-t-i-t-? ------------------------- Minkä numeron valitsitte? 0
Kailangan mo munang dumayal ng zero! Te---- ---ä- ----n --l-----oll-! T_____ p____ e____ v_____ n_____ T-i-ä- p-t-ä e-s-n v-l-t- n-l-a- -------------------------------- Teidän pitää ensin valita nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -