መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   fr devoir faire qc.

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [soixante-douze]

devoir faire qc.

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን devo-r d_____ d-v-i- ------ devoir 0
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። Je---i--e-v-ye----- --t--e. J_ d___ e______ u__ l______ J- d-i- e-v-y-r u-e l-t-r-. --------------------------- Je dois envoyer une lettre. 0
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። J--d--s -a-er-l’-ô--l. J_ d___ p____ l_______ J- d-i- p-y-r l-h-t-l- ---------------------- Je dois payer l’hôtel. 0
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። Tu-d--s-te-lev-r --t. T_ d___ t_ l____ t___ T- d-i- t- l-v-r t-t- --------------------- Tu dois te lever tôt. 0
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። T- ---- b-a-c-u--tr---ille-. T_ d___ b_______ t__________ T- d-i- b-a-c-u- t-a-a-l-e-. ---------------------------- Tu dois beaucoup travailler. 0
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። T- d-i--être-à l--e--e. T_ d___ ê___ à l_______ T- d-i- ê-r- à l-h-u-e- ----------------------- Tu dois être à l’heure. 0
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። Il-d--t--a--- le--le-n. I_ d___ f____ l_ p_____ I- d-i- f-i-e l- p-e-n- ----------------------- Il doit faire le plein. 0
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። Il do-- r--a--- la-v---u-e. I_ d___ r______ l_ v_______ I- d-i- r-p-r-r l- v-i-u-e- --------------------------- Il doit réparer la voiture. 0
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። I- d--t-la--r l- ----u--. I_ d___ l____ l_ v_______ I- d-i- l-v-r l- v-i-u-e- ------------------------- Il doit laver la voiture. 0
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። E-------t ----e --s-------. E___ d___ f____ d__ a______ E-l- d-i- f-i-e d-s a-h-t-. --------------------------- Elle doit faire des achats. 0
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። El-e---it -a-----e-ménag- d--- -’--p-r-e-ent. E___ d___ f____ l_ m_____ d___ l_____________ E-l- d-i- f-i-e l- m-n-g- d-n- l-a-p-r-e-e-t- --------------------------------------------- Elle doit faire le ménage dans l’appartement. 0
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። E-l- d-i- lave- -- -ing-. E___ d___ l____ l_ l_____ E-l- d-i- l-v-r l- l-n-e- ------------------------- Elle doit laver le linge. 0
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። N----d-von- al--r-t-u- -e--uite----’-c---. N___ d_____ a____ t___ d_ s____ à l_______ N-u- d-v-n- a-l-r t-u- d- s-i-e à l-é-o-e- ------------------------------------------ Nous devons aller tout de suite à l’école. 0
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። N-us de---s-al-er----t ---s-----a- tr-v-i-. N___ d_____ a____ t___ d_ s____ a_ t_______ N-u- d-v-n- a-l-r t-u- d- s-i-e a- t-a-a-l- ------------------------------------------- Nous devons aller tout de suite au travail. 0
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። No----e---s--lle---ou- d--s-ite----- l----de-i-. N___ d_____ a____ t___ d_ s____ c___ l_ m_______ N-u- d-v-n- a-l-r t-u- d- s-i-e c-e- l- m-d-c-n- ------------------------------------------------ Nous devons aller tout de suite chez le médecin. 0
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። V-u--de-e- at--n-re--- -us. V___ d____ a_______ l_ b___ V-u- d-v-z a-t-n-r- l- b-s- --------------------------- Vous devez attendre le bus. 0
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። V--s d-ve----t--dre -e t-ai-. V___ d____ a_______ l_ t_____ V-u- d-v-z a-t-n-r- l- t-a-n- ----------------------------- Vous devez attendre le train. 0
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። V--s--e-e--a--endre -- -a--. V___ d____ a_______ l_ t____ V-u- d-v-z a-t-n-r- l- t-x-. ---------------------------- Vous devez attendre le taxi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -