መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምሸት ምውጻእ   »   fr Sortir le soir

44 [ኣርብዓንኣርባዕተን]

ምሸት ምውጻእ

ምሸት ምውጻእ

44 [quarante-quatre]

Sortir le soir

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? Où-----t-i- ------sco----u- ? O- y a----- u-- d---------- ? O- y a-t-i- u-e d-s-o-h-q-e ? ----------------------------- Où y a-t-il une discothèque ? 0
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? Où-- ------ un- bo--e d--n----? O- y a----- u-- b---- d- n--- ? O- y a-t-i- u-e b-î-e d- n-i- ? ------------------------------- Où y a-t-il une boîte de nuit ? 0
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? O--y a----- -- b-s---t ? O- y a----- u- b------ ? O- y a-t-i- u- b-s-r-t ? ------------------------ Où y a-t-il un bistrot ? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? Q-’--t-c- ---il-y-- -- s--- a---h-ât-e ? Q-------- q---- y a c- s--- a- t------ ? Q-’-s---e q-’-l y a c- s-i- a- t-é-t-e ? ---------------------------------------- Qu’est-ce qu’il y a ce soir au théâtre ? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? Q-’es--c- qu-i--y - ce---ir--------ma ? Q----- c- q---- y a c- s--- a- c----- ? Q-’-s- c- q-’-l y a c- s-i- a- c-n-m- ? --------------------------------------- Qu’est ce qu’il y a ce soir au cinéma ? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? Q-’--t-ce --’---y-a-ce-soir à -- ---év----n ? Q-------- q---- y a c- s--- à l- t--------- ? Q-’-s---e q-’-l y a c- s-i- à l- t-l-v-s-o- ? --------------------------------------------- Qu’est-ce qu’il y a ce soir à la télévision ? 0
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? E---c- q-’il-- - -nco-e d-- pl-ce- pou--le--h--t-e ? E----- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- t------ ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- t-é-t-e ? ---------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le théâtre ? 0
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? E-t--- -u-il-y-a ---or----s------- -----l- c--é-a ? E----- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- c----- ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- c-n-m- ? --------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le cinéma ? 0
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? Est--- -u’-l---a enc-r--d-s p-a-e---our -e-m--ch-de fo-tb-ll ? E----- q---- y a e----- d-- p----- p--- l- m---- d- f------- ? E-t-c- q-’-l y a e-c-r- d-s p-a-e- p-u- l- m-t-h d- f-o-b-l- ? -------------------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a encore des places pour le match de football ? 0
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። J--v-ud-ai- -n--p-ac----ut------nd. J- v------- u-- p---- t--- a- f---- J- v-u-r-i- u-e p-a-e t-u- a- f-n-. ----------------------------------- Je voudrais une place tout au fond. 0
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። J- -ou----- une p-----au -i-i--. J- v------- u-- p---- a- m------ J- v-u-r-i- u-e p-a-e a- m-l-e-. -------------------------------- Je voudrais une place au milieu. 0
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። Je vo---ai--u---pla-e -----d-van-. J- v------- u-- p---- t--- d------ J- v-u-r-i- u-e p-a-e t-u- d-v-n-. ---------------------------------- Je voudrais une place tout devant. 0
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? P--v-z------m- re--m--n-er qu-l-u--cho-- ? P---------- m- r---------- q------ c---- ? P-u-e---o-s m- r-c-m-a-d-r q-e-q-e c-o-e ? ------------------------------------------ Pouvez-vous me recommander quelque chose ? 0
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? Qua-d c-m-enc- l--prés---a--on ? Q---- c------- l- p----------- ? Q-a-d c-m-e-c- l- p-é-e-t-t-o- ? -------------------------------- Quand commence la présentation ? 0
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? P---e---ou--me-p-ocurer -- ----e- ? P---------- m- p------- u- b----- ? P-u-e---o-s m- p-o-u-e- u- b-l-e- ? ----------------------------------- Pouvez-vous me procurer un billet ? 0
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Es---e -u----- a-un-t--r-in--e-g--f---p--x-mit- ? E----- q---- y a u- t------ d- g--- à p-------- ? E-t-c- q-’-l y a u- t-r-a-n d- g-l- à p-o-i-i-é ? ------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a un terrain de golf à proximité ? 0
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Es-- c--qu’-l y - -- --u-t-------nis-à--roxi-----? E--- c- q---- y a u- c---- d- t----- à p-------- ? E-t- c- q-’-l y a u- c-u-t d- t-n-i- à p-o-i-i-é ? -------------------------------------------------- Est- ce qu’il y a un court de tennis à proximité ? 0
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? Est-c----’-l - a--ne--i----e-c----rte - prox----é-? E----- q---- y a u-- p------ c------- à p-------- ? E-t-c- q-’-l y a u-e p-s-i-e c-u-e-t- à p-o-i-i-é ? --------------------------------------------------- Est-ce qu’il y a une piscine couverte à proximité ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -