መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   es grande – pequeño

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [sesenta y ocho]

grande – pequeño

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን g----e y pequeño g----- y p------ g-a-d- y p-q-e-o ---------------- grande y pequeño
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። E- -l---n---es g-ande. E- e------- e- g------ E- e-e-a-t- e- g-a-d-. ---------------------- El elefante es grande.
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። El ----n--s ---ueño. E- r---- e- p------- E- r-t-n e- p-q-e-o- -------------------- El ratón es pequeño.
ድቡንን ብሩህን o-c--o---c-aro o----- y c---- o-c-r- y c-a-o -------------- oscuro y claro
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። L- no-he ---o-c--a. L- n---- e- o------ L- n-c-e e- o-c-r-. ------------------- La noche es oscura.
መዓልቲ ብሩህ እዩ። E- --- -s--la--. E- d-- e- c----- E- d-a e- c-a-o- ---------------- El día es claro.
ኣረጊትን መንእሰይን vi-j------ven v---- y j---- v-e-o y j-v-n ------------- viejo y joven
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። N----r-------- -s-m-y--ie-o /--ayo-. N------ a----- e- m-- v---- / m----- N-e-t-o a-u-l- e- m-y v-e-o / m-y-r- ------------------------------------ Nuestro abuelo es muy viejo / mayor.
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። Hac--7---ñ-s aú---ra -oven. H--- 7- a--- a-- e-- j----- H-c- 7- a-o- a-n e-a j-v-n- --------------------------- Hace 70 años aún era joven.
ጽቡቕን ክፉእን b-nito y -eo b----- y f-- b-n-t- y f-o ------------ bonito y feo
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። L---a-i-----e- bon--a. L- m------- e- b------ L- m-r-p-s- e- b-n-t-. ---------------------- La mariposa es bonita.
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። La ara-a es --a. L- a---- e- f--- L- a-a-a e- f-a- ---------------- La araña es fea.
ሮጊድን ቀጢንን g-rdo y -elga-o g---- y d------ g-r-o y d-l-a-o --------------- gordo y delgado
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። Una-muj-r--e-----Kg.-e- -o---. U-- m---- d- 1-- K-- e- g----- U-a m-j-r d- 1-0 K-. e- g-r-a- ------------------------------ Una mujer de 100 Kg. es gorda.
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። U------re ----0 Kg. e- de-g---. U- h----- d- 5- K-- e- d------- U- h-m-r- d- 5- K-. e- d-l-a-o- ------------------------------- Un hombre de 50 Kg. es delgado.
ክቡርን ሕሱርን caro---bar--o c--- y b----- c-r- y b-r-t- ------------- caro y barato
እታ መኪና ከብርቲ እያ። E- c--h- -s c---. E- c---- e- c---- E- c-c-e e- c-r-. ----------------- El coche es caro.
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። E- -e-iód--o--- --r--o. E- p-------- e- b------ E- p-r-ó-i-o e- b-r-t-. ----------------------- El periódico es barato.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -