መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   sk veľký – malý

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [šesťdesiatosem]

veľký – malý

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን veľ-ý - ma-ý veľký a malý v-ľ-ý a m-l- ------------ veľký a malý 0
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። S--- -e-ve-ký. Slon je veľký. S-o- j- v-ľ-ý- -------------- Slon je veľký. 0
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። Myš -e --lá. Myš je malá. M-š j- m-l-. ------------ Myš je malá. 0
ድቡንን ብሩህን tmav--a-sv--lý tmavý a svetlý t-a-ý a s-e-l- -------------- tmavý a svetlý 0
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። No- ---tmav-. Noc je tmavá. N-c j- t-a-á- ------------- Noc je tmavá. 0
መዓልቲ ብሩህ እዩ። De--je-sv-tl-. Deň je svetlý. D-ň j- s-e-l-. -------------- Deň je svetlý. 0
ኣረጊትን መንእሰይን s-a-- - m-adý starý a mladý s-a-ý a m-a-ý ------------- starý a mladý 0
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። N-š--e-ko -- ---m- s---ý. Náš dedko je veľmi starý. N-š d-d-o j- v-ľ-i s-a-ý- ------------------------- Náš dedko je veľmi starý. 0
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። P----7--rokm- b-- --t- --a-ý. Pred 70 rokmi bol ešte mladý. P-e- 7- r-k-i b-l e-t- m-a-ý- ----------------------------- Pred 70 rokmi bol ešte mladý. 0
ጽቡቕን ክፉእን pe--- a š-----ý pekný a škaredý p-k-ý a š-a-e-ý --------------- pekný a škaredý 0
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። Mo--ľ----p--n-. Motýľ je pekný. M-t-ľ j- p-k-ý- --------------- Motýľ je pekný. 0
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። Pa-----e -k-red-. Pavúk je škaredý. P-v-k j- š-a-e-ý- ----------------- Pavúk je škaredý. 0
ሮጊድን ቀጢንን t-s-ý-a ch--ý tlstý a chudý t-s-ý a c-u-ý ------------- tlstý a chudý 0
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። Že--, váži--- --0 --l-g-a-o-,-j- tls-á. Ženа, vážiaca 100 kilogramov, je tlstá. Ž-n-, v-ž-a-a 1-0 k-l-g-a-o-, j- t-s-á- --------------------------------------- Ženа, vážiaca 100 kilogramov, je tlstá. 0
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። M-ž----ž--c- 50 ki----a-o-, je-chud-. Muž, vážiaci 50 kilogramov, je chudý. M-ž- v-ž-a-i 5- k-l-g-a-o-, j- c-u-ý- ------------------------------------- Muž, vážiaci 50 kilogramov, je chudý. 0
ክቡርን ሕሱርን d--hý a-lac-ý drahý a lacný d-a-ý a l-c-ý ------------- drahý a lacný 0
እታ መኪና ከብርቲ እያ። A-to ---dra--. Auto je drahé. A-t- j- d-a-é- -------------- Auto je drahé. 0
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። N-v-n- -----cné. Noviny sú lacné. N-v-n- s- l-c-é- ---------------- Noviny sú lacné. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -