መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ትርኢት ከተማ   »   es Una visita por la ciudad

42 [ኣርብዓንክልተን]

ትርኢት ከተማ

ትርኢት ከተማ

42 [cuarenta y dos]

Una visita por la ciudad

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስጳኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? ¿Está-abi--to--- m--cad--l-s-d-min--s? ¿---- a------ e- m------ l-- d-------- ¿-s-á a-i-r-o e- m-r-a-o l-s d-m-n-o-? -------------------------------------- ¿Está abierto el mercado los domingos?
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? ¿-stá -----t- -- fer-a-l-- lun-s? ¿---- a------ l- f---- l-- l----- ¿-s-á a-i-r-a l- f-r-a l-s l-n-s- --------------------------------- ¿Está abierta la feria los lunes?
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? ¿E-------e-t---- e--o----ó- lo----rtes? ¿---- a------ l- e--------- l-- m------ ¿-s-á a-i-r-a l- e-p-s-c-ó- l-s m-r-e-? --------------------------------------- ¿Está abierta la exposición los martes?
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? ¿-stá-ab-e-t- -----ol--ico--os -iérc---s? ¿---- a------ e- z-------- l-- m--------- ¿-s-á a-i-r-o e- z-o-ó-i-o l-s m-é-c-l-s- ----------------------------------------- ¿Está abierto el zoológico los miércoles?
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? ¿------b-er-o----m--e- los -uev--? ¿---- a------ e- m---- l-- j------ ¿-s-á a-i-r-o e- m-s-o l-s j-e-e-? ---------------------------------- ¿Está abierto el museo los jueves?
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? ¿E--- -bi--ta la gale-ía l-----ernes? ¿---- a------ l- g------ l-- v------- ¿-s-á a-i-r-a l- g-l-r-a l-s v-e-n-s- ------------------------------------- ¿Está abierta la galería los viernes?
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? ¿-- --e-en-t-m-r f---s? ¿-- p----- t---- f----- ¿-e p-e-e- t-m-r f-t-s- ----------------------- ¿Se pueden tomar fotos?
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? ¿-a- qu- p-g-r-entr-d-? ¿--- q-- p---- e------- ¿-a- q-e p-g-r e-t-a-a- ----------------------- ¿Hay que pagar entrada?
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? ¿Cu-nto va-e-la--nt-a-a? ¿------ v--- l- e------- ¿-u-n-o v-l- l- e-t-a-a- ------------------------ ¿Cuánto vale la entrada?
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? ¿----d-s--ent- p-r--gru-os? ¿--- d-------- p--- g------ ¿-a- d-s-u-n-o p-r- g-u-o-? --------------------------- ¿Hay descuento para grupos?
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? ¿H-- --scu-nt- -ara--i---? ¿--- d-------- p--- n----- ¿-a- d-s-u-n-o p-r- n-ñ-s- -------------------------- ¿Hay descuento para niños?
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? ¿--y des-uento-p-r- -s--dian--s? ¿--- d-------- p--- e----------- ¿-a- d-s-u-n-o p-r- e-t-d-a-t-s- -------------------------------- ¿Hay descuento para estudiantes?
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? ¿-------o de edif-c-o ---ést-? ¿--- t--- d- e------- e- é---- ¿-u- t-p- d- e-i-i-i- e- é-t-? ------------------------------ ¿Qué tipo de edificio es éste?
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? ¿D-----e -uá--o-es-est- --ific-o? ¿-- h--- c----- e- e--- e-------- ¿-e h-c- c-á-t- e- e-t- e-i-i-i-? --------------------------------- ¿De hace cuánto es este edificio?
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? ¿----n ----t-uyó --t------ici-? ¿----- c-------- e--- e-------- ¿-u-é- c-n-t-u-ó e-t- e-i-i-i-? ------------------------------- ¿Quién construyó este edificio?
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። M--i-t----a-------ui-ectu--. M- i------- l- a------------ M- i-t-r-s- l- a-q-i-e-t-r-. ---------------------------- Me interesa la arquitectura.
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። Me --ter-s- -l-ar--. M- i------- e- a---- M- i-t-r-s- e- a-t-. -------------------- Me interesa el arte.
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። M- -ntere-- la-p---u-a. M- i------- l- p------- M- i-t-r-s- l- p-n-u-a- ----------------------- Me interesa la pintura.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -