መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዓቢ - ንእሽቶ   »   uk Великий – малий

68 [ሱሳንሸሞንተን]

ዓቢ - ንእሽቶ

ዓቢ - ንእሽቶ

68 [шістдесят вісім]

68 [shistdesyat visim]

Великий – малий

Velykyy̆ – malyy̆

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዓብን ንእሽቶይን Ве---ий-- -алий В______ і м____ В-л-к-й і м-л-й --------------- Великий і малий 0
Vel-k--- -------̆ V______ i m____ V-l-k-y- i m-l-y- ----------------- Velykyy̆ i malyy̆
እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። Сло--в-лики-. С___ в_______ С-о- в-л-к-й- ------------- Слон великий. 0
S-on --ly----. S___ v_______ S-o- v-l-k-y-. -------------- Slon velykyy̆.
እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። Миша-м---н--а. М___ м________ М-ш- м-л-н-к-. -------------- Миша маленька. 0
M-s-a ma--nʹ--. M____ m________ M-s-a m-l-n-k-. --------------- Mysha malenʹka.
ድቡንን ብሩህን Те-ни- - ----й Т_____ і я____ Т-м-и- і я-н-й -------------- Темний і ясний 0
Te---y- i ya-nyy̆ T_____ i y_____ T-m-y-̆ i y-s-y-̆ ----------------- Temnyy̆ i yasnyy̆
ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። Ніч-т---а. Н__ т_____ Н-ч т-м-а- ---------- Ніч темна. 0
Ni-h -e---. N___ t_____ N-c- t-m-a- ----------- Nich temna.
መዓልቲ ብሩህ እዩ። Д-н- я----. Д___ я_____ Д-н- я-н-й- ----------- День ясний. 0
D-n----s--y̆. D___ y______ D-n- y-s-y-̆- ------------- Denʹ yasnyy̆.
ኣረጊትን መንእሰይን стар-й-- мо---ий с_____ і м______ с-а-и- і м-л-д-й ---------------- старий і молодий 0
st--y-̆ - -ol-dy-̆ s_____ i m______ s-a-y-̆ i m-l-d-y- ------------------ staryy̆ i molodyy̆
ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። Н---д-- -----стар-й. Н__ д__ д___ с______ Н-ш д-д д-ж- с-а-и-. -------------------- Наш дід дуже старий. 0
N--h --d d-----s---y-̆. N___ d__ d____ s______ N-s- d-d d-z-e s-a-y-̆- ----------------------- Nash did duzhe staryy̆.
ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። 70 р-кі--то-- --- --- щ---оло-и-. 7_ р____ т___ в__ б__ щ_ м_______ 7- р-к-в т-м- в-н б-в щ- м-л-д-й- --------------------------------- 70 років тому він був ще молодий. 0
70--okiv-to-u vin---v -hc-e m--od--̆. 7_ r____ t___ v__ b__ s____ m_______ 7- r-k-v t-m- v-n b-v s-c-e m-l-d-y-. ------------------------------------- 70 rokiv tomu vin buv shche molodyy̆.
ጽቡቕን ክፉእን г-рн-- ----идний г_____ і о______ г-р-и- і о-и-н-й ---------------- гарний і огидний 0
harn----- ----n-y̆ h_____ i o______ h-r-y-̆ i o-y-n-y- ------------------ harnyy̆ i ohydnyy̆
እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። Ме----к г-р---. М______ г______ М-т-л-к г-р-и-. --------------- Метелик гарний. 0
M-t-l-k ----y--. M______ h______ M-t-l-k h-r-y-̆- ---------------- Metelyk harnyy̆.
እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። П-ву- о---н--. П____ о_______ П-в-к о-и-н-й- -------------- Павук огидний. 0
P---- ------y̆. P____ o_______ P-v-k o-y-n-y-. --------------- Pavuk ohydnyy̆.
ሮጊድን ቀጢንን товстий-і ----й т______ і х____ т-в-т-й і х-д-й --------------- товстий і худий 0
tovs---- i--h-dy-̆ t______ i k_____ t-v-t-y- i k-u-y-̆ ------------------ tovstyy̆ i khudyy̆
ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። Ж-н-- ва-ою 1-- кі-огра- - -о--т-. Ж____ в____ 1__ к_______ – т______ Ж-н-а в-г-ю 1-0 к-л-г-а- – т-в-т-. ---------------------------------- Жінка вагою 100 кілограм – товста. 0
Z-in-- -ahoy- 10----lo-ra--- -o-s-a. Z_____ v_____ 1__ k_______ – t______ Z-i-k- v-h-y- 1-0 k-l-h-a- – t-v-t-. ------------------------------------ Zhinka vahoyu 100 kilohram – tovsta.
ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። Ч-----к---г-- -- к-лог-ам-– х--ий. Ч______ в____ 5_ к_______ – х_____ Ч-л-в-к в-г-ю 5- к-л-г-а- – х-д-й- ---------------------------------- Чоловік вагою 50 кілограм – худий. 0
Cholov-k---hoy--50 kiloh--- --k-----̆. C_______ v_____ 5_ k_______ – k______ C-o-o-i- v-h-y- 5- k-l-h-a- – k-u-y-̆- -------------------------------------- Cholovik vahoyu 50 kilohram – khudyy̆.
ክቡርን ሕሱርን Дор-ги- --д-ш-вий Д______ і д______ Д-р-г-й і д-ш-в-й ----------------- Дорогий і дешевий 0
D--o---̆ i-d-s-evyy̆ D______ i d_______ D-r-h-y- i d-s-e-y-̆ -------------------- Dorohyy̆ i deshevyy̆
እታ መኪና ከብርቲ እያ። Автом---ль-дор--ий. А_________ д_______ А-т-м-б-л- д-р-г-й- ------------------- Автомобіль дорогий. 0
A--o--bilʹ --r--y--. A_________ d_______ A-t-m-b-l- d-r-h-y-. -------------------- Avtomobilʹ dorohyy̆.
እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። Газ-т--д-ш---. Г_____ д______ Г-з-т- д-ш-в-. -------------- Газета дешева. 0
H-z-ta--e---v-. H_____ d_______ H-z-t- d-s-e-a- --------------- Hazeta desheva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -