መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   th เหตุผลบางประการ

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

jèt-sìp-hâ

เหตุผลบางประการ

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? ท-ไมค--ไม่-า --ั- / --? ทำ________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------- ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? 0
t-m-ma--koon-ma---ma---a---ká t__________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a- ------------------------------ tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። อากาศ-ย่-าก อ_________ อ-ก-ศ-ย-ม-ก ----------- อากาศแย่มาก 0
a--à--------̂k a___________ a-g-̀---æ---a-k --------------- a-gàt-yæ̂-mâk
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። ผ- /------ ไม่มาเพร--อา--ศแ-่มาก ผ_ / ดิ__ ไ__________________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-อ-ก-ศ-ย-ม-ก -------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก 0
pǒm-d---ch----ma---ma----́w-a-ga-t-yæ̂----k p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́-----a-t-y-̂-m-̂- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? ทำไมเขาถึ-ไ---า --ับ - คะ? ทำ___________ ค__ / ค__ ท-ไ-เ-า-ึ-ไ-่-า ค-ั- / ค-? -------------------------- ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? 0
t-----i---̌o---̌un--mâ------ra-p-ká t_______________________________ t-m-m-i-k-̌---e-u-g-m-̂---a-k-a-p-k-́ ------------------------------------- tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
ንሱ ኣይተዓደመን ። เขา---ไ--ร--เ-ิญ เ___________ เ-า-ม-ไ-้-ั-เ-ิ- ---------------- เขาไม่ได้รับเชิญ 0
ka-o--a---d-------p--her-n k____________________ k-̌---a-i-d-̂---a-p-c-e-̶- -------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። เ--ไ--ม-เพ---เข-ไม--ด้รั---ิญ เ_______________________ เ-า-ม-ม-เ-ร-ะ-ข-ไ-่-ด-ร-บ-ช-ญ ----------------------------- เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ 0
kǎ-------ma---a--------mâ--d--i-ra---c---̶n k____________________________________ k-̌---a-i-m---r-́---a-o-m-̂---a-i-r-́---h-r-n --------------------------------------------- kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? ทำไมค---ม--า ค-ับ / --? ทำ________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------- ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? 0
ta--m---k-on-mâ-----k------á t__________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a- ------------------------------ tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
ኣነ ግዜ የብለይን። ผ--/---ฉั- --่มีเว-า ผ_ / ดิ__ ไ______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ว-า -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา 0
pǒ----̀--h-̌n--â---e---ay--a p_________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-w-y-l- ------------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-way-la
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። ผ- /--ิ-ั- ไ------ร--ไม่---วลา ผ_ / ดิ__ ไ_______________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-ไ-่-ี-ว-า ------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา 0
po-m-------ǎ--mâ-----p--́----̂i-me----y--a p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́---a-i-m-e-w-y-l- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-mee-way-la
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? ท-ไมคุ-ไ-่---่ต่-ล-- -ร-บ-/--ะ? ทำ____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-อ-ู-ต-อ-่- ค-ั- / ค-? ------------------------------- ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? 0
t-m--a--k----mâ----------d-a-w-lâ-k-----ká t_____________________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-a---o-o-d-a-w-l-̂-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- tam-mai-koon-mâi-à-yôo-dhàw-lâ-kráp-ká
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። ผ- --ดิฉ-น ยัง-้---ำง----ร-- - -ะ ผ_ / ดิ__ ยั________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-้-ง-ำ-า- ค-ั- / ค- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ 0
p-̌m-dì-----n-y-n--dhâ-ng--a--n-a---r-́p-ká p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---a-g-d-a-w-g-t-m-n-a---r-́---a- ---------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። ผ- - -ิฉั- ไม-อยู่-่----าะยังต-องท-ง-น----บ-/--ะ ผ_ / ดิ__ ไ___________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-่-่-เ-ร-ะ-ั-ต-อ-ท-ง-น ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ 0
p-̌--d-̀--ha---------̀-y-̂o----̀w-práw-y------âw-----m---a---r-́p-k-́ p___________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-a---o-o-d-a-w-p-a-w-y-n---h-̂-n---a---g-n-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yôo-dhàw-práw-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? ทำไมคุ--ะไปแล-วล-ะ -รั- - คะ? ทำ_____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-? ----------------------------- ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? 0
tam-----k-o---à----i--æ---lâ-kr--p---́ t__________________________________ t-m-m-i-k-o---a---h-i-l-́---a---r-́---a- ---------------------------------------- tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
ደኺመ ኣሎኹ። ผ- / -ิฉ-- --วง คร-บ-/-คะ ผ_ / ดิ__ ง่__ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ง-ว- ค-ั- / ค- ------------------------- ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ 0
pǒm------h-̌--ngu-a------́p-ká p_________________________ p-̌---i---h-̌---g-̂-n---r-́---a- -------------------------------- pǒm-dì-chǎn-ngûang-kráp-ká
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። ผม-/---ฉั- -ะไปเ-รา--ผ--/ ดิฉัน-ง่ว-แ--- ---- / -ะ ผ_ / ดิ__ จ________ ผ_ / ดิ__ ง่_____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ ผ- / ด-ฉ-น ง-ว-แ-้- ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ 0
p----di--c--̌n-----b--i---a-w-pǒ--dì-c-ǎn-n-u-a-g-l-́----a---ká p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-i-p-a-w-p-̌---i---h-̌---g-̂-n---æ-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-pǒm-dì-chǎn-ngûang-lǽo-kráp-ká
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? ท-ไ--ุณจะ---ล้-ล่ะ-ครับ / คะ? ทำ_____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-? ----------------------------- ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? 0
t---m---koo--jà-b-ai-læ-----̂--r----k-́ t__________________________________ t-m-m-i-k-o---a---h-i-l-́---a---r-́---a- ---------------------------------------- tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
ግዜ መስዩ ኢዩ ። ด--แ-้---รับ /-คะ ดึ____ ค__ / ค_ ด-ก-ล-ว ค-ั- / ค- ----------------- ดึกแล้ว ครับ / คะ 0
de-u--læ------́p---́ d_______________ d-̀-k-l-́---r-́---a- -------------------- dèuk-lǽo-kráp-ká
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። ผ- ---ิฉ-น จะ-ปเ-----ึ-แล-ว---ั- ---ะ ผ_ / ดิ__ จ_____________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ-ึ-แ-้- ค-ั- / ค- ------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ 0
po-----------n--à-b-a----a-w--è-k-læ----rá---á p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-i-p-a-w-d-̀-k-l-́---r-́---a- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-dèuk-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -