መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምኽንያት ምሃብ 1   »   th เหตุผลบางประการ

75 [ሰብዓንሓሙሽተን]

ምኽንያት ምሃብ 1

ምኽንያት ምሃብ 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

jèt-sìp-hâ

เหตุผลบางประการ

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ዘይትመጹ? ทำ--คุ---่-- -รับ-- ค-? ทำ________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------- ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? 0
tam-ma---o---ma-i--a-kráp-ká t__________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a- ------------------------------ tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። อ-ก-ศแ-่--ก อ_________ อ-ก-ศ-ย-ม-ก ----------- อากาศแย่มาก 0
a-g-----æ--mâk a___________ a-g-̀---æ---a-k --------------- a-gàt-yæ̂-mâk
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። ผม / --ฉั--ไ-่--เ-ร-ะอ---ศ--่ม-ก ผ_ / ดิ__ ไ__________________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-อ-ก-ศ-ย-ม-ก -------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก 0
p----d-̀-c-a-n-mâi-ma--r-́w-a--a-t-y-̂---̂k p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́-----a-t-y-̂-m-̂- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-a-gàt-yæ̂-mâk
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? ทำ---ขา---ไม่-- --ั--/--ะ? ทำ___________ ค__ / ค__ ท-ไ-เ-า-ึ-ไ-่-า ค-ั- / ค-? -------------------------- ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? 0
t----a----̌o-t----g-mâ------r--p--á t_______________________________ t-m-m-i-k-̌---e-u-g-m-̂---a-k-a-p-k-́ ------------------------------------- tam-mai-kǎo-těung-mâi-ma-kráp-ká
ንሱ ኣይተዓደመን ። เ---ม่------เชิญ เ___________ เ-า-ม-ไ-้-ั-เ-ิ- ---------------- เขาไม่ได้รับเชิญ 0
ka----a-i--â-----p-ch-r-n k____________________ k-̌---a-i-d-̂---a-p-c-e-̶- -------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። เ---ม่--เ-ร-ะเ---ม่ไ--ร-บ---ญ เ_______________________ เ-า-ม-ม-เ-ร-ะ-ข-ไ-่-ด-ร-บ-ช-ญ ----------------------------- เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ 0
k--o---̂i-m--p--́-----o-mâ---a-i-rá----e--n k____________________________________ k-̌---a-i-m---r-́---a-o-m-̂---a-i-r-́---h-r-n --------------------------------------------- kǎo-mâi-ma-práw-kǎo-mâi-dâi-ráp-cher̶n
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? ท--ม---ไม--า ค--- /-คะ? ทำ________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------- ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? 0
ta---a----o-----i-m--k---p-ká t__________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-m---r-́---a- ------------------------------ tam-mai-koon-mâi-ma-kráp-ká
ኣነ ግዜ የብለይን። ผ--/-ด-ฉ-น ไ-่-ีเ--า ผ_ / ดิ__ ไ______ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ว-า -------------------- ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา 0
po---di--c-----ma-i-------y-la p_________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-w-y-l- ------------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-way-la
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። ผม-/-ดิฉ-- --่มาเพร-ะไ-่-ีเวลา ผ_ / ดิ__ ไ_______________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-า-พ-า-ไ-่-ี-ว-า ------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา 0
po----ì-c--̌n--a---m---r-́w--â---e---ay-la p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m---r-́---a-i-m-e-w-y-l- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-ma-práw-mâi-mee-way-la
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? ท-ไมค-ณ-ม่อ-ู-ต-อล-- ครั--- คะ? ทำ____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-อ-ู-ต-อ-่- ค-ั- / ค-? ------------------------------- ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? 0
tam---i-ko---m-̂--à-y-̂---ha-----̂----́p-ká t_____________________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-a---o-o-d-a-w-l-̂-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- tam-mai-koon-mâi-à-yôo-dhàw-lâ-kráp-ká
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። ผ----ดิฉัน----ต---ทำ-า-----บ / -ะ ผ_ / ดิ__ ยั________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-้-ง-ำ-า- ค-ั- / ค- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ 0
po---dì-chǎn-y----d-âwn--tam--g-n-kr-́--k-́ p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---a-g-d-a-w-g-t-m-n-a---r-́---a- ---------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። ผม-/-ดิ--น--ม่อ-ู--่---ร---ั--้-งทำ-------- - -ะ ผ_ / ดิ__ ไ___________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-่-่-เ-ร-ะ-ั-ต-อ-ท-ง-น ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ 0
p----dì-chǎn--âi---------d-a----r-́--ya-----a--ng-tam---a----a-p---́ p___________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-a---o-o-d-a-w-p-a-w-y-n---h-̂-n---a---g-n-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yôo-dhàw-práw-yang-dhâwng-tam-ngan-kráp-ká
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? ทำ-ม-ุ--ะไปแล้ว----ค--- - --? ทำ_____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-? ----------------------------- ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? 0
t-m---i------jà-bhai-læ---la--k-a---k-́ t__________________________________ t-m-m-i-k-o---a---h-i-l-́---a---r-́---a- ---------------------------------------- tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
ደኺመ ኣሎኹ። ผ--/ ดิ--น-ง่ว- -รั- - -ะ ผ_ / ดิ__ ง่__ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ง-ว- ค-ั- / ค- ------------------------- ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ 0
pǒ---ì-ch--n--g-------r-́---á p_________________________ p-̌---i---h-̌---g-̂-n---r-́---a- -------------------------------- pǒm-dì-chǎn-ngûang-kráp-ká
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። ผ--/-----น--ะ--เพราะ-ผม --ด-ฉ-- --วง--้- ค-ั--/ คะ ผ_ / ดิ__ จ________ ผ_ / ดิ__ ง่_____ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ ผ- / ด-ฉ-น ง-ว-แ-้- ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ 0
p-̌---ì-c---n--a-------p---w-po----ì-----n--gu-a---lǽ----a---k-́ p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-i-p-a-w-p-̌---i---h-̌---g-̂-n---æ-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-pǒm-dì-chǎn-ngûang-lǽo-kráp-ká
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? ทำ----ณ------้วล-ะ--รั- /--ะ? ทำ_____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ะ-ป-ล-ว-่- ค-ั- / ค-? ----------------------------- ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? 0
tam-m---koon--à-b--i--æ-o-l-̂----́p---́ t__________________________________ t-m-m-i-k-o---a---h-i-l-́---a---r-́---a- ---------------------------------------- tam-mai-koon-jà-bhai-lǽo-lâ-kráp-ká
ግዜ መስዩ ኢዩ ። ดึกแ-้--ค-ั--- -ะ ดึ____ ค__ / ค_ ด-ก-ล-ว ค-ั- / ค- ----------------- ดึกแล้ว ครับ / คะ 0
d--uk-l----k-a-----́ d_______________ d-̀-k-l-́---r-́---a- -------------------- dèuk-lǽo-kráp-ká
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። ผม-- ด-ฉ-น จะ--เ-ร--ด---ล้- คร-บ-- คะ ผ_ / ดิ__ จ_____________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-เ-ร-ะ-ึ-แ-้- ค-ั- / ค- ------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ 0
po-m-dì-c------a--bh---práw-de-u-----o-kra----á p________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-i-p-a-w-d-̀-k-l-́---r-́---a- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-práw-dèuk-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -